가까운 우체국이 어디 있어요?
Ең--а-ы- пош----ай--?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
P-şt-da
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
가까운 우체국이 어디 있어요?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
우체국이 여기서 멀어요?
К-лес----ш-а---д-йін--л-- п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Po----a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
우체국이 여기서 멀어요?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
가까운 우체통이 어디 있어요?
Ең ----н-п--т- жәшіг----йда?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E---a-ı------a-q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
저는 우표 두 장이 필요해요.
М-ғ-н бір-з -о--а -а-ка-а-- к--ек.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
E--j-q-- --şt--qa-d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
엽서와 편지 때문에요.
А-ық х-- --н жә- -а-қа-а-на-ғ--.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E--j---- p-ş-a q-yd-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
엽서와 편지 때문에요.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Ам-рикағ----шта-алы---қ-----т-р---?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
K---si--oşta-a d--in --ı- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
소포가 얼마나 무거워요?
Па-ет-і- --л--ғы -а-да-?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
K----i --ştağ- --------ı----?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
소포가 얼마나 무거워요?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
О-ы әуе п-шта--ме--жібе---е----а---?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K-lesi-po-ta-a ----n ---s --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Қанша-у-қы-т--ж-т-ді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
E- -aq-------a j-şigi-q--da?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
어디서 전화할 수 있어요?
Қа---ер-е- -----ау-ш--уғ-----а--?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ jaq-n-p--ta---ş-----ayda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
어디서 전화할 수 있어요?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Е- ж---н теле-о- үй--гі-қайда?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ--aqın ----a ----gi-q----?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
전화카드 있으세요?
Сізде-тел---н-кар-а-- б---м-?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Ma-an-b--az------ -a-k--arı --rek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
전화카드 있으세요?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
전화번호부 있으세요?
Сі----т--е--н -і--бы -ар--а?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
M--a- -i-a- poşt- --------- k---k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
전화번호부 있으세요?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Ав--р--ның -од-н -ілесі- --?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Mağa- bira- p-şt- -ar-a---- k-re-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Бір --к-н-- қ--і--кө-е--н.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
Aşı---at p----ä---a----ar-alğan.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
늘 통화 중이에요.
Ж----------бо- е-ес.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
A-ıq --- ------------a-a-n--ğ-n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
늘 통화 중이에요.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
몇 번을 눌렀어요?
Қ---а- --м---і-те--іңі-?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
A-ıq-xa--p-- j-- x-tqa-arn-l-a-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
몇 번을 눌렀어요?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Ал-ы--- н---і------ңіз-----к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A---ïkağa p---- -l-mı--an-- t--a--?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?