아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
నే---ఎథ--్-్--ి----ఫ్ల--్ --కె-్-బ-క్ --------ు--ు--న-ను
నే_ ఎ___ కి ఒ_ ఫ్__ టి__ బు_ చే________
న-న- ఎ-ె-్-్ క- ఒ- ఫ-ల-ట- ట-క-ట- బ-క- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------------------------
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
Vi--n--r---ṁ --d-a
V___________ v____
V-m-n-ś-a-a- v-d-a
------------------
Vimānāśrayaṁ vadda
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Vimānāśrayaṁ vadda
직항이에요?
అది డ--ెక్-్-ఫ-ల---?
అ_ డై___ ఫ్___
అ-ి డ-ర-క-ట- ఫ-ల-ట-?
--------------------
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
0
Vi--nā--a-a- v-dda
V___________ v____
V-m-n-ś-a-a- v-d-a
------------------
Vimānāśrayaṁ vadda
직항이에요?
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా?
Vimānāśrayaṁ vadda
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
ఒక -ి----సీట్,-స్--క--గ్-చ-య-ూ-ని-ి
ఒ_ విం_ సీ__ స్___ చే_____
ఒ- వ-ం-ో స-ట-, స-మ-క-ం-్ చ-య-ూ-న-ద-
-----------------------------------
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
0
N-nu-e-h-ns k------p-l----ṭik-- --k-c--āla----ṇṭu-nā-u
N___ e_____ k_ o__ p_____ ṭ____ b__ c_________________
N-n- e-h-n- k- o-a p-l-i- ṭ-k-ṭ b-k c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------------
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
예약을 확인하고 싶어요.
నేన---- ర----వ--న---- -న్--్-- --య-----ుంట-న్-ాను
నే_ నా రి_____ ని క____ చే________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-్-ర-మ- చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
N-n- --hen--k- -k----lai- ----- b-k-c--āla---uṇ--n--nu
N___ e_____ k_ o__ p_____ ṭ____ b__ c_________________
N-n- e-h-n- k- o-a p-l-i- ṭ-k-ṭ b-k c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------------
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
예약을 확인하고 싶어요.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
예약을 취소하고 싶어요.
న--ు-నా ర-జర----న---- -్----ి-్--ేయ-ల--కు-టున్--ను
నే_ నా రి_____ ని క్___ చే________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- క-య-ం-ి-్ చ-య-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
0
Nēnu e-he-s--i-o-a -h---- -i--- --k-cēyā-anuk--ṭu----u
N___ e_____ k_ o__ p_____ ṭ____ b__ c_________________
N-n- e-h-n- k- o-a p-l-i- ṭ-k-ṭ b-k c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------------
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
예약을 취소하고 싶어요.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను
Nēnu ethens ki oka phlaiṭ ṭikeṭ buk cēyālanukuṇṭunnānu
예약을 변경하고 싶어요.
నేన---ా-రి-ర-వ--న- ని -ార--ాలన-క--ట-న్-ాను
నే_ నా రి_____ ని మా_________
న-న- న- ర-జ-్-ే-న- న- మ-ర-చ-ల-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------------------
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
0
A---ḍ-----ṭ-ph--iṭ-?
A__ ḍ______ p_______
A-i ḍ-i-e-ṭ p-l-i-ā-
--------------------
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
예약을 변경하고 싶어요.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
రోమ--కి-నెక-స----ఫ్లైట- ఎప్ప-డ-?
రో_ కి నె___ ఫ్__ ఎ____
ర-మ- క- న-క-స-ట- ఫ-ల-ట- ఎ-్-ు-ు-
--------------------------------
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
0
A---ḍair-----hlaiṭā?
A__ ḍ______ p_______
A-i ḍ-i-e-ṭ p-l-i-ā-
--------------------
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు?
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
두 자리를 살 수 있어요?
ఇ--------ు -ీ--లు-వ-న--ాయా?
ఇం_ రెం_ సీ__ వు____
ఇ-క- ర-ం-ు స-ట-ల- వ-న-న-య-?
---------------------------
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
0
A-- -a-rekṭ ph-----?
A__ ḍ______ p_______
A-i ḍ-i-e-ṭ p-l-i-ā-
--------------------
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
두 자리를 살 수 있어요?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా?
Adi ḍairekṭ phlaiṭā?
아니요, 한 자리만 있어요.
ల-వు- -ే----ఒక్- సీ-్ మ--్--- ఉం-ి
లే__ కే__ ఒ__ సీ_ మా___ ఉం_
ల-వ-, క-వ-ం ఒ-్- స-ట- మ-త-ర-ే ఉ-ద-
----------------------------------
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
0
O-a vi--ō -ī-- -mō--ṅ- c---kūḍa--di
O__ v____ s___ s______ c___________
O-a v-ṇ-ō s-ṭ- s-ō-i-g c-y-k-ḍ-n-d-
-----------------------------------
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
아니요, 한 자리만 있어요.
