저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
Јас с--ну--м,--т-м-з-ѕ-они бу-и-н--от.
Ј__ с________ ш___ з______ б__________
Ј-с с-а-у-а-, ш-о- з-ѕ-о-и б-д-л-и-о-.
--------------------------------------
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
0
S-r--it-i-3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
Јас станувам, штом заѕвони будилникот.
Svrznitzi 3
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
Ј---ст-н-в-м--м-ре- ---мор-а,--том-т---- да -ча-.
Ј__ с_______ у_____ / у______ ш___ т____ д_ у____
Ј-с с-а-у-а- у-о-е- / у-о-н-, ш-о- т-е-а д- у-а-.
-------------------------------------------------
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
0
Svr-ni----3
S________ 3
S-r-n-t-i 3
-----------
Svrznitzi 3
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
Јас станувам уморен / уморна, штом треба да учам.
Svrznitzi 3
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
Ја--------с-ан---д---аб----,-шт-м -- -ид-----.
Ј__ ќ_ п________ д_ р_______ ш___ ќ_ б____ 6__
Ј-с ќ- п-е-т-н-м д- р-б-т-м- ш-о- ќ- б-д-м 6-.
----------------------------------------------
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
0
Ј-s-s--n-ov--,--ht-- z-dzv----bood---i-ot.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
Јас ќе престанам да работам, штом ќе бидам 60.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
언제 전화할 거예요?
К--а-ќе -- ја----?
К___ ќ_ с_ ј______
К-г- ќ- с- ј-в-т-?
------------------
Кога ќе се јавите?
0
Јas--t--oov--- sh-om z---von--bo-d-ln-kot.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
언제 전화할 거예요?
Кога ќе се јавите?
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
시간이 나자마자요.
Што- ------д-н -о---- вре-е.
Ш___ и___ е___ м_____ в_____
Ш-о- и-а- е-е- м-м-н- в-е-е-
----------------------------
Штом имам еден момент време.
0
Јa--sta-o--am,--h-o--zadzvoni-b-------k--.
Ј__ s_________ s____ z_______ b___________
Ј-s s-a-o-v-m- s-t-m z-d-v-n- b-o-i-n-k-t-
------------------------------------------
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
시간이 나자마자요.
Штом имам еден момент време.
Јas stanoovam, shtom zadzvoni boodilnikot.
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
Тој-ќе-се-ј-ви, --ом -е -м- м-лк- в-еме.
Т__ ќ_ с_ ј____ ш___ ќ_ и__ м____ в_____
Т-ј ќ- с- ј-в-, ш-о- ќ- и-а м-л-у в-е-е-
----------------------------------------
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
0
Ј---st----v-m o--ory-- / --m-rn-,---tom t-ye-- -a-o-cham.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
Тој ќе се јави, штом ќе има малку време.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
얼마나 오래 일하실 거예요?
К---у-----о--е -а-отите?
К____ д____ ќ_ р________
К-л-у д-л-о ќ- р-б-т-т-?
------------------------
Колку долго ќе работите?
0
Јas-st-no---m o-----e--/----o-na- --to--t---ba -- -o---m.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
얼마나 오래 일하실 거예요?
Колку долго ќе работите?
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
Ја- ----аб-т--, -е-д-дека м-жам.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ м_____
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- м-ж-м-
--------------------------------
Јас ќе работам, се додека можам.
0
Ј-s -t-noo--m oo--rye- ---om-r----s-t-m -----a da--och--.
Ј__ s________ o_______ / o_______ s____ t_____ d_ o______
Ј-s s-a-o-v-m o-m-r-e- / o-m-r-a- s-t-m t-y-b- d- o-c-a-.
---------------------------------------------------------
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
Јас ќе работам, се додека можам.
Јas stanoovam oomoryen / oomorna, shtom tryeba da oocham.
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
Јас--е раб-там,----дод--а сум -драв-- --р-в-.
Ј__ ќ_ р_______ с_ д_____ с__ з____ / з______
Ј-с ќ- р-б-т-м- с- д-д-к- с-м з-р-в / з-р-в-.
---------------------------------------------
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
0
Јa- -j----r--s-an-m--- r-bo--m- -h--m kj-e--i-am 6-.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
Јас ќе работам, се додека сум здрав / здрава.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
Тој-ле-и в- -р-в--- --------да-р-бо-и.
