커요 그리고 작아요
ப---யத-ம-----ிய-ு-்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
periy--u-c---yatu
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
커요 그리고 작아요
பெரியதும் சிறியதும்
periyatu-ciṟiyatu
코끼리는 커요.
யா-ை --ரி---.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
pe--yat---iṟ-ya-u
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
코끼리는 커요.
யானை பெரியது.
periyatu-ciṟiyatu
쥐는 작아요.
சு--ட-லி சி-ி-து.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
p-riy-t-m ---iy-tum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
쥐는 작아요.
சுண்டெலி சிறியது.
periyatum ciṟiyatum
어두워요 그리고 밝아요
இர-ட-டும--வ-ள---ச-ும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
pe-iyat-m -i--y--um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
어두워요 그리고 밝아요
இருட்டும் வெளிச்சமும்
periyatum ciṟiyatum
밤은 어두워요.
இரவு--ர--்--க --ு-்-ி-து.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
pe--yatu- c-ṟiyatum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
밤은 어두워요.
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
periyatum ciṟiyatum
낮은 밝아요.
பக-----ளி--சமா- இ--க்-ிற-ு.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
yā-ai p-r---tu.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
낮은 밝아요.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
yāṉai periyatu.
늙었어요 그리고 젊었어요
ம-த-ம----் --மை-ும்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
y-ṉai --riya-u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
늙었어요 그리고 젊었어요
முதுமையும் இளமையும்
yāṉai periyatu.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
ந--ு ---்த----து-ை-ான---.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
yā--- p-r-ya--.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
yāṉai periyatu.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
எழ-ப-ு---ுடத்-ி---ு--ு---ு --ர்-இ--ை-ா-------தார-.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Cu-ṭel- --ṟi-a-u.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
아름다워요 그리고 못생겼어요
அழ----ும--அச---க--னத-ம்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Cu----- -iṟ-y--u.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
아름다워요 그리고 못생겼어요
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
나비는 아름다워요.
வண்-----ப--ூ-்ச- -ழக---ு.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
C-ṇṭe-- --ṟ-y-tu.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
나비는 아름다워요.
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
거미는 못생겼어요.
சி--்-ிப-ப----ி-அசி----ா--ு.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
Ir--ṭ-- -----c--um
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
거미는 못생겼어요.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Iruṭṭum veḷiccamum
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
பர-ம-ும்-ஒல-லிய--்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
I-u-ṭu- -eḷic-amum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
பருமனும் ஒல்லியும்
Iruṭṭum veḷiccamum
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
ந-ற- கில- எ-ை -டைய -ரு பெ-் ப-----னவ--.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
I--ṭ--m-v-----amum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Iruṭṭum veḷiccamum
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
ஐ--ப-----ல--எ-----ைய --- -ெண-----லி-ா--ள்.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
ir-v- iruṭ-āka -r-kkiṟ---.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
비싸요 그리고 싸요
வி-ை -யர-ந்தத-----லி-ானது-்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
i---- iru-ṭ-k- iru-k-ṟ-t-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
비싸요 그리고 싸요
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
자동차는 비싸요.
மோட----் வண்-- வ-லை-உ-ர்---த-.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
ir--u --u-ṭ-ka--r---i---u.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
자동차는 비싸요.
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
신문은 싸요.
செய---த--ா-் -----னத-.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Pakal-ve-i----āka -r-kk--atu.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
신문은 싸요.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.