택시 좀 불러 주세요.
გ-მოიძ-ხე--ტ-ქსი--უ-შ---ე---ა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga-o-----he- t-a-s- t- ------e----.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
택시 좀 불러 주세요.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
기차역까지 얼마예요?
რა----ს---დგ-----ე-მი---ა?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r---hi---sa-gu---de--i---a?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
기차역까지 얼마예요?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
공항까지 얼마예요?
რ- ღ--ს ა---პო---მ-ე-მის---?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
r------s--a-gu--m-e-m-svl-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
공항까지 얼마예요?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
앞에서 직진 하세요.
თ- შეიძლ-ბა-– პ-რდ-პ-რ.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
r- g-ir---ad--------misv--?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
앞에서 직진 하세요.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
ra ghirs sadguramde misvla?
여기서 우회전 하세요.
თ----ი-ლ-ბ-, -ქ მ--ჯვ---.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
ra g---- ae-o-'--t-a-de-m--vla?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
여기서 우회전 하세요.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
코너에서 좌회전 하세요.
თუ -ე--ლ---- -- ---ხ--ი-------ივ.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
tu-sh----leb--– p-ir-ap-i-.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
코너에서 좌회전 하세요.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
저는 바빠요.
მ--ქა---ა.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
tu --e--z-e--, -k-mar--ni-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
저는 바빠요.
მეჩქარება.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
저는 시간이 있어요.
დ-- მა-ვს.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
tu shei-z--ba---k m-rj---v.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
저는 시간이 있어요.
დრო მაქვს.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
천천히 운전하세요.
თუ შ-იძლე--, -ფ-ო ნელა---რეთ!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu --eid-----, ak--a--vniv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
천천히 운전하세요.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, ak marjvniv.
여기서 세워 주세요.
აქ ---ე--ი-- თუ----ძლებ-.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
tu -h--d--eb----k --utk-e--i ma--sk--iv.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
여기서 세워 주세요.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
잠깐만 기다려 주세요.
დამ--ო-ეთ ერ-ი წუთი,--- შ-ი---ბა.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
mech--r---.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
잠깐만 기다려 주세요.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
mechkareba.
금방 돌아 올께요.
მ-------ბრ---ები.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
mec-ka-eb-.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
금방 돌아 올께요.
მალე დავბრუნდები.
mechkareba.
영수증 좀 주세요.
თ- შ---ლე-- -ვი--რ--მ--ეცი-.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
m-c-k-reba.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
영수증 좀 주세요.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
mechkareba.
잔돈이 없어요.
მე-ა- --ქვ--ხ-რდ- -ულ-.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
dro-ma-vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
잔돈이 없어요.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
dro makvs.
괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
მა-ლ-ბ-,--ურდა-დ-იტოვეთ!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
dr- makv-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
괜찮아요, 잔돈은 가지세요.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
dro makvs.
이 주소로 데려다 주세요.
ა-----ა-ა-თ-ე ----ყვ---თ.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
dr--mak--.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
이 주소로 데려다 주세요.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
dro makvs.
제 호텔로 데려다 주세요.
წ-მიყ--ნ---ჩემ--ს-ს--მრ---.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
tu s----zle-a- u-ro nela---r--!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
제 호텔로 데려다 주세요.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
해변으로 데려다 주세요.
წა-ი---ნ-- --ა---.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
t- s--idz-e-a, u--o---la-ia---!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
해변으로 데려다 주세요.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
tu sheidzleba, upro nela iaret!