당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ለ-ንድ------ኩ----ይ--ት?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
m--i-iy-t- -ak’i---i 3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
mikiniyati mak’irebi 3
저는 살을 빼야 해요.
ክ-ደ- ---- --ለብኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
mi-i-iyat- ---’ireb- 3
m_________ m________ 3
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 3
----------------------
mikiniyati mak’irebi 3
저는 살을 빼야 해요.
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
mikiniyati mak’irebi 3
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
የማ---- ክብደ- -ቀነ--------ነው።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
lem-n---n- n--i ---u---yem-yibe----?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
ለምንድን ---ቢራ-- --ይጠ-ት?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
l--i-i--ni-new--k-kuni -e---ib-l--i?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
저는 운전을 해야 해요.
መኪ------ -ላለ-ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
lemin-di-i n-wi-k--uni-yemay-b-luti?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
저는 운전을 해야 해요.
መኪና መንዳት ስላለብኝ
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
መኪና-ስለ--- -ላለ---አ----።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
kibi-e---mek-en-s--s-la-ebin-i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
kibideti mek’enesi silalebinyi
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
ለ-ንድ---ው-ቡ--ን----ጠጣው/-ው?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
kibide-i-mek’--esi---lal--i-yi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
kibideti mek’enesi silalebinyi
차가워요.
ቀ---ል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
k---de---m--’e-e-i si--l--i-yi
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
차가워요.
ቀዝቅዛል
kibideti mek’enesi silalebinyi
저는 차가워서 안 마셔요.
የ--ጠጣ---ለቀ-ቀ---ው።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
yemal---law- k---det- m-k’---si-sil--eb-ny---ewi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
저는 차가워서 안 마셔요.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ለም--ን----ሻዩ--የ-ትጠ--/ጪ-?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
yem--i-----i--ibid-ti--ek’en--i -ila---in-i -ewi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
저는 설탕이 없어요.
ስ-ር----ም።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
y-mal-b----------deti-------e-- --l--e--n-i -ewi.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
저는 설탕이 없어요.
ስካር የለኝም።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
የ-ልጠ---ስካ---ለሌ-ኝ ነ-።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
le--n-din- -e-i---r-wi-- yem-y----t’ut-?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
ለም--ን--- -ርባውን-የ--በ--?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
l-mi---ini-ne-i b----------may--’--’-t-?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
አላ-ዝ-ትም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
le----d-n--n-w- b-ra-i-i ---a--t--t---i?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
አላዘዝኩትም
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
የማል--ው ስ---ዝ-ት---።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
m--ī-- --nida-----l--ebinyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
mekīna menidati silalebinyi
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
ለም-ድን -- ስጋ-ን------ት?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
mekīn----ni-ati ----l--inyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
mekīna menidati silalebinyi
저는 채식주의자예요.
የአት-------ብቻ----- ነኝ።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
mekī------id-----i-al-binyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
저는 채식주의자예요.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
mekīna menidati silalebinyi
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
የማልበላው-የአት-ል--ዘ- ብቻ--መ-ቢ ስ--ነኩ- ነ-።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
m--īna -i--mi-eda si---e-in-i--lit’e-’--i.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.