써요
వ్-ాయడం
వ్___
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
Bh-t- -ā-a--1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
그는 편지를 썼어요.
ఆయ--ఒ---త్త-ా-్-ి వ----ారు
ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
B-ū-- kā-a--1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
그는 편지를 썼어요.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Bhūta kālaṁ 1
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ఆ-న ---క-ర్----ి--్--స--ు
ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
Vrā---aṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Vrāyaḍaṁ
읽어요
చ-వడం
చ___
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
V---a--ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그는 잡지를 읽었어요.
ఆయన-ఒక-స-ా-ార---్--న--ి చ-ి-ా-ు
ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
Vrāyaḍ-ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
그는 잡지를 읽었어요.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Vrāyaḍaṁ
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
అ--గ--ఆమె-ఒక---స--క-న్న---ద-----ి
అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
Ā-ana -k---t----nn- ----ā-u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Āyana oka uttarānni vrāsāru
가져가요
త----ోవడం
తీ____
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
Ā---a -k--u-t--ān----rā---u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
가져가요
తీసుకోవడం
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그는 담배를 가져갔어요.
ఆయ--ఒ- --గ-ె-్ తీ-ుక--్---ు
ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Ā-a----k- ut-a--nni vr--āru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그는 담배를 가져갔어요.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ఆమ- ఒ--మ-క్క---క-ల-ట---ీసు-ు-ది
ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Ā-----o-a--ā-ḍ--i-v-----u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
ఆ-న -వి--వస-ీయు--,---నీ--మ- -ిశ---నీ--ర-లు
ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Ā---- -ka --r---i v--sā-u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
ఆ---బద-దకస్తుడు,-క--ీ ఆ-- -ష---జీవి
ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Ā--n--o-a kā---n----ā--ru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ఆయన బ-దవ-డు- క-----మ--ధనవ-తు--లు
ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
Cada--ḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Cadavaḍaṁ
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ఆయన -----డబ్-ు--ేదు- -ేవ-ం-అ----ల--ఉ----యి
ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
C-d-v-ḍ-ṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Cadavaḍaṁ
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ఆయ----అద--్ట- ---ు- క-వ-ం-ద-ర-ృష్-మే---ది
ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
Cadava-aṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Cadavaḍaṁ
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ఆయనక--వి-యం లేదు,-క-వలం ప--జయ-- --ది
ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Āy-n-------am----a-p-trā----c-d----u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
ఆ-న తృ--తి-చె-దలేద---అ--త-ప-త- -ె--ా-ు
ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Ā-a-a o-a--a-ā--r----t--n-- -ad-v-ru
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
ఆ-న స-త-షం-- ----- దు------న్-ా-ు
ఆ__ సం___ లే__ దు______
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Āya----k----mā-āra--a--------adivā-u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
ఆ-----న---ూ-్-కంగ- లే--,--్న-హర-ితం-ా -న--ాడు
ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
Al-g- ā-- -ka --s-a-ānni---divindi
A____ ā__ o__ p_________ c________
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi