당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
----ی-ٹری---و- نہ-ں-ک-ا---ے -----
__ پ_____ ک___ ن___ ک__ ر__ ہ__ ؟_
-پ پ-س-ر- ک-و- ن-ی- ک-ا ر-ے ہ-ں ؟-
-----------------------------------
آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟
0
wa--h batana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟
wajah batana
저는 살을 빼야 해요.
م------ن----ک-نا -- -
____ و__ ک_ ک___ ہ_ -_
-ج-ے و-ن ک- ک-ن- ہ- --
-----------------------
مجھے وزن کم کرنا ہے -
0
w---- b----a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
저는 살을 빼야 해요.
مجھے وزن کم کرنا ہے -
wajah batana
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
م-- -ہ-- ک-ا ------- -------م--- --- -م--رن--ہ---
___ ن___ ک__ ر__ ہ__ ک_____ م___ و__ ک_ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ک-ا ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ھ- و-ن ک- ک-ن- ہ- --
---------------------------------------------------
میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -
0
a-p-p--try-----n nahi -h- raha--ha-n?
a__ p_____ k____ n___ k__ r____ h____
a-p p-s-r- k-y-n n-h- k-a r-h-y h-i-?
-------------------------------------
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
-----یر----- نہ-ں-پ----- ہ-- -
__ ب___ ک___ ن___ پ_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ب-ی- ک-و- ن-ی- پ- ر-ے ہ-ں ؟-
--------------------------------
آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟
0
a---p-s-r- ki--n n-hi-kha-r-h---hain?
a__ p_____ k____ n___ k__ r____ h____
a-p p-s-r- k-y-n n-h- k-a r-h-y h-i-?
-------------------------------------
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
저는 운전을 해야 해요.
م-ھے --ڑ- ---نی--- -
____ گ___ چ____ ہ_ -_
-ج-ے گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
----------------------
مجھے گاڑی چلانی ہے -
0
aa---a-tr- -i-o--nah---ha rah-y--a-n?
a__ p_____ k____ n___ k__ r____ h____
a-p p-s-r- k-y-n n-h- k-a r-h-y h-i-?
-------------------------------------
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
저는 운전을 해야 해요.
مجھے گاڑی چلانی ہے -
aap pastry kiyon nahi kha rahay hain?
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
------ے-نہ-- پی رہ- -ی-نک- مج-ے گاڑی -لان--ہ- -
___ ا__ ن___ پ_ ر__ ک_____ م___ گ___ چ____ ہ_ -_
-ی- ا-ے ن-ی- پ- ر-ا ک-و-ک- م-ھ- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
-------------------------------------------------
میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -
0
m--h- waza--k-m--a--a---i -
m____ w____ k__ k____ h__ -
m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
---------------------------
mujhe wazan kam karna hai -
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -
mujhe wazan kam karna hai -
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
-----ف- ---ں ن-ی---ی --ے -- ؟
__ ک___ ک___ ن___ پ_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-ف- ک-و- ن-ی- پ- ر-ے ہ- ؟-
-------------------------------
تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟
0
mu--- ---an -a- --rn- hai--
m____ w____ k__ k____ h__ -
m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
---------------------------
mujhe wazan kam karna hai -
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟
mujhe wazan kam karna hai -
차가워요.
-- -ھنڈی ہے--
__ ٹ____ ہ_ -_
-ہ ٹ-ن-ی ہ- --
---------------
یہ ٹھنڈی ہے -
0
mujh- -a--n-kam--arna--a---
m____ w____ k__ k____ h__ -
m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
---------------------------
mujhe wazan kam karna hai -
차가워요.
یہ ٹھنڈی ہے -
mujhe wazan kam karna hai -
저는 차가워서 안 마셔요.
--ں --------ں-پی---ا کیونک- ---ٹ---- ----
___ ک___ ن___ پ_ ر__ ک_____ ی_ ٹ____ ہ_ -_
-ی- ک-ف- ن-ی- پ- ر-ا ک-و-ک- ی- ٹ-ن-ی ہ- --
-------------------------------------------
میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -
0
me-n n-h- --a-rah---on-ky--k----u--e-waza- -am k-rn- --- -
m___ n___ k__ r___ h__ k______ m____ w____ k__ k____ h__ -
m-i- n-h- k-a r-h- h-n k-u-k-y m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
----------------------------------------------------------
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
저는 차가워서 안 마셔요.
میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
당신은 왜 차를 안 마셔요?
-م-چ----کی-ں ن--ں-پ- --ے ہ- -
__ چ___ ک___ ن___ پ_ ر__ ہ_ ؟_
-م چ-ئ- ک-و- ن-ی- پ- ر-ے ہ- ؟-
-------------------------------
تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟
0
mein na-- kh----h--------un-ay-----e -a--n k-- k------a---
m___ n___ k__ r___ h__ k______ m____ w____ k__ k____ h__ -
m-i- n-h- k-a r-h- h-n k-u-k-y m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
----------------------------------------------------------
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
당신은 왜 차를 안 마셔요?
تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
저는 설탕이 없어요.
-یر- پ-س-چی-ی -ہ-- -- -
____ پ__ چ___ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س چ-ن- ن-ی- ہ- --
-------------------------
میرے پاس چینی نہیں ہے -
0
m--n-na-i-kha ra-- --n-ky--k-y mu--e-waza- -a- -arna --i--
m___ n___ k__ r___ h__ k______ m____ w____ k__ k____ h__ -
m-i- n-h- k-a r-h- h-n k-u-k-y m-j-e w-z-n k-m k-r-a h-i -
----------------------------------------------------------
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
저는 설탕이 없어요.
میرے پاس چینی نہیں ہے -
mein nahi kha raha hon kyunkay mujhe wazan kam karna hai -
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
م-ں چا-ے----- -ی--ہ- کی--کہ میر--پا---ین- ن-ی--ہ---
___ چ___ ن___ پ_ ر__ ک_____ م___ پ__ چ___ ن___ ہ_ -_
-ی- چ-ئ- ن-ی- پ- ر-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س چ-ن- ن-ی- ہ- --
-----------------------------------------------------
میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -
0
a----i--- na-- -i rah-y-ha-n?
a__ k____ n___ p_ r____ h____
a-p k-y-n n-h- p- r-h-y h-i-?
-----------------------------
aap kiyon nahi pi rahay hain?
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -
aap kiyon nahi pi rahay hain?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
-پ-س---کیوں ن--ں-پ--ر---ہی--؟
__ س__ ک___ ن___ پ_ ر__ ہ__ ؟_
-پ س-پ ک-و- ن-ی- پ- ر-ے ہ-ں ؟-
-------------------------------
آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟
0
aa------n na-i -- r-h-y ha--?
a__ k____ n___ p_ r____ h____
a-p k-y-n n-h- p- r-h-y h-i-?
-----------------------------
aap kiyon nahi pi rahay hain?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟
aap kiyon nahi pi rahay hain?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
--ں-ن- --------رڈ-----ں--ی--ہے -
___ ن_ س__ ک_ آ___ ن___ د__ ہ_ -_
-ی- ن- س-پ ک- آ-ڈ- ن-ی- د-ا ہ- --
----------------------------------
میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -
0
aap k--on-na---p--ra-ay ---n?
a__ k____ n___ p_ r____ h____
a-p k-y-n n-h- p- r-h-y h-i-?
-----------------------------
aap kiyon nahi pi rahay hain?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -
aap kiyon nahi pi rahay hain?
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
--- -و- نہی- پی رہ----ں ---ن-ہ -یں -ے-س----ا-آ-ڈر ------ی--ہے -
___ س__ ن___ پ_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ن_ س__ ک_ آ___ ن___ د__ ہ_ -_
-ی- س-پ ن-ی- پ- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ن- س-پ ک- آ-ڈ- ن-ی- د-ا ہ- --
-----------------------------------------------------------------
میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -
0
mu--e------ -h--ani-hai--
m____ g____ c______ h__ -
m-j-e g-a-i c-a-a-i h-i -
-------------------------
mujhe gaari chalani hai -
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -
mujhe gaari chalani hai -
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
آپ-گوش- ---ں---یں کھ--ر-ے-ہ-ں -
__ گ___ ک___ ن___ ک__ ر__ ہ__ ؟_
-پ گ-ش- ک-و- ن-ی- ک-ا ر-ے ہ-ں ؟-
---------------------------------
آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟
0
muj-e --a----hal----hai -
m____ g____ c______ h__ -
m-j-e g-a-i c-a-a-i h-i -
-------------------------
mujhe gaari chalani hai -
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟
mujhe gaari chalani hai -
저는 채식주의자예요.
می--س-زی-خ-ر--و--ی---ی-)--وں--
___ س___ خ__ (__________ ہ__ -_
-ی- س-ز- خ-ر (-ی-ی-ی-ی-) ہ-ں --
--------------------------------
میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -
0
mu--- g-a-- -hal-----a- -
m____ g____ c______ h__ -
m-j-e g-a-i c-a-a-i h-i -
-------------------------
mujhe gaari chalani hai -
저는 채식주의자예요.
میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -
mujhe gaari chalani hai -
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
--ں -وشت ن--ں ------ہوں -ی--ک- می---بز--خور---ں--
___ گ___ ن___ ک____ ہ__ ک_____ م__ س___ خ__ ہ__ -_
-ی- گ-ش- ن-ی- ک-ا-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں س-ز- خ-ر ہ-ں --
---------------------------------------------------
میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -
0
m-in n----pi -ah----n kyun--y--uj-e---ar- ch-l--- ha---
m___ n___ p_ r___ h__ k______ m____ g____ c______ h__ -
m-i- n-h- p- r-h- h-n k-u-k-y m-j-e g-a-i c-a-a-i h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi pi raha hon kyunkay mujhe gaari chalani hai -
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -
mein nahi pi raha hon kyunkay mujhe gaari chalani hai -