당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
Эм-е --үн то--ту жеб-й ж-т---з?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
Bir n----n---e-i---- 3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Bir nerseni negizdöö 3
저는 살을 빼야 해요.
М-- арыкта--м -----.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Bi--n-r-eni -e---d-- 3
B__ n______ n_______ 3
B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 3
----------------------
Bir nerseni negizdöö 3
저는 살을 빼야 해요.
Мен арыкташым керек.
Bir nerseni negizdöö 3
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
М-----ы-же---м, ан--ени -рыкт-шым--ерек.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
E--e ü--n-tort---j-be--jat---z?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
Эмнеге -ыр--ич--й--з?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E-ne -ç-n---r--- jebe---a-a---?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
저는 운전을 해야 해요.
Мен-да-- у------д-ш----ер--.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
Em-- -ç-- ----tu--ebe---a---ız?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
저는 운전을 해야 해요.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Emne üçün torttu jebey jatasız?
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
Ме- --ы-ич----, а--к--- -е- д-г---н----йд--ы----рек.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
Me--a-ı-ta--m -e-e-.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men arıktaşım kerek.
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
Э--е ү-үн --ф---чп--сиң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
Me--ar-kta----k-r-k.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Men arıktaşım kerek.
차가워요.
Ал--уук----н.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Me----ı-ta-ım -e-ek.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
차가워요.
Ал суук экен.
Men arıktaşım kerek.
저는 차가워서 안 마셔요.
Коф--су-к-болг-----т-- ич-ейм.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
Men an-------m-----ke-- -rı-t---m -er--.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
저는 차가워서 안 마셔요.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
Эмне-е---------- ------ң?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
M-n--n- j-beym,--n-ke-i arı-ta-ım-k-r-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
저는 설탕이 없어요.
М--де --к------.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
Men a------e-m, an-k--i -r-k--ş---ker-k.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
저는 설탕이 없어요.
Менде шекер жок.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
Ме--аны--ч--йм-----к-ни-менд- --к-- ж-к.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
E-n-----ır- içp----z?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Emnege sıra içpeysiz?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
Эм-е-үчүн -орпо-ич--й-ж-тасың?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E-nege sıra---pey-iz?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emnege sıra içpeysiz?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
М-н -о--о-о б-ю-тм------е--эме-мин.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Emn-g--s--- iç-e----?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Emnege sıra içpeysiz?
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
Мен-а-ы ---ейм,-антк-н---е--ага-буюр-м---ерг-н-эме-ми-.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-- da---un-- a--aşı- kere-.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
Э-не --үн---т---е-ей--а--сы-?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
Me--d-g- -naa -y----m k---k.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Men dagı unaa aydaşım kerek.
저는 채식주의자예요.
Мен-ве-ет---а---н.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n d-g--u-aa ay--ş----er-k.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
저는 채식주의자예요.
Мен вегетарианмын.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
М-н-----же---м, -н-кени-м-н --------анч--ын.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M---a-----pe--- a-t-e-i-m-n d-g---na- a--aşı-----ek.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.