आपण का येत नाही?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
nan--a-o----- -s-k----1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
आपण का येत नाही?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
nanika o riyū tsukeru 1
हवामान खूप खराब आहे.
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
n------o ri-ū -suk-ru-1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
हवामान खूप खराब आहे.
天気が 悪すぎる ので 。
nanika o riyū tsukeru 1
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
ana-a ---na-- -ona- -o--s--ka?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
天気が 悪い ので 行きません 。
anata wa naze konai nodesu ka?
तो का येत नाही?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
an-t---a-na-- ---a--n-d--u ka?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
तो का येत नाही?
彼は なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
a-a-- wa -aze-kon----od-su --?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
彼は 招待 されて いない ので 。
anata wa naze konai nodesu ka?
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
tenki------ru -u-ir-node.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
tenki ga waru sugirunode.
तू का येत नाहीस?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
t-nk---a-w--u su-i--no--.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
तू का येत नाहीस?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
tenki ga waru sugirunode.
माझ्याकडे वेळ नाही.
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
t-n---ga-------ug--unode.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
माझ्याकडे वेळ नाही.
時間が ない ので 。
tenki ga waru sugirunode.
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
t---- g- wa-u--ode-i-imas--.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
時間が ない ので 、 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
तू थांबत का नाहीस?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
te-ki g--war-inode-i-i-as--.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
तू थांबत का नाहीस?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
tenki ga waruinode ikimasen.
मला अजून काम करायचे आहे.
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
te-ki g- --rui--d----i----n.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
मला अजून काम करायचे आहे.
まだ 仕事が ある ので 。
tenki ga waruinode ikimasen.
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
k-r- ----a----on-- no-es- --?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
kare wa naze konai nodesu ka?
आपण आताच का जाता?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
ka---wa---z- ko-ai--od-su -a?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
आपण आताच का जाता?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
मी थकलो / थकले आहे.
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
k----w- n------------des--ka?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
मी थकलो / थकले आहे.
眠い ので 。
kare wa naze konai nodesu ka?
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
k--e -- -h--a--sa -e-- ina----e.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
眠い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
आपण आताच का जाता?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
ka-e-w--sh-t----a-rete -n--no--.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
आपण आताच का जाता?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa shōtai sa rete inainode.
अगोदरच उशीर झाला आहे.
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
kar--wa sh---i-sa re-e i--i--d-.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
अगोदरच उशीर झाला आहे.
もう 夜 遅い ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
k-re -a-s-ōt---sa re --n-i---e---mas-n.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.