써요
వ్రా-డం
వ్___
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
Bhū-- k-l---1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
그는 편지를 썼어요.
ఆయ---క----తర-న-ని-వ-రా-ారు
ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
B--ta--āl-ṁ 1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
그는 편지를 썼어요.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Bhūta kālaṁ 1
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ఆయన--క -ా-్-్ ని -్రాసా-ు
ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
V---aḍaṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Vrāyaḍaṁ
읽어요
చ--డం
చ___
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
V-ā----ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그는 잡지를 읽었어요.
ఆయన ఒక--మ--ార పత్ర-న-----ద-వారు
ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
Vrā-a-aṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그는 잡지를 읽었어요.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Vrāyaḍaṁ
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
అలాగే------- ప-స్తక-న్---చ-ి-ి-ది
అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
Āy-----ka u--ar-nn----ā-ā-u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Āyana oka uttarānni vrāsāru
가져가요
త----ోవ-ం
తీ____
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
Āya-- ok--ut----nni -r---ru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
가져가요
తీసుకోవడం
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그는 담배를 가져갔어요.
ఆ-న--క-స----ట్-----క-న--ారు
ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Ā---- ok-----ar-n-i -rās-ru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그는 담배를 가져갔어요.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ఆ-ె-ఒ----క-క చా----ట-----ు----ి
ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Āyan--o---kā-ḍ-ni-v----ru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
ఆయ--అవ-శ్వస--య-డు,---న--ఆ-ె -ిశ్------రా-ు
ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Āya-a-ok- kā---ni vr-s--u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
ఆ-న -----స-త-డ-, -ాన----ె-క----జ--ి
ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Āy-n--o-a----ḍ-ni-vr-s-ru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ఆ----ీదవా-ు, కా-ీ ఆ-ె--న-ంతురా-ు
ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
C---vaḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Cadavaḍaṁ
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ఆయ- ---ద డబ్బు ల-దు,-క-వల- ---పు------నాయి
ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
Cad-va-aṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Cadavaḍaṁ
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ఆ-నకి అదృ-్టం -ే-ు--క-వల----రద-ష-టమ- ఉ-ది
ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
Cad----aṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Cadavaḍaṁ
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ఆ--కి వి-యం--ే--,-కేవల- -ర-జయ------ి
ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Āyan- -k- ---ā-ā-a p-t--n-i--adi--ru
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
ఆయ- --ప--- చెం-ల-ద-- అ-ంత--్-- చె-ద--ు
ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Ā--na o-a samā-ā---p--rānni -a-ivāru
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
ఆ-న-సంతో--గా-ల---, ద--ి--తున్--డు
ఆ__ సం___ లే__ దు______
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Āy--a--ka sam-cā-- p-tr-n-i-cadi---u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
ఆ-న స్నే-ప---వ--గా--ేడు------హ-హ-తం-- ఉ-్నా-ు
ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
A--g--ā-- o-- --s-a----i cadivi-di
A____ ā__ o__ p_________ c________
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi