저는 선물을 사고 싶어요.
-ی--ایک-تحفہ-خری--ا -اہ-----ں
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
kha--e-a-i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
저는 선물을 사고 싶어요.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
khareedari
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
-ی-----نگ- نہ --
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
kh-r--d--i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
لیکن مہنگا نہ ہو
khareedari
핸드백 같은 거요?
ش-ی- ا-- ب---
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
m--- --k----f---ha-e-d-a -hah-a--on
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
핸드백 같은 거요?
شاید ایک بیگ؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
어떤 색깔을 원하세요?
آپ--ونس--رنگ -اہتے ہ--؟
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
me-n -i- t-hfa -h---e------ahta hon
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
어떤 색깔을 원하세요?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
--لا--بھ--ا-یا--ف-د-
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
m-i--a-k -o-f- k---e-d-- --ah-a h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
کالا، بھورا یا سفید؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
큰 거 아니면 작은 거요?
بڑ- -ا---و-ا
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
l-k-- --ha--a--ah ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
큰 거 아니면 작은 거요?
بڑا یا چھوٹا
lekin mehanga nah ho
이거 한 번 봐도 되요?
-ی- -------دی-ھ-س-ت----ں؟
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
leki--me-an---n---ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
이거 한 번 봐도 되요?
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
lekin mehanga nah ho
이거 가죽으로 만들었어요?
ک----ہ چ-ڑے-ک- -ے؟
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
le-in me-ang- --- -o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
이거 가죽으로 만들었어요?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
lekin mehanga nah ho
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
یا---ا-یہ پلاس-ک کا ہ--
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
sha--- ai--ba-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
shayad aik bag?
당연히 가죽이죠.
چ-ڑے--- -ے
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
shay---a-k----?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
당연히 가죽이죠.
چمڑے کا ہے
shayad aik bag?
이건 품질이 아주 좋아요.
-ہ -ہ- ا-ھی----لٹی-کا -ے
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
s--y-- a-k -a-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
이건 품질이 아주 좋아요.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
shayad aik bag?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
اور--س-----ک--ق----بھ--بہت-منا---ہے
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
aap----sa ---g-chah----ha-n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aap konsa rang chahtay hain?
이거 맘에 들어요.
یہ م--ے-پ-ند ہ--
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
aa- ko-sa ran--c---t-- h--n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
이거 맘에 들어요.
یہ مجھے پسند ہے-
aap konsa rang chahtay hain?
이걸로 할게요.
-ہ-م-ں--و- گ--
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
a-p-ko--- r-ng -h---ay--ain?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
이걸로 할게요.
یہ میں لوں گا-
aap konsa rang chahtay hain?
필요하면 교환할 수 있어요?
-یا--یں---ے----یل-کر -کتا ہو--
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
ka----b-o-ra ya--af--d?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
필요하면 교환할 수 있어요?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kala, bhoora ya safaid?
물론이죠.
یق-ن--
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
k---- -hoo---y--s-f---?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
물론이죠.
یقینًا
kala, bhoora ya safaid?
포장을 해드릴께요.
-- -سے---فے -ے ط---پر --ک --ت---ی--
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
k---- -h-or- y- safaid?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
포장을 해드릴께요.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
kala, bhoora ya safaid?
계산대가 저쪽에 있어요.
--اں اس---ف کا--ٹ--ہ--
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
b-ra -a -hho-a
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
계산대가 저쪽에 있어요.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
bara ya chhota