당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
您 为-么-- - -个 蛋--呢 ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
j--s-ì- --u--ín- --u----n---ìqíng 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
당신은 왜 케이크를 안 먹어요?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
저는 살을 빼야 해요.
我 必--减肥-。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
ji--hì,-sh--míng-m-u ji-- s-ì---- 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
저는 살을 빼야 해요.
我 必须 减肥 。
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
我 不能 吃--(-----因- 我 -- 减肥-。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
n-- w-ish--e--- -hī-zh--e d----- -e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
저는 살을 빼야 해서 안 먹어요.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
您 为-么-不-- -酒---?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
n-n-w--s-é-------h---h-ge-d-n--o n-?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
당신은 왜 맥주를 안 마셔요?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
저는 운전을 해야 해요.
我-还得 ----。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
n----èi-héme-bù-chī ---g- d-ng---ne?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
저는 운전을 해야 해요.
我 还得 开 车 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
我-不能----啤酒-- 因为 - -- 开车 呢 。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
Wǒ-b--ū-------i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 운전을 해야 해서 안 마셔요.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
你 为-么 不 -咖啡-- ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
Wǒ ---- -----é-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
당신은 왜 커피를 안 마셔요?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Wǒ bìxū jiǎnféi.
차가워요.
它-- 了 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Wǒ------j-ǎ--é-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
차가워요.
它 凉 了 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 차가워서 안 마셔요.
我 - ----咖--- 因为-- 凉-了 。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
W---ùné-- -h- -ā-(-----o----īn-èi-wǒ b--- ji--f--.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 차가워서 안 마셔요.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
你-为-- --- 这--- ?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Wǒ-b--é-----ī t---dàngā-), yīn-èi----b--ū j--n--i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
당신은 왜 차를 안 마셔요?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 설탕이 없어요.
我-没- --。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
W--bù---g c-ī -ā ---n----- --nw---wǒ----ū-ji-n--i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 설탕이 없어요.
我 没有 糖 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
我-不喝 它---- 因为-我 没--糖 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
N-n---ishé-e bù h- p-ji---e?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
저는 설탕이 없어서 안 마셔요.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
您 为-么 ---这汤 - ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
N-n--è--h----bù hē--í------?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
당신은 왜 수프를 안 먹어요?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
我-没有 - 它 。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
Ní- -èishé-e-b---ē --j-ǔ---?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
저는 그걸 주문하지 않았어요.
我 没有 点 它 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
我------汤---因为-我 ---- 它 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
W- ----d--k-ich-.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ hái dé kāichē.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
您 为-- ----这肉-- ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
W- hái d- -āichē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
당신은 왜 고기를 안 먹어요?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Wǒ hái dé kāichē.
저는 채식주의자예요.
我 ------。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W- ----d- ---chē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
저는 채식주의자예요.
我 是 素食者 。
Wǒ hái dé kāichē.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
我-不--它-肉-, 因- 我-- --者 。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
Wǒ --né-g--- ------í-i-),--ī-wè-----há- -- ---chē --.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
저는 채식주의자라서 안 먹어요.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.