М-я -о-к- не-х-ц------ля---са---о- у -а--ат-.
М__ ж____ н_ х_____ г_____ с_ м___ у ш_______
М-я ж-н-а н- х-ц-л- г-л-ц- с- м-о- у ш-х-а-ы-
---------------------------------------------
Мая жонка не хацела гуляць са мной у шахматы. 0 Mo---yn -- -hats-u-gu---ts’ z-l----kay.M__ s__ n_ k______ g_______ z l________M-y s-n n- k-a-s-u g-l-a-s- z l-a-’-a-.---------------------------------------Moy syn ne khatseu gulyats’ z lyal’kay.
Я---н--х-цел---р-бі---ца ў -акоі.
Я__ н_ х_____ п_________ ў п_____
Я-ы н- х-ц-л- п-ы-і-а-ц- ў п-к-і-
---------------------------------
Яны не хацелі прыбірацца ў пакоі. 0 Mo----n--e--h-tse- g--yats- --ly-l’---.M__ s__ n_ k______ g_______ z l________M-y s-n n- k-a-s-u g-l-a-s- z l-a-’-a-.---------------------------------------Moy syn ne khatseu gulyats’ z lyal’kay.
Мне -ра-анав-л--в-брац-,-ш-----паж----.
М__ п__________ в_______ ш__ я п_______
М-е п-а-а-а-а-і в-б-а-ь- ш-о я п-ж-д-ю-
---------------------------------------
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю. 0 May-----n-a ne kh--sela g--yats---- -no----sh-k---t-.M___ z_____ n_ k_______ g_______ s_ m___ u s_________M-y- z-o-k- n- k-a-s-l- g-l-a-s- s- m-o- u s-a-h-a-y------------------------------------------------------Maya zhonka ne khatsela gulyats’ sa mnoy u shakhmaty.
더 많은 언어
깃발을 클릭하세요!
저는 소원을 말해도 됐어요.
Мне прапанавалі выбраць, што я пажадаю.
Maya zhonka ne khatsela gulyats’ sa mnoy u shakhmaty.
Т----мо-на было--з--ь с-б----- -а-о- ---ас--н---?
Т___ м____ б___ ў____ с_____ з с____ у г_________
Т-б- м-ж-а б-л- ў-я-ь с-б-к- з с-б-й у г-с-і-і-у-
-------------------------------------------------
Табе можна было ўзяць сабаку з сабой у гасцініцу? 0 Y-n--n-----t-el--p-ybіrats--a-u pa-oі.Y___ n_ k_______ p___________ u p_____Y-n- n- k-a-s-l- p-y-і-a-s-s- u p-k-і---------------------------------------Yany ne khatselі prybіratstsa u pakoі.
공부는 항상 쉬운 것은 아니다.
그러나 무언가가 재밌어도 함들 수가 있다.
그러나 우리가 무엇을 배웠으면 즐거워 한다.
우리는 우리와 우리의 발전이 자랑스럽다.
불행히도 우리는 배운 것도 다시 잊을 수 있다.
특히 언어에 있어 그것이 문제가 된다.
우리들 중 대부분은 학교에서 하나 혹은 여러 개의 언어를 배운다.
우리의 학창시절 이후에 그 지식은 종종 상실된다.
우리는 그 언어를 거의 사용하지 않는다.
평소에는 대개 우리의 모국어가 지배적이다.
많은 외국어는 단지 방학 때만 사용된다.
하지만 그 지식을 정기적으로 촉진하지 않으면 상실된다.
우리의 뇌는 운동이 필요하다.
이것이 하나의 근육처럼 작동한다고 말할 수 있다.
이 근육을 움직여야 한다, 그렇지 않으면 약해진다.
하지만 망각을 막는 방법이 있다.
가장 중요한 것은, 배운 것을 제차 사용하는 것이다.
이때 정해진 의식이 도울 수 있다.
각기 다른 요일에 작은 프로그램을 계획할 수가 있다.
월요일에는 예를 들어 외국어로 책을 읽는다.
수요일에는 외국 라디오를 청취한다.
금요일에는 외국어로 일기장을 쓴다.
이 방법으로 읽기, 듣기 그리고 글쓰기를 바꿔간다.
이렇게 지식이 각기 다른 방법으로 활성화 된다.
이 연습은 오랫동안 할 필요는 없다, 30분이면 충분하다.
중요한 것은 그러나 정기적으로 연습하는 것이다!
연구결과는 한 번 배운 것은 수십년간 뇌에 남는다는 것을 보여준다.
그러니 단지 다시 서랍에서 꺼내기만 하면 된다.