저는 그 단어를 이해 못 해요.
న--ు ఆ---ం----థ---వడ----దు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N--ā--r--a-1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
저는 그 단어를 이해 못 해요.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
저는 그 문장을 이해 못 해요.
నా-ు-- వాక్యం అర--ం-------ే-ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Ni-----a-- 1
N_________ 1
N-r-k-r-ṇ- 1
------------
Nirākaraṇa 1
저는 그 문장을 이해 못 해요.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nirākaraṇa 1
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
న--ు----ి -ర--ం-అ--థ---వడం-లే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
N-k--ā-pa----a--haṅk---ḍa---ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님
అ--య--క-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Nā---- --da--ar-ha---va-a- l--u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님
అధ్యాపకుడు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님을 이해해요?
అ-్--ప-ు-- చ-----న-ి--ర్-ం అ----ం--?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Nāk--ā pa----a--h--k-v--a---ē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님을 이해해요?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
네, 잘 이해해요.
అ---ు- -ాక---యన-చె--ప--ది-అ-్థం అ--త-ం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Nāku ā---k----ar-h-ṅ--v--a----du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
네, 잘 이해해요.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님
అ--యా---రా-ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Nā-u-- vā--aṁ ar-ha---v-ḍa- -ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님
అధ్యాపకురాలు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님을 이해해요?
అధ్-ా--ుర--- చ---ప-న-- ---థ- -వ-----ా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
N--- ---ā-y--------ṅk-v-ḍa- --du
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
선생님을 이해해요?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
네, 잘 이해해요.
అ--న-, -ాకు -విడ చ---ప---ి -ర్థ- --ు-ో-ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
N--u---n- a--ha- -rthaṅ---aḍ-ṁ-l-du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
네, 잘 이해해요.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
사람들
మను---ు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
N--u -ān---rt--ṁ -r--a-k--aḍaṁ--ēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
사람들
మనుషులు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
사람들을 이해해요?
మీకు ------ు-అ-్-- అవు----?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Nā---dāni--rthaṁ a------ā-a--- --du
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
사람들을 이해해요?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
아니요, 잘 이해 못 해요.
లే-ు, --కు వాళ-ళు అ-తగ- అర----క-రు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Adhy--a-uḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
아니요, 잘 이해 못 해요.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Adhyāpakuḍu
여자친구
స్-ేహితు--లు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
A-h-ā-a---u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
여자친구
స్నేహితురాలు
Adhyāpakuḍu
당신은 여자친구가 있어요?
మీ-ు స్-ే--తు-ా---ఉ-----?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
A-------u-u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
당신은 여자친구가 있어요?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu
네, 있어요.
అ--న---న-కు--- ---ేహి-ురాల- -న-నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Adh-----uḍ- --ppina-i---tha------ō--ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
네, 있어요.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
딸
కూత-రు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Adh-ā-akuḍ--c-ppi---- ar-h-- --utōn--?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
딸
కూతురు
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
당신은 딸이 있어요?
మీ-ు కూతురు ఉన-న-ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
A--y-p-k--- c--pinad- --th-ṁ av-t--dā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
당신은 딸이 있어요?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
아니요, 없어요.
లే-ు- నాక- -ూ-ు-- ల--ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
A---u, --ku-ā---a ---p--a-- -r--a--a-ut-ndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
아니요, 없어요.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi