빈 방이 있어요?
И-а-е--и -д-- --об-дн- --б-?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
Vo kh--y-- - pr-st---n-o-aњ-e
V_ k______ – p_______________
V- k-o-y-l – p-i-t-g-n-o-a-y-
-----------------------------
Vo khotyel – pristigunoovaњye
빈 방이 있어요?
Имате ли една слободна соба?
Vo khotyel – pristigunoovaњye
방을 예약했어요.
Јас ре---ви----ед-а --б-.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Vo--ho---- –----s-igunoo-a--e
V_ k______ – p_______________
V- k-o-y-l – p-i-t-g-n-o-a-y-
-----------------------------
Vo khotyel – pristigunoovaњye
방을 예약했어요.
Јас резервирав една соба.
Vo khotyel – pristigunoovaњye
제 이름은 뮐러예요.
Мое-о прези-е - -и-ер.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
Im-t---l--y-dna --o-o-----ob-?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
제 이름은 뮐러예요.
Моето презиме е Милер.
Imatye li yedna slobodna soba?
저는 일인실이 필요해요.
Ми--р-ба е----едно---ве-на соба.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
Ima-ye li y-dna-sl--o-n- --ba?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
저는 일인실이 필요해요.
Ми треба една еднокреветна соба.
Imatye li yedna slobodna soba?
저는 이인실이 필요해요.
М- треба --на ---кр-----а с--а.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
I--t-- -------a-s-ob--na -o--?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
저는 이인실이 필요해요.
Ми треба една двокреветна соба.
Imatye li yedna slobodna soba?
방이 하룻밤에 얼마예요?
К-л-у ч--и--оба-а--- -дн--в--е-?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
Јas--yez---vi--- ye-n- -ob-.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
방이 하룻밤에 얼마예요?
Колку чини собата за една вечер?
Јas ryezyervirav yedna soba.
욕실이 있는 방을 원해요.
Јас -- -а-а--- са-а-а е--а--о----о б---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Ј-s r-ez---v-r-- yedna soba.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
욕실이 있는 방을 원해요.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas ryezyervirav yedna soba.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Јас--и-сак-л / с-кал--е--а ---- -о -у-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Јas---ez---v--av--ed---sob-.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
샤워기가 있는 방을 원해요.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas ryezyervirav yedna soba.
방을 봐도 돼요?
М--а- -и-д---а----лед--м-соб-та?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
M-ye-o pry-z-mye y----l---.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
방을 봐도 돼요?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
여기 차고가 있어요?
Има----о--е---ража?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
Moy--- p----i--e-y--Mi-ye-.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
여기 차고가 있어요?
Има ли овде гаража?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
여기 금고가 있어요?
Им- -- о-д- с--?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Mo------ry--i--e--e --ly-r.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
여기 금고가 있어요?
Има ли овде сеф?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
여기 팩스가 있어요?
Има -и----- ----?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
Mi ---e-- --d-- ---n---y-vy-tn- -oba.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
여기 팩스가 있어요?
Има ли овде факс?
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Д---о, ќе -а ---а- -об-т-.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Mi trye----e--a -e--okr---yetna--oba.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
좋아요, 이 방으로 할게요.
Добро, ќе ја земам собата.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
여기 열쇠가 있어요.
Еве ги--л-чев-те.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Mi t-yeb---e----y-----r--vyetn- s-ba.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
여기 열쇠가 있어요.
Еве ги клучевите.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
여기 제 짐이 있어요.
Е-е -о м-ј-- ---аж.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
M- tr-e-a -ed-------rye-y---- sob-.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
여기 제 짐이 있어요.
Еве го мојот багаж.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
몇 시에 아침식사를 줘요?
В- к-л-- --сот---по-адо-о-?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
M--try-ba y-dn--d-okr---y---- ----.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
몇 시에 아침식사를 줘요?
Во колку часот е појадокот?
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
몇 시에 점심식사를 줘요?
Во-к-л---ча-о- - -у-ек--?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
Mi tr-e-a yedn- -vok-y-vye-na-s--a.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
몇 시에 점심식사를 줘요?
Во колку часот е ручекот?
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
몇 시에 저녁식사를 줘요?
В--к-лку --сот ---е--р-та?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
Kol-oo---i-- s-b-t- -- ye--a -y------?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
Во колку часот е вечерата?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?