저 – 제
న--ు-నా-ి--ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
S---a-ha--d--k- -a-v--ām-m--- 1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
저 – 제
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
న-కు -ా --ళాలు---బ---లేదు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Sa-----abō----a--ar---ā-a---u-1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
저는 제 표를 못 찾겠어요.
న--ు--ా-ట---ట------ుటల-దు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nēnu--ādi--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
저는 제 표를 못 찾겠어요.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
당신 – 당신의
నువ-వ- -ీ----ీది-మ--ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N--u-------ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
당신 – 당신의
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
당신의 열쇠를 찾았어요?
మ- -ా--ల- మ-కు-కనబడ---యా?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
N-nu-nā---nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
당신의 열쇠를 찾았어요?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
당신의 표를 찾았어요?
మ- -ిక-------ు -నబడిం-ా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Nā---nā t---l--ka-abaḍuṭa-ē-u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
당신의 표를 찾았어요?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
그 – 그의
అ----అ-న-ది
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nāk---ā -ā-----k-n-b-ḍu----du
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
그 – 그의
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
అత-- త-ళ--ఎక్కడ -ం-- మీ----ె-ుస-?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--------ā--l--k--abaḍu-----u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
그의 표가 어디 있는지 알아요?
అత---టి-ె-----్----ం-ో మీ-ు --ల---?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
Nā-u--- -i-eṭ---nab-ḍuṭ---du
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그의 표가 어디 있는지 알아요?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그녀 – 그녀의
ఆ-ె-ఆ---ి
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Nā-u-nā ṭ-ke- k--a-aḍ-ṭal--u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그녀 – 그녀의
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그녀의 돈이 없어졌어요.
ఆమె డబ్---ప-యి-ది
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
N-k- nā -i-eṭ k--abaḍ-ṭal--u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그녀의 돈이 없어졌어요.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
మ-ి---ఆమె-----డ--్ -ార్డ--క-డ--ప-----ి
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
Nuvvu-m----nīdi ---i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
우리 – 우리의
మ-మ--మన
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
N--vu -ī-u-n-d- m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
우리 – 우리의
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
우리의 할아버지는 아프세요.
మన---త---ికి ఒంట్-- --లే-ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
Nuv-u --r--nī-i m--i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
우리의 할아버지는 아프세요.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
우리의 할머니는 건강하세요.
మ- -ామ్- /--ా----్మ - --్--్- -ులాసా-ా--ం-ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
M- --ḷ-lu m-k---anab-ḍḍ---?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
우리의 할머니는 건강하세요.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
너희 – 너희들의
న----ు-మ----నీ-ి మ-ది
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
M--t--ā---m--- ---a-----y-?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
너희 – 너희들의
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
పి--ల--- ---నాన్నగారు--క--డ ఉ--న---?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Mī--āḷ--u-m----k-n-b---ā--?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
ప-ల్---- మ--అ-్------- ఉం--?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
M- -ik-- ---u k-nabaḍi-d-?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?