그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
这次 旅---然--好------累- 了-。
这_ 旅_ 虽_ 很__ 但_ 太__ 了 。
这- 旅- 虽- 很-, 但- 太-人 了 。
-----------------------
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
0
bìn-------án-í
b______ l_____
b-n-l-è l-á-c-
--------------
bìngliè liáncí
그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。
bìngliè liáncí
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
这趟-火车 -然 很--,--是----了-。
这_ 火_ 虽_ 很___ 但_ 太_ 了 。
这- 火- 虽- 很-时- 但- 太- 了 。
-----------------------
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
0
bìngli- -iáncí
b______ l_____
b-n-l-è l-á-c-
--------------
bìngliè liáncí
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。
bìngliè liáncí
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
这---- -然 很舒- ,-是 -贵---。
这_ 宾_ 虽_ 很__ ,__ 太_ 了 。
这- 宾- 虽- 很-服 ,-是 太- 了 。
-----------------------
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
0
zhè-cì----ó- suī--n--ě--h--- d--shì--ài-l-i ---l-.
z__ c_ l____ s_____ h__ h___ d_____ t__ l__ r_____
z-è c- l-y-u s-ī-á- h-n h-o- d-n-h- t-i l-i r-n-e-
--------------------------------------------------
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
他 不是 坐公-汽--就是 -火--。
他 不_ 坐____ 就_ 坐__ 。
他 不- 坐-共-车 就- 坐-车 。
-------------------
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
0
z---cì --y-u-suī--n-h------, dà--hì--ài-lè- r---e.
z__ c_ l____ s_____ h__ h___ d_____ t__ l__ r_____
z-è c- l-y-u s-ī-á- h-n h-o- d-n-h- t-i l-i r-n-e-
--------------------------------------------------
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
他 -是 -- ---来 就是 明天 -上---。
他 不_ 今_ 晚_ 来 就_ 明_ 早_ 来 。
他 不- 今- 晚- 来 就- 明- 早- 来 。
-------------------------
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
0
z-è--------- s--rá---ě- h-----à---ì ---------én--.
z__ c_ l____ s_____ h__ h___ d_____ t__ l__ r_____
z-è c- l-y-u s-ī-á- h-n h-o- d-n-h- t-i l-i r-n-e-
--------------------------------------------------
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。
zhè cì lǚyóu suīrán hěn hǎo, dànshì tài lèi rénle.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
他 -者 住在-我家 ---- - -馆-。
他 或_ 住_ 我_ 或_ 是 住 宾_ 。
他 或- 住- 我- 或- 是 住 宾- 。
----------------------
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
0
Zhè-t--- --ǒ-h--suī--n--ěn---ǔ-sh-- -à-sh--tài -ǎ-l-.
Z__ t___ h_____ s_____ h__ z_______ d_____ t__ m_____
Z-è t-n- h-ǒ-h- s-ī-á- h-n z-ǔ-s-í- d-n-h- t-i m-n-e-
-----------------------------------------------------
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
她-不- --西班-语-而--也---- 。
她 不_ 说 西___ 而_ 也_ 英_ 。
她 不- 说 西-牙- 而- 也- 英- 。
----------------------
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
0
Zhè-tàn- h---hē -u-r-n h---zhǔ-sh-,--àn-----à- mǎnl-.
Z__ t___ h_____ s_____ h__ z_______ d_____ t__ m_____
Z-è t-n- h-ǒ-h- s-ī-á- h-n z-ǔ-s-í- d-n-h- t-i m-n-e-
-----------------------------------------------------
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
她 ---在马德- -活过 -- 也--敦-----。
她 不_ 在___ 生__ 而_ 也___ 生__ 。
她 不- 在-德- 生-过 而- 也-伦- 生-过 。
---------------------------
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
0
Zhè --n- --ǒ--ē---īr-n-h---z-ǔ--hí-----s-ì --- mǎ-le.
Z__ t___ h_____ s_____ h__ z_______ d_____ t__ m_____
Z-è t-n- h-ǒ-h- s-ī-á- h-n z-ǔ-s-í- d-n-h- t-i m-n-e-
-----------------------------------------------------
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。
Zhè tàng huǒchē suīrán hěn zhǔnshí, dànshì tài mǎnle.
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
她 -仅 了解 -班牙--且------格--。
她 不_ 了_ 西__ 而__ 了_ 英__ 。
她 不- 了- 西-牙 而-也 了- 英-兰 。
------------------------
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
0
Zhè---- bī--uǎ--suī-án--------fú- ---s-ì--ài --ì-e.
Z__ j__ b______ s_____ h__ s_____ d_____ t__ g_____
Z-è j-ā b-n-u-n s-ī-á- h-n s-ū-ú- d-n-h- t-i g-ì-e-
---------------------------------------------------
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
他 不-是 傻,----- 。
他 不__ 傻_ 而_ 懒 。
他 不-是 傻- 而- 懒 。
---------------
他 不只是 傻, 而且 懒 。
0
Zh- jiā -ī-g--n s---án hě--shū-ú---àns-- -à- --ì--.
