가까운 우체국이 어디 있어요?
Дзе зн-х--зіц----лі-э-ш---ад-з-ле-н- п-ш--?
Д__ з__________ б________ а_________ п_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-е а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
0
U p-s-to--m-ad-----e--і
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
가까운 우체국이 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
U pashtovym addzyalennі
우체국이 여기서 멀어요?
Ц--далё-а -а б-і-эй-а----ддзяле-ня-по-ты?
Ц_ д_____ д_ б_________ а_________ п_____
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
0
U---s-tov-m -d-z-a---nі
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
우체국이 여기서 멀어요?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
U pashtovym addzyalennі
가까운 우체통이 어디 있어요?
Дзе з---одзіцца--л---й--я--ашто-а- --р-ня?
Д__ з__________ б________ п_______ с______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я п-ш-о-а- с-р-н-?
------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
0
Dz--znak-od--t-tsa blіz-e-shae --dz--le--e-----t-?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Мн- --т--б-ы-----ал--і---што-ы------к.
М__ п________ н_______ п_______ м_____
М-е п-т-э-н-я н-к-л-к- п-ш-о-ы- м-р-к-
--------------------------------------
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
0
D-e zn-k-o--і----- b-і--ey--a- -----a--nne-po-ht-?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
엽서와 편지 때문에요.
Для--а-то-кі-і л-ста.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста.
0
D-e -nak-----t--s--------y-h---a-----l--n- -o--t-?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
엽서와 편지 때문에요.
Для паштоўкі і ліста.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
К------к-ш-уе п---сылка - ---ры--?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
0
Tsі----eka-da bl-zheys-ag- ad---alennya--os-t-?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
소포가 얼마나 무거워요?
Ко--к- -аж--ь-п-с---а?
К_____ в_____ п_______
К-л-к- в-ж-ц- п-с-л-а-
----------------------
Колькі важыць пасылка?
0
T-і d-le-- -a---іz--y--ag--a--zy--en-ya----ht-?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
소포가 얼마나 무거워요?
Колькі важыць пасылка?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Ц- -а---- --п--віц- яе -віяп----й?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
0
T-і --------a------e-s-a-a--------e-n-a -o---y?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Я----ў-а я-а бу-з--і-ц-?
Я_ д____ я__ б____ і____
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці?
0
Dze ---khodz--------l-zh-ysha---p-shtov--a-sk-y-y-?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Як доўга яна будзе ісці?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
어디서 전화할 수 있어요?
Д-- --м--у-па-элефанава-ь?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
D-e-znak---zі--tsa ------ysha-a-pashto-aya sk-ynya?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
어디서 전화할 수 있어요?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Д-е -н--о--і--а---іж-й--я--элефо---- бу---?
Д__ з__________ б________ т_________ б_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
0
D-- -n---o-----t-- -lіz------ya pa-htov------r---a?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
전화카드 있으세요?
У--а--ё----т--е------ к-ртк-?
У В__ ё___ т_________ к______
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
0
Mne -atr----y- --k---kі ---h----kh ma---.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화카드 있으세요?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화번호부 있으세요?
У Вас--с---т---ф-нны да--д--к?
У В__ ё___ т________ д________
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
0
M----at-eb-yya n--al--- p-s-----kh mara-.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화번호부 있으세요?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Ці---да-ц- Вы --д ----р--?
Ц_ в______ В_ к__ А_______
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
0
Mn--p--reb-yya-n----’-і ----tovy---m-ra-.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Хвілін--, - па---д--.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу.
0
D-----a----u-і ----s-a.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Хвілінку, я пагляджу.
Dlya pashtoukі і lіsta.
늘 통화 중이에요.
Л---- ўв-с- ч-с з--ят--.
Л____ ў____ ч__ з_______
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая.
0
D----p--h-o--і - lі-t-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
늘 통화 중이에요.
Лінія ўвесь час занятая.
Dlya pashtoukі і lіsta.
몇 번을 눌렀어요?
Які--ума- Вы--а-р-лі?
Я__ н____ В_ н_______
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі?
0
D--- --sh--u-і ---іst-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
몇 번을 눌렀어요?
Які нумар Вы набралі?
Dlya pashtoukі і lіsta.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Т---- -----т-- --браць нуль!
Т____ с_______ н______ н____
Т-э-а с-а-а-к- н-б-а-ь н-л-!
----------------------------
Трэба спачатку набраць нуль!
0
K-l’-і k-s------e--sylk-----m--y--?
K_____ k______ p________ u A_______
K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u-
-----------------------------------
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Трэба спачатку набраць нуль!
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?