당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
እ---ነ-/- ፍቃድ አግ-ተካ-/-ል?
እ_______ ፍ__ አ_________
እ-ድ-ነ-/- ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል-
-----------------------
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
0
fik---i
f______
f-k-a-i
-------
fik’adi
당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
fik’adi
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
አልኮል-እንድትጠጣ/--ፍቃድ -ግኝተ-ል-ሻ-?
አ___ እ_______ ፍ__ አ_________
አ-ኮ- እ-ድ-ጠ-/- ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል-
----------------------------
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
0
f--’adi
f______
f-k-a-i
-------
fik’adi
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
fik’adi
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
ብ-ህ---- ወደ ሌላ --------ፍቃድ --ኝ-ካል/-ል?
ብ______ ወ_ ሌ_ ሃ__ መ__ ፍ__ አ_________
ብ-ህ-/-ን ወ- ሌ- ሃ-ር መ-ድ ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል-
------------------------------------
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
0
i---i-i--d-/j- f-k-a-i ā----it-k-li---ali?
i_____________ f______ ā__________________
i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል?
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
해도 돼요
ፈቃድ
ፈ__
ፈ-ድ
---
ፈቃድ
0
inid------a-jī--i-’--i ā----i-ekal--sh---?
i_____________ f______ ā__________________
i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
해도 돼요
ፈቃድ
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
እ-- ---- ይፈ--ል-ል?
እ__ ለ___ ይ_______
እ-ህ ለ-ጨ- ይ-ቀ-ል-ል-
-----------------
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
0
inidi--ne-a--- --k-a-- ā---yit-k---/sh-li?
i_____________ f______ ā__________________
i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል?
iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
여기서 담배 피워도 돼요?
እ-ህ-ማጨስ--ተ-ቀ- -ው?
እ__ ማ__ የ____ ነ__
እ-ህ ማ-ስ የ-ፈ-ደ ነ-?
-----------------
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
0
ā-----i--n-d-t--’et---c--ī -ik-a---ā-iny-------/-h-l-?
ā______ i_________________ f______ ā__________________
ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------------------
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
여기서 담배 피워도 돼요?
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው?
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
신용카드로 지불해도 돼요?
በባ-ክ-ካ---መክፈል----ዳ-?
በ___ ካ__ መ___ ይ_____
በ-ን- ካ-ድ መ-ፈ- ይ-ቀ-ል-
--------------------
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
0
āl--o-i inidit-t-e--a--h-ī fik-adi-----yi---a-i/-h-l-?
ā______ i_________________ f______ ā__________________
ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------------------
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
신용카드로 지불해도 돼요?
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል?
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
수표로 지불해도 돼요?
በ-ክ-መክ-ል--ፈቀ-ል?
በ__ መ___ ይ_____
በ-ክ መ-ፈ- ይ-ቀ-ል-
---------------
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
0
ā-i--l- -n-diti-’e------------’--i--g-ny-te---i--ha--?
ā______ i_________________ f______ ā__________________
ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
------------------------------------------------------
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
수표로 지불해도 돼요?
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል?
ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
현금으로만 지불해도 돼요?
በ-ሬ---ዘ--ብቻ -ክ-ል --ቀዳ-?
በ__ ገ___ ብ_ መ___ ይ_____
በ-ሬ ገ-ዘ- ብ- መ-ፈ- ይ-ቀ-ል-
-----------------------
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
0
bich-h---/sh-n---e-e -ēl- hag-r--meh-----i-’-di-ā-in---------sh---?
b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________
b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
-------------------------------------------------------------------
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
현금으로만 지불해도 돼요?
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል?
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
전화를 해도 돼요?
አን--መ-ወ--ይፈቀድ-ኛል?
አ__ መ___ ይ_______
አ-ዴ መ-ወ- ይ-ቀ-ል-ል-
-----------------
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
0
bi--ahi---shi----e-- -ē-- hag--i--e-----fi-’ad- āgin--t--a-i-----i?
b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________
b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
-------------------------------------------------------------------
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
전화를 해도 돼요?
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል?
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
뭘 물어봐도 돼요?
አንዴ -ቂት --ር -ጠየ- -ፈቀ----?
አ__ ጥ__ ነ__ መ___ ይ_______
አ-ዴ ጥ-ት ነ-ር መ-የ- ይ-ቀ-ል-ል-
-------------------------
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
0
bic-ahini/---ni -ed----la--a--ri-me---i--i----- -gi---t-kal-/-h-l-?
b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________
b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-?
-------------------------------------------------------------------
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
뭘 물어봐도 돼요?
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል?
bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
뭘 말해도 돼요?
አ----ቂ--ነገር-መ-ገ- ይ---ል--?
አ__ ጥ__ ነ__ መ___ ይ_______
አ-ዴ ጥ-ት ነ-ር መ-ገ- ይ-ቀ-ል-ል-
-------------------------
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
0
f--’--i
f______
f-k-a-i
-------
fek’adi
뭘 말해도 돼요?
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል?
fek’adi
그는 공원에서 자면 안 돼요.
እ- -ፓር---ስጥ-እ--ተኛ----ፈ--ለት-።
እ_ በ___ ው__ እ____ አ_________
እ- በ-ር- ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም-
----------------------------
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
0
fe--a-i
f______
f-k-a-i
-------
fek’adi
그는 공원에서 자면 안 돼요.
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
fek’adi
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
እ--በ--ና-ው-- -ንዲ-ኛ-አ--ፈ-ደለት-።
እ_ በ___ ው__ እ____ አ_________
እ- በ-ኪ- ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም-
----------------------------
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
0
fe---di
f______
f-k-a-i
-------
fek’adi
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
fek’adi
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
እሱ በባ---ጣቢ---ስጥ -ን--ኛ-አል-ፈቀደለት-።
እ_ በ___ ጣ__ ው__ እ____ አ_________
እ- በ-ቡ- ጣ-ያ ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም-
--------------------------------
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
0
izīh--lem-c--e-- -i-ek’---li--li?
i____ l_________ y_______________
i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i-
---------------------------------
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም።
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
우리 앉아도 돼요?
መ----ይፈቀድልናል?
መ___ ይ_______
መ-መ- ይ-ቀ-ል-ል-
-------------
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
0
iz-h---em-c-’es-----e-----l----i?
i____ l_________ y_______________
i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i-
---------------------------------
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
우리 앉아도 돼요?
መቀመጥ ይፈቀድልናል?
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
የም-ብ --ዝ- -ው--ማ--ት ይፈ-ድ-ናል?
የ___ ዝ___ ማ__ ማ___ ይ_______
የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ ማ-ኘ- ይ-ቀ-ል-ል-
---------------------------
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
0
i-ī-- -e----’e-i y-f--’-dilin--i?
i____ l_________ y_______________
i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i-
---------------------------------
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል?
izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
ለ-ብቻ መክ---ይ-ቀ-ልናል?
ለ___ መ___ ይ_______
ለ-ብ- መ-ፈ- ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
0
iz-hi ---h’esi--e--fe-’--e--ewi?
i____ m_______ y__________ n____
i-ī-i m-c-’-s- y-t-f-k-e-e n-w-?
--------------------------------
izīhi mach’esi yetefek’ede newi?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል?
izīhi mach’esi yetefek’ede newi?