Z__ j__ b______ s_____ h__ s_____ d_____ t__ g_____
Z-è j-ā b-n-u-n s-ī-á- h-n s-ū-ú- d-n-h- t-i g-ì-e-
---------------------------------------------------
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
他 不只是 傻, 而且 懒 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
她-不- -亮,-而且 也-聪明 。
她 不_ 漂__ 而_ 也 聪_ 。
她 不- 漂-, 而- 也 聪- 。
------------------
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
0
Zh---i--b-n--ǎn---ī--- h-n--hūfú- d-n-h- -----uìl-.
Z__ j__ b______ s_____ h__ s_____ d_____ t__ g_____
Z-è j-ā b-n-u-n s-ī-á- h-n s-ū-ú- d-n-h- t-i g-ì-e-
---------------------------------------------------
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。
Zhè jiā bīnguǎn suīrán hěn shūfú, dànshì tài guìle.
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
她-不- 说-语--而且-----语 。
她 不_ 说___ 而_ 还_ 法_ 。
她 不- 说-语- 而- 还- 法- 。
--------------------
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
0
Tā-b-sh----ò----gg-ng -ìc-ē j-ùsh- z-ò--uǒ-h-.
T_ b____ z__ g_______ q____ j_____ z__ h______
T- b-s-ì z-ò g-n-g-n- q-c-ē j-ù-h- z-ò h-ǒ-h-.
----------------------------------------------
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
我 既-----钢--也不----吉他 。
我 既__ 弹 钢_ 也__ 弹 吉_ 。
我 既-会 弹 钢- 也-会 弹 吉- 。
---------------------
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
0
Tā bùs------ gō--g--- qì------ùs-ì --ò-h----ē.
T_ b____ z__ g_______ q____ j_____ z__ h______
T- b-s-ì z-ò g-n-g-n- q-c-ē j-ù-h- z-ò h-ǒ-h-.
----------------------------------------------
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
我 --- --尔- 也不--跳桑---。
我 既__ 跳___ 也__ 跳___ 。
我 既-会 跳-尔- 也-会 跳-巴- 。
---------------------
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
0
Tā b-sh- -uò--ōn----g-q--h--j-ù-h----- h-ǒc-ē.
T_ b____ z__ g_______ q____ j_____ z__ h______
T- b-s-ì z-ò g-n-g-n- q-c-ē j-ù-h- z-ò h-ǒ-h-.
----------------------------------------------
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。
Tā bùshì zuò gōnggòng qìchē jiùshì zuò huǒchē.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
我----欢 ---也--欢 芭蕾-。
我 既___ 歌_ 也___ 芭_ 。
我 既-喜- 歌- 也-喜- 芭- 。
-------------------
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
0
T--bù-hì--īn-------nsh-----ái ---shì-mín--i-n zǎ------ lá-.
T_ b____ j______ w_______ l__ j_____ m_______ z_______ l___
T- b-s-ì j-n-i-n w-n-h-n- l-i j-ù-h- m-n-t-ā- z-o-h-n- l-i-
-----------------------------------------------------------
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
你--作-快------完成 。
你 工____ 就 越___ 。
你 工-越-, 就 越-完- 。
----------------
你 工作越快, 就 越早完成 。
0
Tā-------j-nt-ān wǎ-s-à-g-lái ----h--mín-t-ān -ǎ-s--ng--ái.
T_ b____ j______ w_______ l__ j_____ m_______ z_______ l___
T- b-s-ì j-n-i-n w-n-h-n- l-i j-ù-h- m-n-t-ā- z-o-h-n- l-i-
-----------------------------------------------------------
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
你 工作越快, 就 越早完成 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
你-来的-越早, ---可以-走- -- 。
你 来_ 越__ 你 就__ 走_ 越_ 。
你 来- 越-, 你 就-以 走- 越- 。
----------------------
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
0
Tā b--hì-j---iā--wǎ-s-àn- -á----ù-h- mí-----n z-o-h-n- ---.
T_ b____ j______ w_______ l__ j_____ m_______ z_______ l___
T- b-s-ì j-n-i-n w-n-h-n- l-i j-ù-h- m-n-t-ā- z-o-h-n- l-i-
-----------------------------------------------------------
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。
Tā bùshì jīntiān wǎnshàng lái jiùshì míngtiān zǎoshang lái.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
人 -老, 就 越- 生活的 -适 。
人 越__ 就 越_ 生__ 舒_ 。
人 越-, 就 越- 生-的 舒- 。
-------------------
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
0
Tā--uòzhě--h--zài wǒ----h-ò-h----ì ----b---u-n.
T_ h_____ z__ z__ w____ h_____ s__ z__ b_______
T- h-ò-h- z-ù z-i w-j-ā h-ò-h- s-ì z-ù b-n-u-n-
-----------------------------------------------
Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。
Tā huòzhě zhù zài wǒjiā huòzhě shì zhù bīnguǎn.