당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
உன---ு ----ன-ே வண்ட- செ-ுத்த-அன-ம-ி-உள்-த-?
உ___ ஏ____ வ__ செ___ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-்-ி ச-ல-த-த அ-ு-த- உ-்-த-?
-------------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
0
aṉu-a-i-tal
a__________
a-u-a-i-t-l
-----------
aṉumatittal
당신은 벌써 운전을 해도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா?
aṉumatittal
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
உ-க-கு ஏ-்கனவே -து -ருந்----ுமத- உள்ள-ா?
உ___ ஏ____ ம_ அ___ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே ம-ு அ-ு-்- அ-ு-த- உ-்-த-?
----------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
0
a-u--tittal
a__________
a-u-a-i-t-l
-----------
aṉumatittal
당신은 벌써 술을 마셔도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா?
aṉumatittal
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
உனக்கு -ற்---ே வ--ிநா---செ-்ல அ----- உ-்---?
உ___ ஏ____ வெ___ செ__ அ___ உ____
உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ள-ந-ட- ச-ல-ல அ-ு-த- உ-்-த-?
--------------------------------------------
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
0
uṉa--u -ṟ-a-av- --ṇṭ---elu--a a--mat- --ḷ-t-?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
당신은 벌써 혼자 외국 여행을 해도 돼요?
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா?
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
해도 돼요
அனு-த- ப-று-ல்
அ___ பெ___
அ-ு-த- ப-ற-த-்
--------------
அனுமதி பெறுதல்
0
uṉ--k- -ṟka-----va--i--elutta ---ma-- -----ā?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
해도 돼요
அனுமதி பெறுதல்
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
ந-ங்-ள--இ--க- -ுக- ப-ட----லாம-?
நா___ இ__ பு_ பி______
ந-ங-க-் இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க-ா-ா-
-------------------------------
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
0
u-akk- ----ṉ----v-ṇṭ- --l---- -ṉumati --ḷ-tā?
u_____ ē_______ v____ c______ a______ u______
u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṇ-i c-l-t-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
---------------------------------------------
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
우리 여기서 담배 피워도 돼요?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா?
uṉakku ēṟkaṉavē vaṇṭi celutta aṉumati uḷḷatā?
여기서 담배 피워도 돼요?
இங-க- ப--ை பிட---க அன--த--உ-்ள--?
இ__ பு_ பி___ அ___ உ____
இ-்-ு ப-க- ப-ட-க-க அ-ு-த- உ-்-த-?
---------------------------------
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
0
Uṉ-----ēṟ-a-avē-m----aru-ta ---m--i --ḷ--ā?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
여기서 담배 피워도 돼요?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
신용카드로 지불해도 돼요?
இங்கு--ிரெ--ட-க--்ட் -ொண-ட- ---- -ெ--த-தலா--?
இ__ கி______ கொ__ ப__ செ______
இ-்-ு க-ர-ட-ட-க-ர-ட- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா-
---------------------------------------------
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
0
Uṉ-kk---ṟka---- --tu-ar-n-a a---ati u---t-?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
신용카드로 지불해도 돼요?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
수표로 지불해도 돼요?
இ------ாசோல- ---்ட--பண-- ச--ு---ல--ா?
இ__ கா__ கொ__ ப__ செ______
இ-்-ு க-ச-ல- க-ண-ட- ப-ம- ச-ல-த-த-ா-ா-
-------------------------------------
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
0
Uṉakku--ṟka-avē--atu-a-u--a---um--i-u-ḷ-t-?
U_____ ē_______ m___ a_____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- m-t- a-u-t- a-u-a-i u-ḷ-t-?
-------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
수표로 지불해도 돼요?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē matu arunta aṉumati uḷḷatā?
현금으로만 지불해도 돼요?
இ-்கு ரொக்கப--ண-்--ான் ச-லுத----ம-?
இ__ ரொ______ தா_ செ______
இ-்-ு ர-க-க-்-ண-் த-ன- ச-ல-த-த-ா-ா-
-----------------------------------
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
0
U-a--u-ē--aṉ--- ve-inā---cella --uma-i--ḷḷ--ā?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
현금으로만 지불해도 돼요?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
전화를 해도 돼요?