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
언제 착륙해요?
మ----ప్ప--- --గ-తామ-?
మ_ ఎ___ ది____
మ-ం ఎ-్-ు-ు ద-గ-త-మ-?
---------------------
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
0
O-- v-ṇ-- s-ṭ- ----iṅ--cē-akū-ani-i
O__ v____ s___ s______ c___________
O-a v-ṇ-ō s-ṭ- s-ō-i-g c-y-k-ḍ-n-d-
-----------------------------------
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
언제 착륙해요?
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము?
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
언제 도착해요?
మ------ప-డు -ేర--ుం----?
మ_ ఎ___ చే_____
మ-ం ఎ-్-ు-ు చ-ర-క-ం-ా-ు-
------------------------
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
0
Ok--v--ḍō s--, s--k--g c--a--ḍa-i-i
O__ v____ s___ s______ c___________
O-a v-ṇ-ō s-ṭ- s-ō-i-g c-y-k-ḍ-n-d-
-----------------------------------
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
언제 도착해요?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Oka viṇḍō sīṭ, smōkiṅg cēyakūḍanidi
언제 버스가 시내로 가요?
సి-- -ెంటర్--ి -స్ ఎ-్--డ- వ--్త---ి?
సి_ సెం__ కి బ_ ఎ___ వె____
స-ట- స-ం-ర- క- బ-్ ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-ం-ి-
-------------------------------------
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
0
Nē-u ---r--arvēṣ-n ni kan--ar- --y-l-n--uṇṭ-n-ā-u
N___ n_ r_________ n_ k_______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-n-h-r- c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
언제 버스가 시내로 가요?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది?
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 여행가방이에요?
అ-ి -ీ -ూ---కే-ా?
అ_ మీ సూ_ కే__
అ-ి మ- స-ట- క-స-?
-----------------
అది మీ సూట్ కేసా?
0
N-n--n--r--a-vēṣ---n--ka-pha---c-y--an--u-ṭu-nānu
N___ n_ r_________ n_ k_______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-n-h-r- c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 여행가방이에요?
అది మీ సూట్ కేసా?
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 가방이에요?
అ-ి ----్-ా-్గ-?
అ_ మీ బ్____
అ-ి మ- బ-య-గ-గ-?
----------------
అది మీ బ్యాగ్గా?
0
Nēn- -ā r--arvē--n-n--k--ph-rm -ē---an--uṇṭun--nu
N___ n_ r_________ n_ k_______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-n-h-r- c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 가방이에요?
అది మీ బ్యాగ్గా?
Nēnu nā rijarvēṣan ni kanpharm cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 짐이에요?
అద--మ- స-మ-న-?
అ_ మీ సా___
అ-ి మ- స-మ-న-?
--------------
అది మీ సామానా?
0
N-n---ā----arvē-a- -- ky--si---ē--lan--u-------u
N___ n_ r_________ n_ k______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-ā-s-l c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
그게 당신의 짐이에요?
అది మీ సామానా?
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
నే-ు-ఎంత --మాన- ---ుక-వె--ళ----ు?
నే_ ఎం_ సా__ తే_________
న-న- ఎ-త స-మ-న- త-స-క-వ-ళ-ళ-చ-చ-?
---------------------------------
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
0
Nēnu n---i-a-vēṣ-- -- k-ā-si--cēyā--nu-uṇṭu---nu
N___ n_ r_________ n_ k______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-ā-s-l c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు?
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
20킬로요.
ఇ--------లు
ఇ__ కి__
ఇ-వ- క-ల-ల-
-----------
ఇరవై కిలోలు
0
Nēn- nā -ij---ē-an-n--k-āns-l-cēy-la--k------ānu
N___ n_ r_________ n_ k______ c_________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- k-ā-s-l c-y-l-n-k-ṇ-u-n-n-
------------------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
20킬로요.
ఇరవై కిలోలు
Nēnu nā rijarvēṣan ni kyānsil cēyālanukuṇṭunnānu
네? 겨우 20킬로요?
ఎంటీ- క--ల-----ై--ి-ోలు మా-్-మేనా?
ఎం__ కే__ ఇ__ కి__ మా_____
ఎ-ట-? క-వ-ం ఇ-వ- క-ల-ల- మ-త-ర-ే-ా-
----------------------------------
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
0
N-nu--------r-ē-an-ni ----ā-a-u--ṇṭ-nnānu
N___ n_ r_________ n_ m__________________
N-n- n- r-j-r-ē-a- n- m-r-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu
네? 겨우 20킬로요?
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా?
Nēnu nā rijarvēṣan ni mārcālanukuṇṭunnānu