어디서 스페인어를 배웠어요?
И-п-----л-н --йда- үй-өнд-ңү-?
И____ т____ к_____ ү__________
И-п-н т-л-н к-й-а- ү-р-н-ү-ү-?
------------------------------
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
0
Çe- -i---rd- -y-önüü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
어디서 스페인어를 배웠어요?
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз?
Çet tilderdi üyrönüü
포르투갈어도 할 줄 알아요?
Сиз-п-рт---- т---н-д-гы-би--си---?
С__ п_______ т____ д___ б_________
С-з п-р-у-а- т-л-н д-г- б-л-с-з-и-
----------------------------------
Сиз португал тилин дагы билесизби?
0
Ç-t-ti--erdi-ü--ö--ü
Ç__ t_______ ü______
Ç-t t-l-e-d- ü-r-n-ü
--------------------
Çet tilderdi üyrönüü
포르투갈어도 할 줄 알아요?
Сиз португал тилин дагы билесизби?
Çet tilderdi üyrönüü
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
О-б-,---н-д-г---ир а- ит-ли------нде--үй-ө- -лам.
О____ м__ д___ б__ а_ и_____ т______ с_____ а____
О-б-, м-н д-г- б-р а- и-а-и- т-л-н-е с-й-ө- а-а-.
-------------------------------------------------
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
0
İs--n-ti-in ------ -yrö--ü-ü-?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
제가 보기에는 아주 잘해요.
Ме-имч---сиз -бдан---кш--с-йл-й-үз.
М_______ с__ а____ ж____ с_________
М-н-м-е- с-з а-д-н ж-к-ы с-й-ө-с-з-
-----------------------------------
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
0
İ--a- -il-- k-yd-- -y----üŋüz?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
제가 보기에는 아주 잘해요.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
그 언어들은 꽤 비슷해요.
Б-л -ил--р--бда--о-ш--.
Б__ т_____ а____ о_____
Б-л т-л-е- а-д-н о-ш-ш-
-----------------------
Бул тилдер абдан окшош.
0
İ---n ti-i- k---a- --r-nd-ŋüz?
İ____ t____ k_____ ü__________
İ-p-n t-l-n k-y-a- ü-r-n-ü-ü-?
------------------------------
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
그 언어들은 꽤 비슷해요.
Бул тилдер абдан окшош.
İspan tilin kaydan üyröndüŋüz?
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
Мен -ла-д----кшы---ш-н-м.
М__ а_____ ж____ т_______
М-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-м-
-------------------------
Мен аларды жакшы түшүнөм.
0
S-- --r-uga- -il-n-d-g- -i-es---i?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
Мен аларды жакшы түшүнөм.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
Би--к -үй---- --з-- к---н.
Б____ с______ ж____ к_____
Б-р-к с-й-ө-, ж-з-у к-й-н-
--------------------------
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
0
Siz -or-ug---t---n--a-ı-b-le-----?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
저는 아직 실수를 많이 해요.
Мен д--ы кө- ка-- ----ре-.
М__ д___ к__ к___ к_______
М-н д-г- к-п к-т- к-т-р-м-
--------------------------
Мен дагы көп ката кетирем.
0
S-z-po-t-g---til-n d-gı bi-es--b-?
S__ p_______ t____ d___ b_________
S-z p-r-u-a- t-l-n d-g- b-l-s-z-i-
----------------------------------
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
저는 아직 실수를 많이 해요.
Мен дагы көп ката кетирем.
Siz portugal tilin dagı bilesizbi?
틀릴 때마다 고쳐주세요.
Сураныч,-м--и-а--да-ы- -ңдоңуз.
С_______ м___ а_ д____ о_______
С-р-н-ч- м-н- а- д-й-м о-д-ң-з-
-------------------------------
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
0
Ooba- -e--da-- b-r--z -t--iya--i-i----süy--y--l--.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
틀릴 때마다 고쳐주세요.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
당신은 발음이 아주 좋아요.
С--д-н ----ө-дү а-т-у-у- же----үү-д---ээ-д---ак-ы.
С_____ с_______ а_______ ж_______ д________ ж_____
С-з-и- с-з-ө-д- а-т-у-у- ж-т-ш-ү- д-ң-э-л-е ж-к-ы-
--------------------------------------------------
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
0
Oob----e- -a-ı-bir -z--ta--y- til---e---y--------.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
당신은 발음이 아주 좋아요.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
약간의 억양만 있어요.
С--д---ир-а--а--------р.
С____ б__ а_ а_____ б___
С-з-е б-р а- а-ц-н- б-р-
------------------------
Сизде бир аз акцент бар.
0
Oob-, me- --gı -i- a--i----y----lin-e----löy al--.
O____ m__ d___ b__ a_ i______ t______ s_____ a____
O-b-, m-n d-g- b-r a- i-a-i-a t-l-n-e s-y-ö- a-a-.
--------------------------------------------------
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
약간의 억양만 있어요.
Сизде бир аз акцент бар.
Ooba, men dagı bir az italiya tilinde süylöy alam.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
Сиз--а--а- -е--ен-ң-зди-у---га б-ло-.
С__ к_____ к___________ у_____ б_____
С-з к-й-а- к-л-е-и-и-д- у-у-г- б-л-т-
-------------------------------------
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
0
Me---ç-,-s-- -bda--j--------l-ysüz.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот.
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
당신의 모국어가 뭐예요?
Си-ди- -н-----иңи--ка-с-?
С_____ э__ т______ к_____
С-з-и- э-е т-л-ң-з к-й-ы-
-------------------------
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
0
M--im-e, -iz--b-a- -ak-ı---y-öys-z.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
당신의 모국어가 뭐예요?
Сиздин эне тилиңиз кайсы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
어학원 코스를 하는 중이에요?
Сиз--и--к-р-т--ы-а-ба--сы-б-?
С__ т__ к_________ б_________
С-з т-л к-р-т-р-н- б-р-с-з-ы-
-----------------------------
Сиз тил курстарына барасызбы?
0
M---mçe, --- abd-n ja-şı-sü-löy--z.
M_______ s__ a____ j____ s_________
M-n-m-e- s-z a-d-n j-k-ı s-y-ö-s-z-
-----------------------------------
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
어학원 코스를 하는 중이에요?
Сиз тил курстарына барасызбы?
Menimçe, siz abdan jakşı süylöysüz.
어떤 교재를 사용해요?
С-------- -к-у -и---ин-к---о-о---?
С__ к____ о___ к______ к__________
С-з к-й-ы о-у- к-т-б-н к-л-о-о-у-?
----------------------------------
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
0
Bul------- a--an -k-oş.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
어떤 교재를 사용해요?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз?
Bul tilder abdan okşoş.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
М-н-аз----мн- деп ата-ар-- --лб-й-.
М__ а___ э___ д__ а_______ б_______
М-н а-ы- э-н- д-п а-а-а-ы- б-л-е-м-
-----------------------------------
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
0
B-l t--de--a-----o----.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм.
Bul tilder abdan okşoş.
제목이 생각이 안 나요.
М-н ---- э------л-а--ж--а-.
М__ а___ э____ а____ ж_____
М-н а-ы- э-т-й а-б-й ж-т-м-
---------------------------
Мен атын эстей албай жатам.
0
B-- t-l--- a-d-n-o---ş.
B__ t_____ a____ o_____
B-l t-l-e- a-d-n o-ş-ş-
-----------------------
Bul tilder abdan okşoş.
제목이 생각이 안 나요.
Мен атын эстей албай жатам.
Bul tilder abdan okşoş.
잊어버렸어요.
М-- м-ну--н--уп кал---.
М__ м___ у_____ к______
М-н м-н- у-у-у- к-л-ы-.
-----------------------
Мен муну унутуп калдым.
0
M-n--la-d--jakş--t---nö-.
M__ a_____ j____ t_______
M-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-m-
-------------------------
Men alardı jakşı tüşünöm.
잊어버렸어요.
Мен муну унутуп калдым.
Men alardı jakşı tüşünöm.