저는 선물을 사고 싶어요.
საჩ----ს -ი-ვ--მი--ა.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
0
q---a
q____
q-d-a
-----
qidva
저는 선물을 사고 싶어요.
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
qidva
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
მაგ--მ--რც--- ი-----ი-ის.
მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______
მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-.
-------------------------
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
0
qid-a
q____
q-d-a
-----
qidva
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
qidva
핸드백 같은 거요?
იქ-ე- -ე-ჩ-ნ--?
ი____ ხ________
ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-?
---------------
იქნებ ხელჩანთა?
0
s--huk--s q--va-m-n-a.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
핸드백 같은 거요?
იქნებ ხელჩანთა?
sachukris qidva minda.
어떤 색깔을 원하세요?
რა-ფ--ი-გ-ე--ვთ?
რ_ ფ___ გ_______
რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ-
----------------
რა ფერი გნებავთ?
0
s-----r-s-q---- -ind-.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
어떤 색깔을 원하세요?
რა ფერი გნებავთ?
sachukris qidva minda.
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
შავი,---ვ-ს-ერი-თ------ი?
შ____ ყ________ თ_ თ_____
შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი-
-------------------------
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
0
sac-uk-is qi-va m-n--.
s________ q____ m_____
s-c-u-r-s q-d-a m-n-a-
----------------------
sachukris qidva minda.
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
sachukris qidva minda.
큰 거 아니면 작은 거요?
დი-ი--- ----რა?
დ___ თ_ პ______
დ-დ- თ- პ-ტ-რ-?
---------------
დიდი თუ პატარა?
0
ma-r-- -----tu i-e dz--r--.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
큰 거 아니면 작은 거요?
დიდი თუ პატარა?
magram arts tu ise dzviris.
이거 한 번 봐도 되요?
შე-ძ-ება--ნ-ხო?
შ_______ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო-
---------------
შეიძლება ვნახო?
0
m--ra- -rts ---i-e -z-ir--.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
이거 한 번 봐도 되요?
შეიძლება ვნახო?
magram arts tu ise dzviris.
이거 가죽으로 만들었어요?
ტყავ-ს --ის?
ტ_____ ა____
ტ-ა-ი- ა-ი-?
------------
ტყავის არის?
0
magram a--- -- --e -zv---s.
m_____ a___ t_ i__ d_______
m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s-
---------------------------
magram arts tu ise dzviris.
이거 가죽으로 만들었어요?
ტყავის არის?
magram arts tu ise dzviris.
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
თუ ---ოვ--რ-ა?
თ_ ხ__________
თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-?
--------------
თუ ხელოვნურია?
0
i-ne--khelch---a?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
თუ ხელოვნურია?
ikneb khelchanta?
당연히 가죽이죠.
ტ-----, -ა -ქმ--უნდ-.
ტ______ რ_ თ___ უ____
ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-.
---------------------
ტყავის, რა თქმა უნდა.
0
ikn-b k-el--an--?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
당연히 가죽이죠.
ტყავის, რა თქმა უნდა.
ikneb khelchanta?
이건 품질이 아주 좋아요.
ეს ------უ-რე-ი---ა----ია-ი-.
ე_ გ____________ ხ___________
ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
0
i---b -h--cha-t-?
i____ k__________
i-n-b k-e-c-a-t-?
-----------------
ikneb khelchanta?
이건 품질이 아주 좋아요.
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
ikneb khelchanta?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
ხე----თა-მ-რთლაც ია-ია.
ხ_______ მ______ ი_____
ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა-
-----------------------
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
0
ra --ri-gn-bav-?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
ra peri gnebavt?
이거 맘에 들어요.
მ--წ-ნ-.
მ_______
მ-მ-ო-ს-
--------
მომწონს.
0
ra p--i-g--b-vt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
이거 맘에 들어요.
მომწონს.
ra peri gnebavt?
이걸로 할게요.
ვ-ყ-დ-.
ვ______
ვ-ყ-დ-.
-------
ვიყიდი.
0
ra -e-i--n--avt?
r_ p___ g_______
r- p-r- g-e-a-t-
----------------
ra peri gnebavt?
이걸로 할게요.
ვიყიდი.
ra peri gnebavt?
필요하면 교환할 수 있어요?
გა-ოცვლა-შეს-ძ-ე-ელ-ა?
გ_______ შ____________
გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
----------------------
გამოცვლა შესაძლებელია?
0
sh--i, -avi-p-----u t-t-i?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
필요하면 교환할 수 있어요?
გამოცვლა შესაძლებელია?
shavi, qavisperi tu tetri?
물론이죠.
რა--ქ-ა უ-დ-.
რ_ თ___ უ____
რ- თ-მ- უ-დ-.
-------------
რა თქმა უნდა.
0
s--v-, q---speri--- -e-r-?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
물론이죠.
რა თქმა უნდა.
shavi, qavisperi tu tetri?
포장을 해드릴께요.
გა-ი--ევ- რო-ო-ც--აჩუ-არ-.
გ________ რ_____ ს________
გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-.
--------------------------
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
0
s---i, q-v-----i t- te--i?
s_____ q________ t_ t_____
s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i-
--------------------------
shavi, qavisperi tu tetri?
포장을 해드릴께요.
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
shavi, qavisperi tu tetri?
계산대가 저쪽에 있어요.
ი- ა--- სა----.
ი_ ა___ ს______
ი- ა-ი- ს-ლ-რ-.
---------------
იქ არის სალარო.
0
di-i--- -'a-'ara?
d___ t_ p________
d-d- t- p-a-'-r-?
-----------------
didi tu p'at'ara?
계산대가 저쪽에 있어요.
იქ არის სალარო.
didi tu p'at'ara?