가까운 우체국이 어디 있어요?
К-де --н-јб-и-кат- пош-а?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
V- -osh-a
V_ p_____
V- p-s-t-
---------
Vo poshta
가까운 우체국이 어디 있어요?
Каде е најблиската пошта?
Vo poshta
우체국이 여기서 멀어요?
Далеку л--е-д--н-ј-л----та --ш-а?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
Vo-p--hta
V_ p_____
V- p-s-t-
---------
Vo poshta
우체국이 여기서 멀어요?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Vo poshta
가까운 우체통이 어디 있어요?
К--е-е нај-ли--о-о--о----ск- с-ндаче?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
Kadye -----јb-i--a-a pos--a?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskata poshta?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Ми-тре-а-т н-к-л---поште-с-- м----.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
K-dy---e-n-ј--isk--- po----?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Ми требаат неколку поштенски марки.
Kadye ye naјbliskata poshta?
엽서와 편지 때문에요.
За---на -а-т-ч-- и -д------м-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Ka-y- ye-naјb-i-k-ta-po-hta?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
엽서와 편지 때문에요.
За една картичка и едно писмо.
Kadye ye naјbliskata poshta?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
К-л-у----и --ш---ина-- з----ер-к-?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
Da--e-----i-y- do-naј-li-k-----o-h-a?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Колку чини поштарината за Америка?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
소포가 얼마나 무거워요?
К---у - т-жо---а--т-т?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
Da-y-----li-y---o na--l----t--po-h-a?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
소포가 얼마나 무거워요?
Колку е тежок пакетот?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Можа- ---д- ---и------- с---в-онска -ошт-?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
D-l---oo--- ye-d- n---lisk-t--po-h-a?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
К---у дол-о-------до-ек---а пр-стигн-?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
Kad---y------li---t----sht-ensko-sa-d--h-e?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
어디서 전화할 수 있어요?
Ка-- мож-м д- т-л---н--а-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka-ye-y--naјbl---ot- p----y-ns----a---chy-?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
어디서 전화할 수 있어요?
Каде можам да телефонирам?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
К-д--е с-е-н-т- --лефонс-а-гов---и--?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K---- -e n-ј-li--o-o ---ht-e-sko --nd---y-?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
전화카드 있으세요?
Има-е л--т---ф-н-к- -а--ич--?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
Mi t--e--a- -ye----o- -os--ye---- m--k-.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
전화카드 있으세요?
Имате ли телефонски картички?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
전화번호부 있으세요?
Имате-ли--еле-----и-------?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Mi---y-b-a- n----l-o- --shty---k---a-k-.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
전화번호부 있으세요?
Имате ли телефонски именик?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Г- ----т- л---ов-к-в--к-от -р-ј ----встриј-?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
Mi----e---- n-e----o- po-ht--ns---mar--.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
잠깐만요, 찾아볼게요.
С-мо м---нт- да-п-о--р--.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
Z---ed-- -a---ch---i---dn- pi-mo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Само момент, да проверам.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
늘 통화 중이에요.
Л-н-јата-е -е-огаш-з---те-а.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Za-y-dn- k-rt-c--a----edno -ismo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
늘 통화 중이에요.
Линијата е секогаш зафатена.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
몇 번을 눌렀어요?
Ко- б-о--г- ---а-те?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
Za-yed-- kar--c--a-- ye--o----mo.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
몇 번을 눌렀어요?
Кој број го биравте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Н------ -ора----а-изб------ну--.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
Ko-koo ---n- -osh-a--na----- ----r-k-?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Најпрво морате да изберете нула.
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?