당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
உ-க-க-----க-வே--ண--- ச-ல-------ுமதி -ள-ளதா?
உ___ ஏ____ வ__ செ___ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-்-ி ச-ல-த-த அ-ு-த- உ-்-த-?
-------------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
0
a---a---tal
a__________
a-u-a-i-t-l
-----------
aṉumatittal
당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
aṉumatittal
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
உ-க-கு-ஏ-்க------ு அர--்த---ு--- -----ா?
உ___ ஏ____ ம_ அ___ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே ம-ு அ-ு-்- அ-ு-த- உ-்-த-?
----------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
0
a---a-i-t-l
a__________
a-u-a-i-t-l
-----------
aṉumatittal
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
aṉumatittal
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
உன--கு-ஏற-க-----ெ--நா-ு-ச-ல்---னும-- உள-ள--?
உ___ ஏ____ வெ___ செ__ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ள-ந-ட- ச-ல-ல அ-ு-த- உ-்-த-?
--------------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
0
u--kk- ē-k-ṉa----a-ṭ- c-l--ta-a-uma-i-u--a--?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
해도 돼요
அனு--ி பெ-ுதல்
அ___ பெ___
அ-ு-த- ப-ற-த-்
--------------
அனுமதி பெறுதல்
0
u---ku ēṟ-a-a-- --ṇ-i----u--a-aṉ--a-- u--a--?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
해도 돼요
அனுமதி பெறுதல்
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
ந--்--- --்க--ப-கை-பிடி-்--ா-ா?
நா___ இ__ பு_ பி______
ந-ங-க-் இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க-ா-ா-
-------------------------------
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
0
uṉ---u--ṟk--a-ē v-ṇ-- c-lu----a-u---- -ḷḷat-?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
여기서 담배 피워도 돼요?
இங்---பு-ை ----க்க அனு-த- ----த-?
இ__ பு_ பி___ அ___ உ____
இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த- உ-்-த-?
---------------------------------
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
0
U---ku -ṟk-ṉa-- ---u a--nt- --um-ti -ḷḷ-t-?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
여기서 담배 피워도 돼요?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
신용카드로 지불해도 돼요?
இங்-ு ---ெட-ட்க-ர்ட- --ண----பணம் -ெ-----லாம-?
இ__ கி______ கொ__ ப__ செ______
இ-்-ு க-ர-ட-ட-க-ர-ட- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா-
---------------------------------------------
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
0
Uṉ-kku---k-ṉ--ē m----aru-t---ṉ-m--- ----tā?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
신용카드로 지불해도 돼요?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
수표로 지불해도 돼요?
இங்க---ாச-ல- --ண--ு--ணம்-செலுத்-ல--ா?
இ__ கா__ கொ__ ப__ செ______
இ-்-ு க-ச-ல- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா-
-------------------------------------
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
0
Uṉ---- -----avē-ma---ar-----aṉu-a-i --ḷ-t-?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
수표로 지불해도 돼요?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
현금으로만 지불해도 돼요?
இங----ர-க--ப்--ம--தான--ச-லுத----ம-?
இ__ ரொ______ தா_ செ______
இ-்-ு ர-க-க-்-ண-் த-ன- ச-ல-த-த-ா-ா-
-----------------------------------
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
0
Uṉa--- ēṟk----ē-ve---āṭu c--l---ṉ-mati-uḷḷ--ā?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
현금으로만 지불해도 돼요?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
전화를 해도 돼요?
ந-ன் --ு ---ன் ச---ய-ா--?
நா_ ஒ_ ஃ__ செ_____
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் ச-ய-ய-ா-ா-
-------------------------
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
0
Uṉ-kku-ē-k-ṉ----ve---āṭu cell----um-ti-------?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
전화를 해도 돼요?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 물어봐도 돼요?
நா-் -த--ு------்கல---?
நா_ ஏ___ கே_____
ந-ன- ஏ-ே-ு-் க-ட-க-ா-ா-
-----------------------
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
0
Uṉak-u--ṟ-a-av- ----nāṭ---el-- aṉumat- uḷ---ā?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 물어봐도 돼요?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 말해도 돼요?
ந--- --ேனும் சொ--ல--ம-?
நா_ ஏ___ சொ_____
ந-ன- ஏ-ே-ு-் ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
0
Aṉ---t- pe-u-al
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
뭘 말해도 돼요?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
Aṉumati peṟutal
그는 공원에서 자면 안 돼요.
அ----்-- -ூ--காவி-் -ூ----அனு-----ல-லை.
அ____ பூ____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ப-ங-க-வ-ல- த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
---------------------------------------
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
A-umati-p-ṟ--al
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
그는 공원에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Aṉumati peṟutal
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
அவ---்க- மோ-----் வண-டி--ல் ----க-அ-ு--ியில-ல-.
அ____ மோ___ வ____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
A-u-ati--e----l
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Aṉumati peṟutal
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
அவ---்-----ி-்வே ஸ்-ேஷன-ல் -ூ-்க -ன-ம-ி----ல-.
அ____ ர___ ஸ்____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ர-ி-்-ே ஸ-ட-ஷ-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
n-ṅ-a- iṅ---pu--i p--i--alā--?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 앉아도 돼요?
ந--்-ள- உ-்க----ம-?
நா___ உ______
ந-ங-க-் உ-்-ா-ல-ம-?
-------------------
நாங்கள் உட்காரலாமா?
0
n-ṅk---i-ku-puk-- -i-----lām-?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 앉아도 돼요?
நாங்கள் உட்காரலாமா?
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
எ-்கள-க்------ ---ு-----ட--ல---ிடை-்கும-?
எ_____ ஓ_ உ________ கி_____
எ-்-ள-க-க- ஓ-் உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- க-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------------
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
0
nāṅ-aḷ-iṅk- p---i pi---k-----?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
ந--்-ள்-த-ித-த-ியா--க--டண-் தரல-ம-?
நா___ த______ க____ த____
ந-ங-க-் த-ி-்-ன-ய-க க-்-ண-் த-ல-ம-?
-----------------------------------
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
0
I--- -u-----iṭi--- aṉ-m--i-uḷḷatā?
I___ p____ p______ a______ u______
I-k- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------
Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?