그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Ол----і ж------өр---е--б-л-ейм-н.
О_ м___ ж____ к___ м__ б_________
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м-, б-л-е-м-н-
---------------------------------
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
0
Ba--nı-----öyle-:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
그가 돌아올지 모르겠어요.
Ол--айтып к--- ме-----м-йм--.
О_ қ_____ к___ м__ б_________
О- қ-й-ы- к-л- м-, б-л-е-м-н-
-----------------------------
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
0
Bağı-ıñqı-s---e-:
B________ s______
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e-:
-----------------
Bağınıñqı söylem:
그가 돌아올지 모르겠어요.
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
Bağınıñqı söylem:
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
О---а--н -----ау---ла-м-,--і-м-----.
О_ м____ қ______ ш___ м__ б_________
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м-, б-л-е-м-н-
------------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
0
O- -e-i-ja--- -öre-m-- -ilme--in.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
О- мен- --қсы-к-р---е---ен ө-і?
О_ м___ ж____ к___ м_ е___ ө___
О- м-н- ж-қ-ы к-р- м- е-е- ө-і-
-------------------------------
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
0
O- me-- -aq-ı-kör- me, -i-mey---.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ол қа-ты---ел- -е----- өз-?
О_ қ_____ к___ м_ е___ ө___
О- қ-й-ы- к-л- м- е-е- ө-і-
---------------------------
Ол қайтып келе ме екен өзі?
0
Ol m----jaqs- ---e--e- bilm-y-i-.
O_ m___ j____ k___ m__ b_________
O- m-n- j-q-ı k-r- m-, b-l-e-m-n-
---------------------------------
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
Ол қайтып келе ме екен өзі?
Ol meni jaqsı köre me, bilmeymin.
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ол--аған---ңыра--ш-л- -а---е- өзі?
О_ м____ қ______ ш___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н қ-ң-р-у ш-л- м- е-е- ө-і-
----------------------------------
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
0
O--q---ıp k-l- m-- -i-me-m--.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
О- м--і--йл------ек--,-д------а-мы---з-мн-н.
О_ м___ о____ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О- м-н- о-л-й м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
--------------------------------------------
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
O- --y--p ke-e------ilm---in.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
О--- ---қа-б-ре-і б---ма-е--н- де----райм---өзім-е-.
О___ б____ б_____ б__ м_ е____ д__ с_______ ө_______
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- е-е-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
----------------------------------------------------
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
0
Ol-q-yt-p -e-- me- -i-me---n.
O_ q_____ k___ m__ b_________
O- q-y-ı- k-l- m-, b-l-e-m-n-
-----------------------------
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
Ol qaytıp kele me, bilmeymin.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Ол----- ---ап ж-----, --п-с----мы- -зім-е-.
О_ м___ а____ ж__ м__ д__ с_______ ө_______
О- м-н- а-д-п ж-р м-, д-п с-р-й-ы- ө-і-н-н-
-------------------------------------------
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
0
O------n-q-ñ---- --la-ma----l--y-in.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
О- --н -у-алы --ла---- -кен -з-?
О_ м__ т_____ о____ м_ е___ ө___
О- м-н т-р-л- о-л-й м- е-е- ө-і-
--------------------------------
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
0
O--m--an--o-ır----ala ma,--i-m-y-i-.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Он-ң-----а бі--у----- -а--з-?
О___ б____ б_____ б__ м_ ө___
О-ы- б-с-а б-р-у- б-р м- ө-і-
-----------------------------
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
0
O- ma--- qo-ır-- -al--m-, b---ey-in.
O_ m____ q______ ş___ m__ b_________
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m-, b-l-e-m-n-
------------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma, bilmeymin.
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Ол ------ты-------- өз-?
О_ ш__ а____ т__ м_ ө___
О- ш-н а-т-п т-р м- ө-і-
------------------------
Ол шын айтып тұр ма өзі?
0
O--men----q----ö-e m------ -zi?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
Ол шын айтып тұр ма өзі?
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
О--м----шын ---та --, --м---м--ар.
О_ м___ ш__ ұ____ м__ к______ б___
О- м-н- ш-н ұ-а-а м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
0
Ol -e-- j-qs- k-re--e--k---öz-?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Ол -а-а- х-т --з---а, к-----м бар.
О_ м____ х__ ж___ м__ к______ б___
О- м-ғ-н х-т ж-з- м-, к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
0
O- m--i-jaq---k-r- m- -k-- ---?
O_ m___ j____ k___ m_ e___ ö___
O- m-n- j-q-ı k-r- m- e-e- ö-i-
-------------------------------
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
Ol meni jaqsı köre me eken özi?
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Ол -а-ан--й--не--е- -үм-н-анамын.
О_ м____ ү_____ м__ к____________
О- м-ғ-н ү-л-н- м-, к-м-н-а-а-ы-.
---------------------------------
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
0
O- q---ı- kele--e -k-n -zi?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저를 정말 좋아해요?
Ол м--і-ш-н-ж-----к--е ме өз-?
О_ м___ ш__ ж____ к___ м_ ө___
О- м-н- ш-н ж-қ-ы к-р- м- ө-і-
------------------------------
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
0
O--q-ytı- k-l---- eken-ö-i?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저를 정말 좋아해요?
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Ол-ма--н----а-м- е-ен --і?
О_ м____ ж___ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ж-з- м- е-е- ө-і-
--------------------------
Ол маған жаза ма екен өзі?
0
Ol -aytı--kele -e eke- ---?
O_ q_____ k___ m_ e___ ö___
O- q-y-ı- k-l- m- e-e- ö-i-
---------------------------
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
Ол маған жаза ма екен өзі?
Ol qaytıp kele me eken özi?
그가 저와 결혼할까요?
Ол-ма----ү-ле-- ме ---н -зі?
О_ м____ ү_____ м_ е___ ө___
О- м-ғ-н ү-л-н- м- е-е- ө-і-
----------------------------
Ол маған үйлене ме екен өзі?
0
Ol -ağan-qo----w şal---a--ke--özi?
O_ m____ q______ ş___ m_ e___ ö___
O- m-ğ-n q-ñ-r-w ş-l- m- e-e- ö-i-
----------------------------------
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?
그가 저와 결혼할까요?
Ол маған үйлене ме екен өзі?
Ol mağan qoñıraw şala ma eken özi?