당신은 왜 안 와요?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
n---k- o ---ū --uk--u 1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
당신은 왜 안 와요?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
nanika o riyū tsukeru 1
날씨가 너무 나빠요.
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
nan----o r-yū t-uk----1
n_____ o r___ t______ 1
n-n-k- o r-y- t-u-e-u 1
-----------------------
nanika o riyū tsukeru 1
날씨가 너무 나빠요.
天気が 悪すぎる ので 。
nanika o riyū tsukeru 1
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
an-ta wa-n-z- -ona- node-u k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
天気が 悪い ので 行きません 。
anata wa naze konai nodesu ka?
그는 왜 안 와요?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
anata -- --z- -o-ai--od--u-k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
그는 왜 안 와요?
彼は なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
그는 초대 받지 않았어요.
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
an--a -a --ze kona- ----s---a?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
그는 초대 받지 않았어요.
彼は 招待 されて いない ので 。
anata wa naze konai nodesu ka?
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
ten---g- -aru-su--run-d-.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
tenki ga waru sugirunode.
당신은 왜 안 와요?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
t-n----a----u-sugirun--e.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
당신은 왜 안 와요?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
tenki ga waru sugirunode.
저는 시간이 없어요.
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
t-n-i-g- w--u s-gi-u--de.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
저는 시간이 없어요.
時間が ない ので 。
tenki ga waru sugirunode.
저는 시간이 없어서 안 가요.
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
t-nki g- -aruin-d- i--m----.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
저는 시간이 없어서 안 가요.
時間が ない ので 、 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
당신은 왜 안 머물러요?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
te-----a--aru---de-i--m---n.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
당신은 왜 안 머물러요?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
tenki ga waruinode ikimasen.
저는 아직 일해야 해요.
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
t---- -- wa-ui---e i-ima--n.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
저는 아직 일해야 해요.
まだ 仕事が ある ので 。
tenki ga waruinode ikimasen.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
k------ -a---ko-ai -o-es--ka?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
kare wa naze konai nodesu ka?
당신은 왜 벌써 가세요?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
k-----a na-e ---a--no---u ka?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
당신은 왜 벌써 가세요?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
저는 피곤해요.
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
k----w---a-e -------od-s--ka?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
저는 피곤해요.
眠い ので 。
kare wa naze konai nodesu ka?
저는 피곤해서 가요.
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
kare w---h--a- sa--e---in--n-d-.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
저는 피곤해서 가요.
眠い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
당신은 왜 벌써 가세요?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
k-r- wa--hō-ai ---re---in--nod-.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
당신은 왜 벌써 가세요?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
kare wa shōtai sa rete inainode.
벌써 늦었어요.
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
k-re-w- s---a--s---e-e ---ino-e.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
벌써 늦었어요.
もう 夜 遅い ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
저는 벌써 늦어서 가요.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
k-r- ---shō-a---- -e-t------de--i--se-.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
저는 벌써 늦어서 가요.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.