가까운 우체국이 어디 있어요?
Дзе --а-о-з-ц-а-б-і----а- -д----ен-е -ош--?
Д__ з__________ б________ а_________ п_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-е а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
0
U----h--vym-ad-zyale--і
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
가까운 우체국이 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшае аддзяленне пошты?
U pashtovym addzyalennі
우체국이 여기서 멀어요?
Ц---а-----д--б---эйша-а адд--л-ння-по-т-?
Ц_ д_____ д_ б_________ а_________ п_____
Ц- д-л-к- д- б-і-э-ш-г- а-д-я-е-н- п-ш-ы-
-----------------------------------------
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
0
U---s---v---a-dz---e--і
U p________ a__________
U p-s-t-v-m a-d-y-l-n-і
-----------------------
U pashtovym addzyalennі
우체국이 여기서 멀어요?
Ці далёка да бліжэйшага аддзялення пошты?
U pashtovym addzyalennі
가까운 우체통이 어디 있어요?
Дзе---а---зі-ца-бл--эйша- -ашто-а- ск--н-?
Д__ з__________ б________ п_______ с______
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я п-ш-о-а- с-р-н-?
------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
0
Dz----a--o---ts--- bl---ey-h-e----zyal--n---os---?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая паштовая скрыня?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
저는 우표 두 장이 필요해요.
М-е --трэбны- н-ка--кі -а-товы----рак.
М__ п________ н_______ п_______ м_____
М-е п-т-э-н-я н-к-л-к- п-ш-о-ы- м-р-к-
--------------------------------------
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
0
Dze---ak-odz--st-a -lі------a---d---ale-n--p-----?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Мне патрэбныя некалькі паштовых марак.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
엽서와 편지 때문에요.
Д-- па--оў---- лі--а.
Д__ п_______ і л_____
Д-я п-ш-о-к- і л-с-а-
---------------------
Для паштоўкі і ліста.
0
D---z-a-----іt---a --іz--y-h----ddzy-lenn- pos---?
D__ z_____________ b__________ a__________ p______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-e a-d-y-l-n-e p-s-t-?
--------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
엽서와 편지 때문에요.
Для паштоўкі і ліста.
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshae addzyalenne poshty?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
К-лькі каш--е пе---ыл-а-- --ерыку?
К_____ к_____ п________ ў А_______
К-л-к- к-ш-у- п-р-с-л-а ў А-е-ы-у-
----------------------------------
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
0
Tsі-----k-------і-h--shag- ----y--e---a--o-hty?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Колькі каштуе перасылка ў Амерыку?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
소포가 얼마나 무거워요?
Ко--кі--аж-ц- па--лк-?
К_____ в_____ п_______
К-л-к- в-ж-ц- п-с-л-а-
----------------------
Колькі важыць пасылка?
0
Tsі ---e-a d--b---he-s-------dzy-l-nny--p----y?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
소포가 얼마나 무거워요?
Колькі важыць пасылка?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Ці-магу-- ад-р--і-ь -------по-тай?
Ц_ м___ я а________ я_ а__________
Ц- м-г- я а-п-а-і-ь я- а-і-п-ш-а-?
----------------------------------
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
0
T---da-e-a d---l-zhe---a-a add---l-nn-a-p--h-y?
T__ d_____ d_ b___________ a___________ p______
T-і d-l-k- d- b-і-h-y-h-g- a-d-y-l-n-y- p-s-t-?
-----------------------------------------------
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Ці магу я адправіць яе авіяпоштай?
Tsі daleka da blіzheyshaga addzyalennya poshty?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Як-д---- -н- будзе -сц-?
Я_ д____ я__ б____ і____
Я- д-ў-а я-а б-д-е і-ц-?
------------------------
Як доўга яна будзе ісці?
0
Dz- --akh-dzі-s-s- -l---e--ha-- ---ht--aya sk----a?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Як доўга яна будзе ісці?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
어디서 전화할 수 있어요?
Дзе я----------леф-на-аць?
Д__ я м___ п______________
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
Dz- z--kh--------a -l---e-s-ay- ---ht-va----k-y-y-?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
어디서 전화할 수 있어요?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Д-е---а-од---ц---л---й-а- тэл-фонна-----ка?
Д__ з__________ б________ т_________ б_____
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
0
Dze ----h-d-----sa -l--he---a----a--tov-ya s--y--a?
D__ z_____________ b___________ p_________ s_______
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h-y- p-s-t-v-y- s-r-n-a-
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Дзе знаходзіцца бліжэйшая тэлефонная будка?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshaya pashtovaya skrynya?
전화카드 있으세요?
У--а--ё-ць-тэ-е--н----к--т-і?
У В__ ё___ т_________ к______
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы- к-р-к-?
-----------------------------
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
0
M-e-----e-ny-a-n--al’kі-p-----vy-- -a--k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화카드 있으세요?
У Вас ёсць тэлефонныя карткі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화번호부 있으세요?
У-В-- ё--- --л-ф---- -а----і-?
У В__ ё___ т________ д________
У В-с ё-ц- т-л-ф-н-ы д-в-д-і-?
------------------------------
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
0
M----a-rebn-y---e-al--- ---htov-k---a--k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
전화번호부 있으세요?
У Вас ёсць тэлефонны даведнік?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Ці--е-а-ц--Вы --д-А---рыі?
Ц_ в______ В_ к__ А_______
Ц- в-д-е-е В- к-д А-с-р-і-
--------------------------
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
0
M-e--a---b--ya -e-a-’kі p-sht--yk---ar-k.
M__ p_________ n_______ p_________ m_____
M-e p-t-e-n-y- n-k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
-----------------------------------------
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
오스트리아 국가번호를 아세요?
Ці ведаеце Вы код Аўстрыі?
Mne patrebnyya nekal’kі pashtovykh marak.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Хв-л-нку- я п-г-яд-у.
Х________ я п________
Х-і-і-к-, я п-г-я-ж-.
---------------------
Хвілінку, я пагляджу.
0
Dl---pas-t--k--і l-st-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Хвілінку, я пагляджу.
Dlya pashtoukі і lіsta.
늘 통화 중이에요.
Л-нія -ве-ь час з-нят--.
Л____ ў____ ч__ з_______
Л-н-я ў-е-ь ч-с з-н-т-я-
------------------------
Лінія ўвесь час занятая.
0
D----pa---oukі-і--і-ta.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
늘 통화 중이에요.
Лінія ўвесь час занятая.
Dlya pashtoukі і lіsta.
몇 번을 눌렀어요?
Я---н---р-Вы н---а-і?
Я__ н____ В_ н_______
Я-і н-м-р В- н-б-а-і-
---------------------
Які нумар Вы набралі?
0
Dly---as-t---і і ---t-.
D___ p________ і l_____
D-y- p-s-t-u-і і l-s-a-
-----------------------
Dlya pashtoukі і lіsta.
몇 번을 눌렀어요?
Які нумар Вы набралі?
Dlya pashtoukі і lіsta.
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Тр-ба-с-ач---у н-бра-- н-ль!
Т____ с_______ н______ н____
Т-э-а с-а-а-к- н-б-а-ь н-л-!
----------------------------
Трэба спачатку набраць нуль!
0
K-l’-- --sh-ue ---asylk- u-Ame-y--?
K_____ k______ p________ u A_______
K-l-k- k-s-t-e p-r-s-l-a u A-e-y-u-
-----------------------------------
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Трэба спачатку набраць нуль!
Kol’kі kashtue perasylka u Ameryku?