तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
М-ра-- ли -а--о-ик-ш--дн----л-ичко в--ил-?
М_____ л_ д_ п______ е___ б_______ в______
М-р-ш- л- д- п-в-к-ш е-н- б-л-и-к- в-з-л-?
------------------------------------------
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
M-na-o -r-e--e-2
M_____ v______ 2
M-n-t- v-y-m-e 2
----------------
Minato vryemye 2
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
Minato vryemye 2
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
М-ра----- д- -о-------ш-л-кар-т?
М_____ л_ д_ г_ п______ л_______
М-р-ш- л- д- г- п-в-к-ш л-к-р-т-
--------------------------------
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
M-nato ----mye 2
M_____ v______ 2
M-n-t- v-y-m-e 2
----------------
Minato vryemye 2
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
Minato vryemye 2
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
Мор-ш- ли д---а-п-ви--ш-п--и--ј-т-?
М_____ л_ д_ ј_ п______ п__________
М-р-ш- л- д- ј- п-в-к-ш п-л-ц-ј-т-?
-----------------------------------
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
M-rashye ----a p--ik--- ye--o boln---ko-voz-lo?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Г- -ма-е -и------о-с-----б-о---Се-- -- и-ав.
Г_ и____ л_ т___________ б____ С___ г_ и____
Г- и-а-е л- т-л-ф-н-к-о- б-о-? С-г- г- и-а-.
--------------------------------------------
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
Mora-hy--l--d- -o-i-a---y-d-o-bol-i---- --zi-o?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Ја им----ли-ад--са-а- С-га--а -мав.
Ј_ и____ л_ а________ С___ ј_ и____
Ј- и-а-е л- а-р-с-т-? С-г- ј- и-а-.
-----------------------------------
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
M-ra--ye--i -- --vi--sh--edn- ---n-chk- -ozil-?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Им-т--л- кар-а-о- гр-до-- С-га--- -м-в.
И____ л_ к____ о_ г______ С___ ј_ и____
И-а-е л- к-р-а о- г-а-о-? С-г- ј- и-а-.
---------------------------------------
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
Mo---hye-l- -a -u- -ovi-a-h-l-ekaro-?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
Morashye li da guo povikash lyekarot?
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
Дојд- л--тој -о--о----вр-м-?--ој-----о--ш--да---јде-т-чн- -- вр---.
Д____ л_ т__ т____ н_ в_____ Т__ н_ м_____ д_ д____ т____ н_ в_____
Д-ј-е л- т-ј т-ч-о н- в-е-е- Т-ј н- м-ж-ш- д- д-ј-е т-ч-о н- в-е-е-
-------------------------------------------------------------------
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
M--as-y- li------- -o-ik-sh l--ka-ot?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Morashye li da guo povikash lyekarot?
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
Г--на--е -- тој -а-от- Т----- -ожеше-д---о--ајд----т-т.
Г_ н____ л_ т__ п_____ Т__ н_ м_____ д_ г_ н____ п_____
Г- н-ј-е л- т-ј п-т-т- Т-ј н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е п-т-т-
-------------------------------------------------------
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
Mo-ash-e -i -- g-- ---i-a---l-ek----?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Morashye li da guo povikash lyekarot?
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
Те разби-а л--тој?-Т-ј н- -о-е---д---- -а-б---.
Т_ р______ л_ т___ Т__ н_ м_____ д_ м_ р_______
Т- р-з-и-а л- т-ј- Т-ј н- м-ж-ш- д- м- р-з-е-е-
-----------------------------------------------
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
Mor-sh-e------ јa pov-ka-h-p-li--iјat-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Morashye li da јa povikash politziјata?
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
Зо-т- не-мо-е------д---е---очн- -а -ре-е?
З____ н_ м_____ д_ д_____ т____ н_ в_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- д-ј-е- т-ч-о н- в-е-е-
-----------------------------------------
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Mo---hye -i--a -a -o-ik-s- -olit--ј-ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
Morashye li da јa povikash politziјata?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
Зо--о -е--о-е-е--а ---на-д-ш-па-о-?
З____ н_ м_____ д_ г_ н_____ п_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е- п-т-т-
-----------------------------------
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Mo-----e--- -a -a p-v---s- ------i----?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
Morashye li da јa povikash politziјata?
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
Зо--о-н- м-жеше-д- -о-раз--ре-?
З____ н_ м_____ д_ г_ р________
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- р-з-е-е-?
-------------------------------
Зошто не можеше да го разбереш?
0
G---ima-ye-li-t-el--f-nskio---r-ј?-Syegua gu- --a-.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
Зошто не можеше да го разбереш?
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
Не -ожев -- --ј-ам точ-о на вр-м----ид--ки---м-ше авт-бус.
Н_ м____ д_ д_____ т____ н_ в_____ б______ н_____ а_______
Н- м-ж-в д- д-ј-а- т-ч-о н- в-е-е- б-д-ј-и н-м-ш- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
G-o---aty---- t----efo---i-- br-ј? -ye----g-o imav.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
Не-м--е- да-го --ј----пат--,--и-е-ки--ема- ----- на г--д--.
Н_ м____ д_ г_ н_____ п_____ б______ н____ к____ н_ г______
Н- м-ж-в д- г- н-ј-а- п-т-т- б-д-ј-и н-м-в к-р-а н- г-а-о-.
-----------------------------------------------------------
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
Gu- im-tye--i ------f-n-k--- ---ј?----gu- -uo--m-v.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
Не-м-ж-- ---го--а-б--ам---и-е-к- м---ката--е---то--у гл----.
Н_ м____ д_ г_ р________ б______ м_______ б___ т____ г______
Н- м-ж-в д- г- р-з-е-а-, б-д-ј-и м-з-к-т- б-ш- т-л-у г-а-н-.
------------------------------------------------------------
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
Ј--i---y- -i a-----a-a?-Sye--a-јa-i--v.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
М-ра------е-ам -----т---и.
М____ д_ з____ е___ т_____
М-р-в д- з-м-м е-н- т-к-и-
--------------------------
Морав да земам едно такси.
0
Ј- i-a--e--- -dr--s-ta- S---u---a---av.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
Морав да земам едно такси.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
Мо-ав-да-ку-ам к---а ------д--.
М____ д_ к____ к____ н_ г______
М-р-в д- к-п-м к-р-а н- г-а-о-.
-------------------------------
Морав да купам карта на градот.
0
Ј--i---ye-l- -dr-e----- -----a ј- --av.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
Морав да купам карта на градот.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
Ја--мо--в-да го --к--чам--а--о-о.
Ј__ м____ д_ г_ и_______ р_______
Ј-с м-р-в д- г- и-к-у-а- р-д-о-о-
---------------------------------
Јас морав да го исклучам радиото.
0
I-a-ye-li---rt- od -ur-do-? S--g-a-ј- i-a-.
I_____ l_ k____ o_ g_______ S_____ ј_ i____
I-a-y- l- k-r-a o- g-r-d-t- S-e-u- ј- i-a-.
-------------------------------------------
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
Јас морав да го исклучам радиото.
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.