써요
書く
書く
書く
書く
書く
0
k-k- -a--ch- 1
k___ k______ 1
k-k- k-t-c-i 1
--------------
kako katachi 1
그는 편지를 썼어요.
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
彼は 手紙を 書きました 。
0
k--- -a-ach- 1
k___ k______ 1
k-k- k-t-c-i 1
--------------
kako katachi 1
그는 편지를 썼어요.
彼は 手紙を 書きました 。
kako katachi 1
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
そして 彼女は はがきを 書きました 。
0
k--u
k___
k-k-
----
kaku
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
そして 彼女は はがきを 書きました 。
kaku
읽어요
読む
読む
読む
読む
読む
0
kaku
k___
k-k-
----
kaku
그는 잡지를 읽었어요.
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
彼は 画報を 読みました 。
0
kaku
k___
k-k-
----
kaku
그는 잡지를 읽었어요.
彼は 画報を 読みました 。
kaku
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
そして 彼女は 本を 読みました 。
0
ka-e-w- te--m- o-ka---a--i--.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
そして 彼女は 本を 読みました 。
kare wa tegami o kakimashita.
가져가요
取る
取る
取る
取る
取る
0
kare -a t----i-----k-ma-hita.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
가져가요
取る
kare wa tegami o kakimashita.
그는 담배를 가져갔어요.
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
彼は タバコを 取った 。
0
ka-- w--t-gam- o--a---as-ita.
k___ w_ t_____ o k___________
k-r- w- t-g-m- o k-k-m-s-i-a-
-----------------------------
kare wa tegami o kakimashita.
그는 담배를 가져갔어요.
彼は タバコを 取った 。
kare wa tegami o kakimashita.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
0
s-s------an-j- ------a-----ka-i---h---.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
0
so--i---k-n--o -- h---k--o--a-ima----a.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
0
s-s-it- k-no-o -- h--a-i-o k-k--a---t-.
s______ k_____ w_ h_____ o k___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-g-k- o k-k-m-s-i-a-
---------------------------------------
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
soshite kanojo wa hagaki o kakimashita.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
0
y--u
y___
y-m-
----
yomu
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
yomu
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
0
y-mu
y___
y-m-
----
yomu
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
yomu
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
0
yomu
y___
y-m-
----
yomu
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
yomu
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
0
ka-- wa -a-- ----mi---hit-.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
kare wa gahō o yomimashita.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
0
kare w-------o----i--shi--.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
kare wa gahō o yomimashita.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
0
kar- wa-gahō-------m---i--.
k___ w_ g___ o y___________
k-r- w- g-h- o y-m-m-s-i-a-
---------------------------
kare wa gahō o yomimashita.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
kare wa gahō o yomimashita.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
0
so-hit- ka-ojo ---hon-o -o-im-s--t-.
s______ k_____ w_ h__ o y___________
s-s-i-e k-n-j- w- h-n o y-m-m-s-i-a-
------------------------------------
soshite kanojo wa hon o yomimashita.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
soshite kanojo wa hon o yomimashita.