어디서 스페인어를 배웠어요?
您----- --- -班牙语---?
您 在 哪_ 学__ 西___ 呢 ?
您 在 哪- 学-的 西-牙- 呢 ?
-------------------
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
0
xuéxí -ài-ǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
어디서 스페인어를 배웠어요?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
xuéxí wàiyǔ
포르투갈어도 할 줄 알아요?
您-也 会 --葡萄-语-吗-?
您 也 会 说 葡___ 吗 ?
您 也 会 说 葡-牙- 吗 ?
----------------
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
0
xu-xí w-iyǔ
x____ w____
x-é-í w-i-ǔ
-----------
xuéxí wàiyǔ
포르투갈어도 할 줄 알아요?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
xuéxí wàiyǔ
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
是啊, 而且-- 也-- 说 -- 意大利- 。
是__ 而_ 我 也 会 说 一_ 意___ 。
是-, 而- 我 也 会 说 一- 意-利- 。
------------------------
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
0
nín zà----lǐ-x-éxí-de---bān-á-yǔ-n-?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
제가 보기에는 아주 잘해요.
我 --, -说的--好-。
我 觉__ 您__ 很_ 。
我 觉-, 您-的 很- 。
--------------
我 觉得, 您说的 很好 。
0
nín --- n-lǐ----xí -e xīb---á--- -í?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
제가 보기에는 아주 잘해요.
我 觉得, 您说的 很好 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
그 언어들은 꽤 비슷해요.
这些 语- ---很 ----。
这_ 语_ 都_ 很 相__ 。
这- 语- 都- 很 相-的 。
----------------
这些 语言 都是 很 相近的 。
0
n----ài -ǎ-ǐ---éx--de -----yá -- ní?
n__ z__ n___ x____ d_ x______ y_ n__
n-n z-i n-l- x-é-í d- x-b-n-á y- n-?
------------------------------------
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
그 언어들은 꽤 비슷해요.
这些 语言 都是 很 相近的 。
nín zài nǎlǐ xuéxí de xībānyá yǔ ní?
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
我 -- - -白-。
我 听_ 很 明_ 。
我 听- 很 明- 。
-----------
我 听得 很 明白 。
0
Ní--y- huì---u- ------- -ǔ-ma?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
我 听得 很 明白 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
但--说和写 -难 了 。
但_ 说__ 就_ 了 。
但- 说-写 就- 了 。
-------------
但是 说和写 就难 了 。
0
Nín ---hu--s-uō-p----y- yǔ ma?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
但是 说和写 就难 了 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
저는 아직 실수를 많이 해요.
我 ---出 -- 错误-。
我 还_ 出 很_ 错_ 。
我 还- 出 很- 错- 。
--------------
我 还会 出 很多 错误 。
0
N-n-yě--uì-shuō -----y--y--m-?
N__ y_ h__ s___ p______ y_ m__
N-n y- h-ì s-u- p-t-o-á y- m-?
------------------------------
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
저는 아직 실수를 많이 해요.
我 还会 出 很多 错误 。
Nín yě huì shuō pútáoyá yǔ ma?
틀릴 때마다 고쳐주세요.
您-要 总 给--改--啊 。
您 要 总 给_ 改_ 啊 。
您 要 总 给- 改- 啊 。
---------------
您 要 总 给我 改正 啊 。
0
S-ì a, é---- -ǒ y--hu--sh-ō yī-iǎn --dà-ì -ǔ.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
틀릴 때마다 고쳐주세요.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
당신은 발음이 아주 좋아요.
您- ---很--准确--。
您_ 发_ 很_____ 。
您- 发- 很-(-确- 。
--------------
您的 发音 很好(准确) 。
0
S-ì a, ér-i- wǒ -ě-hu---huō y-di-n y----- -ǔ.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
당신은 발음이 아주 좋아요.
您的 发音 很好(准确) 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
약간의 억양만 있어요.
您有--点 -音-。
您_ 一_ 口_ 。
您- 一- 口- 。
----------
您有 一点 口音 。
0
S-- a- érqi- -ǒ y--hu---huō ----ǎn yìd----y-.
S__ a_ é____ w_ y_ h__ s___ y_____ y_____ y__
S-ì a- é-q-ě w- y- h-ì s-u- y-d-ǎ- y-d-l- y-.
---------------------------------------------
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
약간의 억양만 있어요.
您有 一点 口音 。
Shì a, érqiě wǒ yě huì shuō yīdiǎn yìdàlì yǔ.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
可以-知道---是----来--。
可_ 知_ 您 是 从____ 。
可- 知- 您 是 从-儿-的 。
-----------------
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
0
Wǒ -u-d-- ní- s-uō-d- -ěn h--.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
당신의 모국어가 뭐예요?
您的-母语 是 什--?
您_ 母_ 是 什_ ?
您- 母- 是 什- ?
------------
您的 母语 是 什么 ?
0
W--ju--é, --- --u- de--------.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
당신의 모국어가 뭐예요?
您的 母语 是 什么 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
어학원 코스를 하는 중이에요?
您-在 上 语言培-班---?
您 在 上 语____ 吗 ?
您 在 上 语-培-班 吗 ?
---------------
您 在 上 语言培训班 吗 ?
0
Wǒ-j-é-é--nín sh-ō--- --n--ǎo.
W_ j_____ n__ s___ d_ h__ h___
W- j-é-é- n-n s-u- d- h-n h-o-
------------------------------
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
어학원 코스를 하는 중이에요?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Wǒ juédé, nín shuō de hěn hǎo.
어떤 교재를 사용해요?
您------教材 ?
您 用 哪_ 教_ ?
您 用 哪- 教- ?
-----------
您 用 哪本 教材 ?
0
Z-è--------- --u--h- h-n -i---j-n--e.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
어떤 교재를 사용해요?
您 用 哪本 教材 ?
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
我-现在-一--记 不-起来------- 叫 -- 名字-。
我 现_ 一_ 记 不 起__ (____ 叫 什_ 名_ 。
我 现- 一- 记 不 起-, (-教-) 叫 什- 名- 。
-------------------------------
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
0
Zhèxi---ǔ--- -ōu sh- --- -i-n-jìn --.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
제목이 생각이 안 나요.
我 --- -来-那(-的- 标- - 。
我 想 不 起_ 那____ 标_ 了 。
我 想 不 起- 那-书-) 标- 了 。
---------------------
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
0
Z-èx-- -ǔyán -----h--hěn --ān---n d-.
Z_____ y____ d__ s__ h__ x_______ d__
Z-è-i- y-y-n d-u s-ì h-n x-ā-g-ì- d-.
-------------------------------------
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
제목이 생각이 안 나요.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Zhèxiē yǔyán dōu shì hěn xiāngjìn de.
잊어버렸어요.
我-把 ----了-。
我 把 它 忘 了 。
我 把 它 忘 了 。
-----------
我 把 它 忘 了 。
0
Wǒ---ng d--h-- --n--ái.
W_ t___ d_ h__ m_______
W- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-----------------------
Wǒ tīng dé hěn míngbái.
잊어버렸어요.
我 把 它 忘 了 。
Wǒ tīng dé hěn míngbái.