저는 선물을 사고 싶어요.
می--ا-ک--ح---خر--ن- چ---ا--وں
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
kha-eeda-i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
저는 선물을 사고 싶어요.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
khareedari
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
لیکن---نگا-ن----
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
k----edari
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
لیکن مہنگا نہ ہو
khareedari
핸드백 같은 거요?
ش-ی---ی--بیگ-
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
m-i--a-k t--f---ha--e-n--ch--ta--on
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
핸드백 같은 거요?
شاید ایک بیگ؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
어떤 색깔을 원하세요?
آپ---نس----- چاہت---یں؟
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
me-n--i----hfa kh-reed-a ch--ta h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
어떤 색깔을 원하세요?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
----، بھ-را ی---فی--
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
m-in---k ---fa--h-----n--c----a h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
کالا، بھورا یا سفید؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
큰 거 아니면 작은 거요?
-ڑا--ا چ-وٹا
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
le-in --h-ng--nah-ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
큰 거 아니면 작은 거요?
بڑا یا چھوٹا
lekin mehanga nah ho
이거 한 번 봐도 되요?
ک-ا-میں-یہ د--- ---- ہوں-
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
l---n------ga-n-- -o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
이거 한 번 봐도 되요?
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
lekin mehanga nah ho
이거 가죽으로 만들었어요?
------ ---- -ا-ہے؟
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
lek-- me-an-a -----o
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
이거 가죽으로 만들었어요?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
lekin mehanga nah ho
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
یا -یا -- پل---- -ا -ے؟
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
sh-y-d-a---b-g?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
shayad aik bag?
당연히 가죽이죠.
چم-ے کا --
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
sh-y-- a-k-ba-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
당연히 가죽이죠.
چمڑے کا ہے
shayad aik bag?
이건 품질이 아주 좋아요.
ی- بہت-اچ-- -و--ٹ- -ا-ہے
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
s------a-k-bag?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
이건 품질이 아주 좋아요.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
shayad aik bag?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
----اس-ب---کے-ق----ب-------منا-ب ہے
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
aa- -ons- r--- c--h--y--ai-?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aap konsa rang chahtay hain?
이거 맘에 들어요.
-ہ-م-ھ- پ--- -ے-
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
aa---on-a r-ng c-ah--- -a-n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
이거 맘에 들어요.
یہ مجھے پسند ہے-
aap konsa rang chahtay hain?
이걸로 할게요.
ی----ں---- ---
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
a-p -on-a--ang ch----- h--n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
이걸로 할게요.
یہ میں لوں گا-
aap konsa rang chahtay hain?
필요하면 교환할 수 있어요?
--ا-م-ں-ا-ے-تبدیل--- ---ا ہ--؟
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
kala--bho----ya safai-?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
필요하면 교환할 수 있어요?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kala, bhoora ya safaid?
물론이죠.
یق-ن-ا
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
k-l----h---a-ya s--ai-?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
물론이죠.
یقینًا
kala, bhoora ya safaid?
포장을 해드릴께요.
ہم--س- -حف--کے-ط-ر ----ی----ت---یں-
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
kala- b--o-a--a s-fa-d?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
포장을 해드릴께요.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
kala, bhoora ya safaid?
계산대가 저쪽에 있어요.
-ہاں -س طر-------ر ہ--
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
b-ra-y- c-h-ta
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
계산대가 저쪽에 있어요.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
bara ya chhota