당신은 왜 안 왔어요?
تم--ی-- ---ں آئے-؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
w---h batana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
당신은 왜 안 왔어요?
تم کیوں نہیں آئے ؟
wajah batana
저는 아팠어요.
م-- ---ار---ا -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
wa-ah--a--na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
저는 아팠어요.
میں بیمار تھا -
wajah batana
저는 아파서 안 왔어요.
-ی---ہی--آ------ن-ہ-میں -ی-ار--ھا--
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
tum -iy-n-nahi--a--?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
저는 아파서 안 왔어요.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
tum kiyon nahi aaye?
그녀는 왜 안 왔어요?
وہ -یوں---ی--آئی -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
tum -------a-i -ay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
그녀는 왜 안 왔어요?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
tum kiyon nahi aaye?
그녀는 피곤했어요.
------ی ---ی ت-ی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
t-m---y-n n-h-----e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
그녀는 피곤했어요.
وہ تھکی ہوئی تھی -
tum kiyon nahi aaye?
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
و---ہ---آ-- کیونکہ ---تھکی ہ--ی-ت----
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
me-- ---a-r -ha--
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
그녀는 피곤해서 안 왔어요.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
mein bemaar tha -
그는 왜 안 왔어요?
-- ک--ں --یں -ی--؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
mei- bema----ha -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
그는 왜 안 왔어요?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
mein bemaar tha -
그는 관심이 없었어요.
-س-ی-طب-ع- ن-یں-------
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
mein bema-r--h---
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
그는 관심이 없었어요.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
mein bemaar tha -
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
و----یں --ا ک-ون-- -س-کی-ط-یعت -ہ-ں چ-ہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
m--n n-h- -a-- kyu-k-y-m-i--bemaa---ha--
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
그는 관심이 없어서 안 왔어요.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
여러분들은 왜 안 왔어요?
ت----گ--ی-ں-نہیں--ئ- -
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
me-n----- --y---y--k-- m--n-bema-- tha -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
여러분들은 왜 안 왔어요?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
우리의 자동차가 손상됐어요.
ہ-اری-----------ہ- -
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
mei- --h- aa-a-kyun--y --in-b-m--r-t-- -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
우리의 자동차가 손상됐어요.
ہماری گاڑی خراب ہے -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
ہ- نہ-- آئ- ک---کہ-ہم-ر--گ--ی -راب-----
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
woh-kiyo- -a-i--a--?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
우리의 자동차가 손상돼서 안 왔어요.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
woh kiyon nahi aayi?
왜 사람들이 안 왔어요?
--گ -----نہ-- آ-ے--
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
woh ki--- -ah- -a--?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
왜 사람들이 안 왔어요?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
woh kiyon nahi aayi?
그들은 기차를 놓쳤어요.
ا-ک--ٹ----چھو-------ے--
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
w---ki-o----h--a--i?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
그들은 기차를 놓쳤어요.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
woh kiyon nahi aayi?
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
-- ل-گ -----آئے -ی---ہ-ا- -- -ری- چ--ٹ---ی-ہے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
wo--t--ki---i --- -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
그들은 기차를 놓쳐서 안 왔어요.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh thaki hui thi -
당신은 왜 안 왔어요?
-م --وں-نہیں-آئے ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
w-h th-ki --- t-i--
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
당신은 왜 안 왔어요?
تم کیوں نہیں آئے ؟
woh thaki hui thi -
저는 허락을 못 받았어요.
م-ھ--ا-ا-ت ن-ی- --ی--
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
w-h-t--ki---- -h---
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
저는 허락을 못 받았어요.
مجھے اجازت نہیں تھی -
woh thaki hui thi -
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
م---نہی- --ا---ون-ہ----ے -جا-- نہی- تھ- -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
w-h na---aay----u-k-y -o- -h--- h-- -hi -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
저는 허락을 못 받아서 안 왔어요.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -