그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
ጉዞው-ቆንጆ ነበር -ን በጣም -ድ-ሚ።
ጉ__ ቆ__ ነ__ ግ_ በ__ አ____
ጉ-ው ቆ-ጆ ነ-ር ግ- በ-ም አ-ካ-።
------------------------
ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
0
m-t’---r-y-----i
m__________ g___
m-t-a-e-ī-a g-s-
----------------
mat’amerīya gisi
그 여행은 아름다웠지만, 너무 힘들었어요.
ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
mat’amerīya gisi
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
ባ-ሩ በ-ኣቱ -ደ-ስ- ግን-----ሞ-ታል።
ባ__ በ___ ቢ____ ግ_ በ__ ሞ____
ባ-ሩ በ-ኣ- ቢ-ር-ም ግ- በ-ም ሞ-ታ-።
---------------------------
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
0
mat’amerīy- gi-i
m__________ g___
m-t-a-e-ī-a g-s-
----------------
mat’amerīya gisi
그 기차는 정각에 왔지만, 너무 꽉 찼어요.
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
mat’amerīya gisi
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
ሆቴሉ--ሚ-ች-----ግን -ድ-።
ሆ__ የ___ ነ__ ግ_ ው_ ።
ሆ-ሉ የ-መ- ነ-ረ ግ- ው- ።
--------------------
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
0
guz-w- k’-nijo n-b-ri g--i--et-a-- ādi----.
g_____ k______ n_____ g___ b______ ā_______
g-z-w- k-o-i-o n-b-r- g-n- b-t-a-i ā-i-a-ī-
-------------------------------------------
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그 호텔은 편안했지만, 너무 비쌌어요.
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
እሱ አው-ቢስ-ወይም ባ----ይዛ-።
እ_ አ____ ወ__ ባ__ ይ____
እ- አ-ቶ-ስ ወ-ም ባ-ር ይ-ዛ-።
----------------------
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
0
g-zo-- ---ni-o --be-- g--i -et---- ā-----ī.
g_____ k______ n_____ g___ b______ ā_______
g-z-w- k-o-i-o n-b-r- g-n- b-t-a-i ā-i-a-ī-
-------------------------------------------
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그는 버스나 기차를 탈 거예요.
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
እሱ-ዛ- ም---ወይም-ነ- ጠዋት ይ---።
እ_ ዛ_ ም__ ወ__ ነ_ ጠ__ ይ____
እ- ዛ- ም-ት ወ-ም ነ- ጠ-ት ይ-ጣ-።
--------------------------
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
0
guzow- k-o-ij--n-beri ---i-be-’--i-ā--k---.
g_____ k______ n_____ g___ b______ ā_______
g-z-w- k-o-i-o n-b-r- g-n- b-t-a-i ā-i-a-ī-
-------------------------------------------
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그는 오늘 저녁이나 내일 아침에 올 거예요.
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
guzowi k’onijo neberi gini bet’ami ādikamī.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
እ--ከ----- ወይ- --- -ቀ-ጣ-።
እ_ ከ__ ጋ_ ወ__ ሆ__ ይ_____
እ- ከ-ኛ ጋ- ወ-ም ሆ-ል ይ-መ-ል-
------------------------
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
0
ba-ur- -e-e---u-b---risimi g-----et--mi -ol-tal-.
b_____ b_______ b_________ g___ b______ m________
b-b-r- b-s-’-t- b-d-r-s-m- g-n- b-t-a-i m-l-t-l-.
-------------------------------------------------
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그는 우리 집이나 호텔에 머물 거예요.
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
እንደ እን--ዝ---ሁሉ እ--ንኛ- --ገራ-ች።
እ__ እ______ ሁ_ እ_____ ት______
እ-ደ እ-ግ-ዝ-ው ሁ- እ-ፓ-ኛ- ት-ገ-ለ-።
-----------------------------
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
0
b---ru -es--a-- bīde---imi gin--bet’-mi --l-----.
b_____ b_______ b_________ g___ b______ m________
b-b-r- b-s-’-t- b-d-r-s-m- g-n- b-t-a-i m-l-t-l-.
-------------------------------------------------
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그녀는 스페인어뿐만 아니라 영어도 해요.
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
እን- ለ-ደን-ሁሉ-ማ-ሪ-ም -ራ-ች።
እ__ ለ___ ሁ_ ማ____ ኖ____
እ-ደ ለ-ደ- ሁ- ማ-ሪ-ም ኖ-ለ-።
-----------------------
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
0
bab--u--ese’--u b--eris--i -ini-b---am--moli--li.
b_____ b_______ b_________ g___ b______ m________
b-b-r- b-s-’-t- b-d-r-s-m- g-n- b-t-a-i m-l-t-l-.
-------------------------------------------------
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그녀는 마드리드뿐만 아니라 런던에도 살았어요.
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
baburu bese’atu bīderisimi gini bet’ami molitali.
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
እንደ -ንግ----ሉ እ--ን---ታውቃ-ች።
እ__ እ____ ሁ_ እ_____ ታ_____
እ-ደ እ-ግ-ዝ ሁ- እ-ፔ-ን- ታ-ቃ-ች-
--------------------------
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች።
0
h------y-m----h---eb-r--gini -i-i .
h_____ y________ n_____ g___ w___ .
h-t-l- y-m-m-c-i n-b-r- g-n- w-d- .
-----------------------------------
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그녀는 스페인뿐만 아니라 영국도 알아요.
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች።
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
ደደ---- ---ን -ነ---ው።
ደ__ ብ_ ሳ___ ሰ__ ነ__
ደ-ብ ብ- ሳ-ሆ- ሰ-ፍ ነ-።
-------------------
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው።
0
ho-ē-u ---ī-e-----eb-r- -in- ---i .
h_____ y________ n_____ g___ w___ .
h-t-l- y-m-m-c-i n-b-r- g-n- w-d- .
-----------------------------------
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그는 바보일뿐만 아니라 게으르기까지 해요.
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው።
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
ቆንጆ-ብቻ -ት-ን--- ------ምሮ -ች
ቆ__ ብ_ ሳ___ ባ_ ብ__ አ___ ነ_
ቆ-ጆ ብ- ሳ-ሆ- ባ- ብ-ህ አ-ም- ነ-
--------------------------
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች
0
h--ē-----mīm--h--ne--------- widi-.
h_____ y________ n_____ g___ w___ .
h-t-l- y-m-m-c-i n-b-r- g-n- w-d- .
-----------------------------------
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그녀는 예쁠뿐만 아니라 똑똑하기까지 해요.
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች
hotēlu yemīmechi nebere gini widi .
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
ጀ-መን--ብ- ሳ-ሆን-ፈ-ንሳይኛ---ና-ራለች
ጀ____ ብ_ ሳ___ ፈ______ ት_____
ጀ-መ-ኛ ብ- ሳ-ሆ- ፈ-ን-ይ-ም ት-ገ-ለ-
----------------------------
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች
0
i-u-ā-i---ī-i-we------a--r--yiyi-ali.
i__ ā________ w_____ b_____ y________
i-u ā-i-o-ī-i w-y-m- b-b-r- y-y-z-l-.
-------------------------------------
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
그녀는 독어를 할뿐만 아니라 불어도 해요.
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
ጊ-ር--ነ -ያኖ -ጫ-----ች--።
ጊ__ ሆ_ ፒ__ መ___ አ_____
ጊ-ር ሆ- ፒ-ኖ መ-ወ- አ-ች-ም-
----------------------
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም።
0
i-- ā---ob-s------mi-----r- -i--z---.
i__ ā________ w_____ b_____ y________
i-u ā-i-o-ī-i w-y-m- b-b-r- y-y-z-l-.
-------------------------------------
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
저는 피아노뿐만 아니라 기타도 못 쳐요.
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም።
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
ዋል-ዝ-----ምባ---ነስ አልች--።
ዋ___ ሆ_ ሳ__ መ___ አ_____
ዋ-ት- ሆ- ሳ-ባ መ-ነ- አ-ች-ም-
-----------------------
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም።
0
is- ---t--īsi--eyimi--aburi--i--zali.
i__ ā________ w_____ b_____ y________
i-u ā-i-o-ī-i w-y-m- b-b-r- y-y-z-l-.
-------------------------------------
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
저는 왈츠뿐만 아니라 삼바도 못 춰요.
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም።
isu āwitobīsi weyimi baburi yiyizali.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
ኦፔራ ሆ- ፓሌት --ወ--።
ኦ__ ሆ_ ፓ__ አ_____
ኦ-ራ ሆ- ፓ-ት አ-ወ-ም-
-----------------
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም።
0
i-u z-rē-m---i-- ---i-i n-g- -’ew----y--------.
i__ z___ m______ w_____ n___ t______ y_________
i-u z-r- m-s-i-i w-y-m- n-g- t-e-a-i y-m-t-a-i-
-----------------------------------------------
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
저는 오페라뿐만 아니라 발레도 안 좋아해요.
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም።
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
በፍጥ-ት-ከ-ራ- --መህ ት-ርሳ--።
በ____ ከ___ ቀ___ ት______
በ-ጥ-ት ከ-ራ- ቀ-መ- ት-ር-ለ-።
-----------------------
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ።
0
i-- --rē--ishi-i-wey-m--n-g---’ew--i-y----’--i.
i__ z___ m______ w_____ n___ t______ y_________
i-u z-r- m-s-i-i w-y-m- n-g- t-e-a-i y-m-t-a-i-
-----------------------------------------------
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
당신은 더 빨리 일할수록 더 빨리 끝낼 거예요.
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ።
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
ቀ--- -መ-ህ----ህ-ትሄ-ለ-።
ቀ___ ከ___ ቀ___ ት_____
ቀ-መ- ከ-ጣ- ቀ-መ- ት-ዳ-ህ-
---------------------
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
0
isu-z--ē-m-sh-t--we-i-i--eg- t’--ati y-m-t’--i.
i__ z___ m______ w_____ n___ t______ y_________
i-u z-r- m-s-i-i w-y-m- n-g- t-e-a-i y-m-t-a-i-
-----------------------------------------------
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
당신은 더 빨리 올수록 더 빨리 갈 거예요.
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
isu zarē mishiti weyimi nege t’ewati yimet’ali.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
እ--ክ --መ- እ--ስማ-ህ ትመጣ-ህ ።
እ___ ስ___ እ______ ት____ ።
እ-ደ- ስ-መ- እ-ተ-ማ-ህ ት-ጣ-ህ ።
-------------------------
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
0
is---e’in-a gar- -----i h-tēli --k’e--t---i.
i__ k______ g___ w_____ h_____ y____________
i-u k-’-n-a g-r- w-y-m- h-t-l- y-k-e-e-’-l-.
--------------------------------------------
isu ke’inya gari weyimi hotēli yik’emet’ali.
사람은 더 나이가 들수록, 더 편안해져요.
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
isu ke’inya gari weyimi hotēli yik’emet’ali.