Т__ л___ в_ к______ н______ д_ р______
Т-ј л-ж- в- к-е-е-, н-м-с-о д- р-б-т-.
--------------------------------------
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
0
Ј---k-----r-e--a-a- -- --b----,-sh-o--kjye bid-- --.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
Тој лежи во кревет, наместо да работи.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
Та- -ит---ес---,----ес-о да-го-в-.
Т__ ч___ в______ н______ д_ г_____
Т-а ч-т- в-с-и-, н-м-с-о д- г-т-и-
----------------------------------
Таа чита весник, наместо да готви.
0
Ј-- -j-- -r-est--a- d- --bo--m- ---o- -j-- -i-a--6-.
Ј__ k___ p_________ d_ r_______ s____ k___ b____ 6__
Ј-s k-y- p-y-s-a-a- d- r-b-t-m- s-t-m k-y- b-d-m 6-.
----------------------------------------------------
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
Таа чита весник, наместо да готви.
Јas kjye pryestanam da rabotam, shtom kjye bidam 60.
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
Тој-с--- в- ка----а-а,-----ст---а си---- ----.
Т__ с___ в_ к_________ н______ д_ с_ о__ д____
Т-ј с-д- в- к-ф-а-а-а- н-м-с-о д- с- о-и д-м-.
----------------------------------------------
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
0
Ko-u- ---e s-e-ј--i-y-?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
Тој седи во кафеаната, наместо да си оди дома.
Kogua kjye sye јavitye?
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
Ко-к---т--з---- -ој---в-е-о--е.
К____ ш__ з____ т__ ж____ о____
К-л-у ш-о з-а-, т-ј ж-в-е о-д-.
-------------------------------
Колку што знам, тој живее овде.
0
Kog------- s----------?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
Колку што знам, тој живее овде.
Kogua kjye sye јavitye?
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
К---у што -н-м, -е--в-т-----ру---е--ол-а.
К____ ш__ з____ н_______ с______ е б_____
К-л-у ш-о з-а-, н-г-в-т- с-п-у-а е б-л-а-
-----------------------------------------
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
0
K-g-a kjy- --e-јavi-y-?
K____ k___ s__ ј_______
K-g-a k-y- s-e ј-v-t-e-
-----------------------
Kogua kjye sye јavitye?
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
Колку што знам, неговата сопруга е болна.
Kogua kjye sye јavitye?
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
К-------- ---м--т-- - --в-------.
К____ ш__ з____ т__ е н__________
К-л-у ш-о з-а-, т-ј е н-в-а-о-е-.
---------------------------------
Колку што знам, тој е невработен.
0
Sh-o--ima---e-y----o--e-- ---emye.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
Колку што знам, тој е невработен.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Ј-с -е-усп-в,-и---- -----јд-в-н-----е.
Ј__ с_ у_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с с- у-п-в- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
--------------------------------------
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
0
S-to- ---m y---en ----e-t-vr-e--e.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Јас се успав, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Јас -о -роп-ш-ив ав---у-о-- -н-----е-д--д-в нав-еме.
Ј__ г_ п________ а_________ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с г- п-о-у-т-в а-т-б-с-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
----------------------------------------------------
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
0
S-t---im-m-y-d--- --myen--v--emy-.
S____ i___ y_____ m______ v_______
S-t-m i-a- y-d-e- m-m-e-t v-y-m-e-
----------------------------------
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Јас го пропуштив автобусот, инаку ќе дојдев навреме.
Shtom imam yedyen momyent vryemye.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Ј-- -е г- н---ов па---- ин-к- -е --јд-в-на-р--е.
Ј__ н_ г_ н_____ п_____ и____ ќ_ д_____ н_______
Ј-с н- г- н-ј-о- п-т-т- и-а-у ќ- д-ј-е- н-в-е-е-
------------------------------------------------
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
0
To- kjy---ye јavi- -h-o- k--e-ima-malk-o-v-ye--e.
T__ k___ s__ ј____ s____ k___ i__ m_____ v_______
T-ј k-y- s-e ј-v-, s-t-m k-y- i-a m-l-o- v-y-m-e-
-------------------------------------------------
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
Јас не го најдов патот, инаку ќе дојдев навреме.
Toј kjye sye јavi, shtom kjye ima malkoo vryemye.