아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
Б--сак-- / --к-л- -- --зе-вир-- е-е----т--а А-и-а.
Б_ с____ / с_____ д_ р_________ е___ л__ з_ А_____
Б- с-к-л / с-к-л- д- р-з-р-и-а- е-е- л-т з- А-и-а-
--------------------------------------------------
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
0
Na-a---od--m
N_ a________
N- a-e-o-r-m
------------
Na ayerodrom
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Na ayerodrom
직항이에요?
Дали-------- дир-к-ен-лет?
Д___ е т__ е д_______ л___
Д-л- е т-а е д-р-к-е- л-т-
--------------------------
Дали е тоа е директен лет?
0
Na-a--ro-r-m
N_ a________
N- a-e-o-r-m
------------
Na ayerodrom
직항이에요?
Дали е тоа е директен лет?
Na ayerodrom
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
Ве -о-ам -дно м-с---до --оз--е-о---н-п-ш--.
В_ м____ е___ м____ д_ п__________ н_______
В- м-л-м е-н- м-с-о д- п-о-о-е-о-, н-п-ш-ч-
-------------------------------------------
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
0
B---a--- / s--ala-da--y--y--vi-a- ye-yen --e---a -t--a.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
예약을 확인하고 싶어요.
Би сак-- /--а--л- да--а-п--врда- --ј--а -----в-----.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-т-р-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
0
Bi--ak-- --sa-a-a da-rye-yer-ira---e-y---l--t--- A--n-.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
예약을 확인하고 싶어요.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
예약을 취소하고 싶어요.
Б- сак---- ----ла--а-ј--о--а-а--мо-ат---езер-ац-ја.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ о______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- о-к-ж-м м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
0
Bi ---a- / sakala--a -y----r---am-ye-ye--l--t za Atin-.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
예약을 취소하고 싶어요.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
예약을 변경하고 싶어요.
Би-с-ка- ---ака-а----ја пр-ме--м -----а----е---ција.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-о-е-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
0
D--- ye-t-a ye---ryekt-e- l-et?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
예약을 변경하고 싶어요.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
Кога---и --е-н-----аш--а -а -и-?
К___ о__ с_______ м_____ з_ Р___
К-г- о-и с-е-н-т- м-ш-н- з- Р-м-
--------------------------------
Кога оди следната машина за Рим?
0
D-li-y--toa--e---r-ek-ye--lye-?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
Кога оди следната машина за Рим?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
두 자리를 살 수 있어요?
Д------а у--- -в------од-----с-а?
Д___ и__ у___ д__ с_______ м_____
Д-л- и-а у-т- д-е с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------------
Дали има уште две слободни места?
0
Dal---- -o- y- -iryektye- ly-t?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
두 자리를 살 수 있어요?
Дали има уште две слободни места?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
아니요, 한 자리만 있어요.
Н-- ----е ---о -ш----дн- ------но-----о.
Н__ и____ с___ у___ е___ с_______ м_____
Н-, и-а-е с-м- у-т- е-н- с-о-о-н- м-с-о-
----------------------------------------
Не, имаме само уште едно слободно место.
0
Vye mol-- ye-no-myest--do -ro-o-y--zot- -y---o-h--h.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
아니요, 한 자리만 있어요.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
언제 착륙해요?
К-г- --е---а-е?
К___ с_________
К-г- с-е-у-а-е-
---------------
Кога слетуваме?
0
V-- mo-a-----no ---st---- --o---y---o---n--po----c-.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
언제 착륙해요?
Кога слетуваме?
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
언제 도착해요?
Кога-ќе-с-е таму?
К___ ќ_ с__ т____
К-г- ќ- с-е т-м-?
-----------------
Кога ќе сме таму?
0
V-- m---m --d-o -----o ---pro--ryetz-t,--ye---s-ac-.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
언제 도착해요?
Кога ќе сме таму?
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
언제 버스가 시내로 가요?
К-г---ма а-то-у- ----е---рот -а-град--?
К___ и__ а______ д_ ц_______ н_ г______
К-г- и-а а-т-б-с д- ц-н-а-о- н- г-а-о-?
---------------------------------------
Кога има автобус до центарот на градот?
0
B--sa--l-/ sak-la-da--- -ot-r--- m-јata---ez----a-ziјa.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
언제 버스가 시내로 가요?
Кога има автобус до центарот на градот?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 여행가방이에요?
Ова -------- -у-ер?
О__ е в_____ к_____
О-а е в-ш-о- к-ф-р-
-------------------
Ова е вашиот куфер?
0
Bi s-k-- ---akal- d- -a-pot---am-mo---a ryezy---a-z---.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 여행가방이에요?
Ова е вашиот куфер?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 가방이에요?
Ов- - --ш-----а-на?
О__ е в_____ т_____
О-а е в-ш-т- т-ш-а-
-------------------
Ова е вашата ташна?
0
Bi ---al - --ka-a-d--ј- -otv--am mo---- r----e---t--јa.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 가방이에요?
Ова е вашата ташна?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 짐이에요?
О-а е ----о- б-га-?
О__ е в_____ б_____
О-а е в-ш-о- б-г-ж-
-------------------
Ова е вашиот багаж?
0
B- --kal /--a---a d- -a--t--ʐ-----јa-- ---z--rva--iј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
그게 당신의 짐이에요?
Ова е вашиот багаж?
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
Ко-----а--- --жа- -а--емам-----еб-?
К____ б____ м____ д_ з____ с_ с____
К-л-у б-г-ж м-ж-м д- з-м-м с- с-б-?
-----------------------------------
Колку багаж можам да земам со себе?
0
Bi--ak-l-/ --ka---------o-ka--m-m---ta ---zy-rva---ј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
Колку багаж можам да земам со себе?
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
20킬로요.
Д--е-------ог---и.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-и-
------------------
Дваесет килограми.
0
B- --k-l-/--a-al- -a ---------m mo--t- r-ez-erv-tziј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
20킬로요.
Дваесет килограми.
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
네? 겨우 20킬로요?
Ш--,----о д---с-т---лог--ми?
Ш___ с___ д______ к_________
Ш-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-и-
----------------------------
Што, само дваесет килограми?
0
Bi -ak-l---sa--l- -a-јa--r--y-n-----јa-a---ez-er-a-z--a.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p________ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-o-y-n-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
--------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
네? 겨우 20킬로요?
Што, само дваесет килограми?
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.