ந-ன் --ு-ஃபோன---ெய--லாம-?
நா_ ஒ_ ஃ__ செ_____
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் ச-ய-ய-ா-ா-
-------------------------
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
0
U--kk- -ṟkaṉa----e-ināṭu--ella-a-u-ati--ḷ-at-?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
전화를 해도 돼요?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 물어봐도 돼요?
நா---ஏ-ேனும- ---்க--மா?
நா_ ஏ___ கே_____
ந-ன- ஏ-ே-ு-் க-ட-க-ா-ா-
-----------------------
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
0
U--kk- -ṟka-av--v-----ṭu--ell-----m--- -----ā?
U_____ ē_______ v_______ c____ a______ u______
U-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ḷ-n-ṭ- c-l-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------------------
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 물어봐도 돼요?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா?
Uṉakku ēṟkaṉavē veḷināṭu cella aṉumati uḷḷatā?
뭘 말해도 돼요?
ந-ன் -தேனு-்---ல்--ா--?
நா_ ஏ___ சொ_____
ந-ன- ஏ-ே-ு-் ச-ல-ல-ா-ா-
-----------------------
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
0
Aṉ-m--i-p-ṟutal
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
뭘 말해도 돼요?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா?
Aṉumati peṟutal
그는 공원에서 자면 안 돼요.
அவ--க்-- -ூ--கா---்----்க----ம-ிய-ல--ை.
அ____ பூ____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ப-ங-க-வ-ல- த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
---------------------------------------
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
Aṉu--t- peṟ-t-l
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
그는 공원에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Aṉumati peṟutal
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
அ----்-ு--ோ-்டார்--ண்டிய--் --ங----ன---ியில்ல-.
அ____ மோ___ வ____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
-----------------------------------------------
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
Aṉ--at- pe--tal
A______ p______
A-u-a-i p-ṟ-t-l
---------------
Aṉumati peṟutal
그는 차 안에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை.
Aṉumati peṟutal
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
அவனுக--ு-----்வே-----ஷனில்-த-ங-க அ------ி-்லை.
அ____ ர___ ஸ்____ தூ__ அ_______
அ-ன-க-க- ர-ி-்-ே ஸ-ட-ஷ-ி-் த-ங-க அ-ு-த-ய-ல-ல-.
----------------------------------------------
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
0
n--ka--i--- p---- ---i--alā--?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
그는 기차역에서 자면 안 돼요.
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை.
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 앉아도 돼요?
நாங்-ள--உ-்க-ரல-ம-?
நா___ உ______
ந-ங-க-் உ-்-ா-ல-ம-?
-------------------
நாங்கள் உட்காரலாமா?
0
nāṅkaḷ---k---u-a----ṭ-kka--m-?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 앉아도 돼요?
நாங்கள் உட்காரலாமா?
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
எ--கள-க--ு ஓர---ணவ--்----ிய-்--------ுமா?
எ_____ ஓ_ உ________ கி_____
எ-்-ள-க-க- ஓ-் உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- க-ட-க-க-ம-?
-----------------------------------------
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
0
n-ṅ-aḷ i-ku-pukai--i-i---lāmā?
n_____ i___ p____ p___________
n-ṅ-a- i-k- p-k-i p-ṭ-k-a-ā-ā-
------------------------------
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 메뉴를 봐도 돼요?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா?
nāṅkaḷ iṅku pukai piṭikkalāmā?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
நா--------ித--னியா------ணம--தரலா--?
நா___ த______ க____ த____
ந-ங-க-் த-ி-்-ன-ய-க க-்-ண-் த-ல-ம-?
-----------------------------------
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
0
Iṅ-u p-k-- ----kk--a---a-- --ḷ---?
I___ p____ p______ a______ u______
I-k- p-k-i p-ṭ-k-a a-u-a-i u-ḷ-t-?
----------------------------------
Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?
우리 따로 돈을 내도 돼요?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா?
Iṅku pukai piṭikka aṉumati uḷḷatā?