पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Ка-е-е с--днат- б--з--ска --мп-?
К___ е с_______ б________ п_____
К-д- е с-е-н-т- б-н-и-с-а п-м-а-
--------------------------------
Каде е следната бензинска пумпа?
0
A--o-----s-a n--zgu-da
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Каде е следната бензинска пумпа?
Avtomobliska nyezguoda
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Јас-и--- -д-- ду--а-а гума.
Ј__ и___ е___ д______ г____
Ј-с и-а- е-н- д-п-а-а г-м-.
---------------------------
Јас имам една дупната гума.
0
A--om-bl-s----ye--u--a
A___________ n________
A-t-m-b-i-k- n-e-g-o-a
----------------------
Avtomobliska nyezguoda
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Јас имам една дупната гума.
Avtomobliska nyezguoda
आपण टायर बदलून द्याल का?
Д-ли---же---да--- про-е-ите--рк---то?
Д___ м_____ д_ г_ п________ т________
Д-л- м-ж-т- д- г- п-о-е-и-е т-к-л-т-?
-------------------------------------
Дали можете да го промените тркалото?
0
Ka-y- -e slye---ta-byen--n-k- -oom-a?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Дали можете да го промените тркалото?
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
По-р-бн--м--с---ек---у -и-ра--и-е-.
П_______ м_ с_ н______ л____ д_____
П-т-е-н- м- с- н-к-л-у л-т-а д-з-л-
-----------------------------------
Потребни ми се неколку литра дизел.
0
K-dy---- s-y-dnat--bye-z-ns----o-mpa?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Потребни ми се неколку литра дизел.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Нем----о-еќе бе-з-н.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ќ- б-н-и-.
--------------------
Немам повеќе бензин.
0
Ka-y--y---------ta-bye--ins----o----?
K____ y_ s________ b_________ p______
K-d-e y- s-y-d-a-a b-e-z-n-k- p-o-p-?
-------------------------------------
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Немам повеќе бензин.
Kadye ye slyednata byenzinska poompa?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
И---- л---ез-рв-а---ба?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
Ј-s i-am-y---- -oop---a-----ma.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Имате ли резервна туба?
Јas imam yedna doopnata guooma.
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
К-д---ож-м--а телефо-ира-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ј-s --am-y---a-d--pnata guo---.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Каде можам да телефонирам?
Јas imam yedna doopnata guooma.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
М- -р-------ч-а -лу-ба.
М_ т____ в_____ с______
М- т-е-а в-е-н- с-у-б-.
-----------------------
Ми треба влечна служба.
0
Ј-s----- ye--a---o-na-- --oom-.
Ј__ i___ y____ d_______ g______
Ј-s i-a- y-d-a d-o-n-t- g-o-m-.
-------------------------------
Јas imam yedna doopnata guooma.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Ми треба влечна служба.
Јas imam yedna doopnata guooma.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Бар---ед-а-р---тилни--.
Б____ е___ р___________
Б-р-м е-н- р-б-т-л-и-а-
-----------------------
Барам една работилница.
0
Dal- m-ʐye-ye--a-guo ---m-en--y- t--a-ot-?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Барам една работилница.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
अपघात झाला आहे.
С- сл--и со---аќ---а н--р-ќа.
С_ с____ с__________ н_______
С- с-у-и с-о-р-ќ-ј-а н-с-е-а-
-----------------------------
Се случи сообраќајна несреќа.
0
D--i moʐy-----d- --- p-o-y---tye -r-al---?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
अपघात झाला आहे.
Се случи сообраќајна несреќа.
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
К-------ај----к-о---------?
К___ е н__________ т_______
К-д- е н-ј-л-с-и-т т-л-ф-н-
---------------------------
Каде е најблискиот телефон?
0
Da-i--o-ye-y--da-guo --o-ye----e trka----?
D___ m_______ d_ g__ p__________ t________
D-l- m-ʐ-e-y- d- g-o p-o-y-n-t-e t-k-l-t-?
------------------------------------------
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Каде е најблискиот телефон?
Dali moʐyetye da guo promyenitye trkaloto?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Им-те ли -о-и-е- -о -ебе?
И____ л_ м______ с_ с____
И-а-е л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Имате ли мобилен со себе?
0
Potr--bni ---s-e --e---k---lit-a di--el.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Имате ли мобилен со себе?
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Пот-е-на -и-е п-мош.
П_______ н_ е п_____
П-т-е-н- н- е п-м-ш-
--------------------
Потребна ни е помош.
0
P--r--bni-mi--ye---e-olko---itr- diz-e-.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Потребна ни е помош.
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
डॉक्टरांना बोलवा.
П----а-те--ден-л----!
П________ е___ л_____
П-в-к-ј-е е-е- л-к-р-
---------------------
Повикајте еден лекар!
0
Potr-e----m- s-e -y--ol--o l--ra-d-zy--.
P________ m_ s__ n________ l____ d______
P-t-y-b-i m- s-e n-e-o-k-o l-t-a d-z-e-.
----------------------------------------
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
डॉक्टरांना बोलवा.
Повикајте еден лекар!
Potryebni mi sye nyekolkoo litra dizyel.
पोलिसांना बोलवा.
По-и---------по-ици-ат-!
П________ ј_ п__________
П-в-к-ј-е ј- п-л-ц-ј-т-!
------------------------
Повикајте ја полицијата!
0
N-ema---o----j---by--zi-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
पोलिसांना बोलवा.
Повикајте ја полицијата!
Nyemam povyekjye byenzin.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
В--и-е --ку-е--- -- -ола-.
В_____ д________ В_ м_____
В-ш-т- д-к-м-н-и В- м-л-м-
--------------------------
Вашите документи Ве молам.
0
Nyema- p-vyekjye-b-e--i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Вашите документи Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Ва-ат---о--чк-----в-ла--е-м-л--.
В_____ в______ д______ В_ м_____
В-ш-т- в-з-ч-а д-з-о-а В- м-л-м-
--------------------------------
Вашата возачка дозвола Ве молам.
0
Ny-m-m -o--ek-y---y-n-i-.
N_____ p________ b_______
N-e-a- p-v-e-j-e b-e-z-n-
-------------------------
Nyemam povyekjye byenzin.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Вашата возачка дозвола Ве молам.
Nyemam povyekjye byenzin.
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
В-ш--а -ообр-ќ-ј---д-з-о-а Ве ---а-.
В_____ с__________ д______ В_ м_____
В-ш-т- с-о-р-ќ-ј-а д-з-о-а В- м-л-м-
------------------------------------
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
0
Ima-y--l- r-ezye-v-a t-ob- ?
I_____ l_ r_________ t____ ?
I-a-y- l- r-e-y-r-n- t-o-a ?
----------------------------
Imatye li ryezyervna tooba ?
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам.
Imatye li ryezyervna tooba ?