저는 그 단어를 이해 못 해요.
ቃ- -ልገ-ኝም።
ቃ_ አ______
ቃ- አ-ገ-ኝ-።
----------
ቃሉ አልገባኝም።
0
t-k-ara---1
t________ 1
t-k-a-a-ī 1
-----------
tek’aranī 1
저는 그 단어를 이해 못 해요.
ቃሉ አልገባኝም።
tek’aranī 1
저는 그 문장을 이해 못 해요.
አ-ፍ---ገሩ ---ባኝ-።
አ___ ነ__ አ______
አ-ፍ- ነ-ሩ አ-ገ-ኝ-።
----------------
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
0
tek’-ran--1
t________ 1
t-k-a-a-ī 1
-----------
tek’aranī 1
저는 그 문장을 이해 못 해요.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም።
tek’aranī 1
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
ት-ጉ- አልገ-ኝም።
ት___ አ______
ት-ጉ- አ-ገ-ኝ-።
------------
ትርጉሙ አልገባኝም።
0
k’a-u --igeba-yimi.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
ትርጉሙ አልገባኝም።
k’alu āligebanyimi.
선생님
መም-ሩ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሩ
0
k’--- -l----a-yimi.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
선생님
መምህሩ
k’alu āligebanyimi.
선생님을 이해해요?
መ---- ይረዱ--?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዱ-ል-
------------
መምህሩን ይረዱታል?
0
k’-lu-āl-g-b---i-i.
k____ ā____________
k-a-u ā-i-e-a-y-m-.
-------------------
k’alu āligebanyimi.
선생님을 이해해요?
መምህሩን ይረዱታል?
k’alu āligebanyimi.
네, 잘 이해해요.
አዎ-፤ ጥሩ-እ----ው።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
0
ā--f-t- ---e-- -l--eban-i--.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
네, 잘 이해해요.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው።
ārefite negeru āligebanyimi.
선생님
መ-ህሯ
መ___
መ-ህ-
----
መምህሯ
0
ā--f--- nege-u -li-e---yim-.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
선생님
መምህሯ
ārefite negeru āligebanyimi.
선생님을 이해해요?
መ-ህ----ረዷ--?
መ____ ይ_____
መ-ህ-ን ይ-ዷ-ል-
------------
መምህሯን ይረዷታል?
0
ā-ef--e---ge-- āl-ge--ny-m-.
ā______ n_____ ā____________
ā-e-i-e n-g-r- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------------
ārefite negeru āligebanyimi.
선생님을 이해해요?
መምህሯን ይረዷታል?
ārefite negeru āligebanyimi.
네, 잘 이해해요.
አዎ-- ጥሩ--ረ-ታለ-።
አ_ ፤ ጥ_ እ______
አ- ፤ ጥ- እ-ዳ-ለ-።
---------------
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
0
tiri-umu-ā-i-eb-n-i-i.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
네, 잘 이해해요.
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው።
tirigumu āligebanyimi.
사람들
ህዝብ
ህ__
ህ-ብ
---
ህዝብ
0
ti-i--m--ā--geba---m-.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
사람들
ህዝብ
tirigumu āligebanyimi.
사람들을 이해해요?
ህ----ይረ--ል?
ህ___ ይ_____
ህ-ቡ- ይ-ዱ-ል-
-----------
ህዝቡን ይረዱታል?
0
ti-i---u------ba--i--.
t_______ ā____________
t-r-g-m- ā-i-e-a-y-m-.
----------------------
tirigumu āligebanyimi.
사람들을 이해해요?
ህዝቡን ይረዱታል?
tirigumu āligebanyimi.
아니요, 잘 이해 못 해요.
አ--፤-----ጥሩ -ልረዳቸው-።
አ_ ፤____ ጥ_ አ_______
አ- ፤-ነ-ን ጥ- አ-ረ-ቸ-ም-
--------------------
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
0
m--ihiru
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
아니요, 잘 이해 못 해요.
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም።
memihiru
여자친구
ሴ- -ደኛ
ሴ_ ጋ__
ሴ- ጋ-ኛ
------
ሴት ጋደኛ
0
me-ihi-u
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
당신은 여자친구가 있어요?
ሴት ጋ-ኛ--ለዎት?
ሴ_ ጋ__ አ____
ሴ- ጋ-ኛ አ-ዎ-?
------------
ሴት ጋደኛ አለዎት?
0
m-m-hiru
m_______
m-m-h-r-
--------
memihiru
당신은 여자친구가 있어요?
ሴት ጋደኛ አለዎት?
memihiru
네, 있어요.
አዎ-፤--ለኝ።
አ_ ፤ አ___
አ- ፤ አ-ኝ-
---------
አዎ ፤ አለኝ።
0
m-mi--runi----e-u-al-?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
네, 있어요.
አዎ ፤ አለኝ።
memihiruni yiredutali?
딸
ሴት ልጅ
ሴ_ ል_
ሴ- ል-
-----
ሴት ልጅ
0
memi-------yi--------?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
딸
ሴት ልጅ
memihiruni yiredutali?
당신은 딸이 있어요?
ሴ- ልጅ አለ-ት?
ሴ_ ል_ አ____
ሴ- ል- አ-ዎ-?
-----------
ሴት ልጅ አለዎት?
0
m--ih----- -i---ut---?
m_________ y__________
m-m-h-r-n- y-r-d-t-l-?
----------------------
memihiruni yiredutali?
당신은 딸이 있어요?
ሴት ልጅ አለዎት?
memihiruni yiredutali?
아니요, 없어요.
አይ-፤ የ---።
አ_ ፤ የ____
አ- ፤ የ-ኝ-።
----------
አይ ፤ የለኝም።
0
āw--- -’ir- i-e---ale-i.
ā__ ; t____ i___________
ā-o ; t-i-u i-e-a-a-e-i-
------------------------
āwo ; t’iru iredawalewi.
아니요, 없어요.
አይ ፤ የለኝም።
āwo ; t’iru iredawalewi.