커요 그리고 작아요
பெ-ிய--ம் ச-ற--து-்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
p-ri-atu----iy--u
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
커요 그리고 작아요
பெரியதும் சிறியதும்
periyatu-ciṟiyatu
코끼리는 커요.
யானை-ப---யத-.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
p-r-ya-u-c--iy-tu
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
코끼리는 커요.
யானை பெரியது.
periyatu-ciṟiyatu
쥐는 작아요.
சுண்---ி --ற----.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
per-ya--- --ṟiyat-m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
쥐는 작아요.
சுண்டெலி சிறியது.
periyatum ciṟiyatum
어두워요 그리고 밝아요
இ-ுட---ம் வ-ள--்-ம--்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
p-r--at-m ciṟ---tum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
어두워요 그리고 밝아요
இருட்டும் வெளிச்சமும்
periyatum ciṟiyatum
밤은 어두워요.
இரவ- இர----ாக--ருக--ிறத-.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
pe---atu- ciṟ-----m
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
밤은 어두워요.
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
periyatum ciṟiyatum
낮은 밝아요.
பக-் வ---ச்ச-ாக--ரு-------.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
yā--i-per---t-.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
낮은 밝아요.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
yāṉai periyatu.
늙었어요 그리고 젊었어요
ம--ும--ும் இள-ைய--்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
yāṉai--er----u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
늙었어요 그리고 젊었어요
முதுமையும் இளமையும்
yāṉai periyatu.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
ந--ு தாத்த--ம---ம--ான-ர-.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
yā--- -e--ya--.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
yāṉai periyatu.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
எ---த--வரு-த்திற-க- --ன்-ு----் இ-ம-யா--இர-ந-த--்.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
C-ṇṭ--- ---iya--.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
아름다워요 그리고 못생겼어요
அழ---தும்---ி-்-மான---்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
C----li--i--y-t-.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
아름다워요 그리고 못생겼어요
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
나비는 아름다워요.
வண-ணத------ூ-------க-ன-ு.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
C-ṇ--l--ciṟ-----.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
나비는 아름다워요.
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
거미는 못생겼어요.
சி--்--ப்ப-ச்சி அச---கமா-த-.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
Ir-ṭṭ----e-i-camum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
거미는 못생겼어요.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Iruṭṭum veḷiccamum
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
பர-மனும---ல்லி--ம்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
I--ṭṭ-m---ḷic----m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
பருமனும் ஒல்லியும்
Iruṭṭum veḷiccamum
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
நூ-ு----- -ட- -------ு--ெ-்--ரு-னானவ-்.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
I-uṭ--m -eḷiccam-m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Iruṭṭum veḷiccamum
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
ஐ-்-து க-லோ -ட--உ-----ரு-பெ-்--ல்லியா-வ--.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
ir-v- i-uṭ--ka-ir--k-ṟ-t-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
비싸요 그리고 싸요
வ--- உ--்--த-----ம----னத--்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
i---u---uṭ--k----u--i-a--.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
비싸요 그리고 싸요
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
자동차는 비싸요.
ம----ா---வ-்டி வ-ல- --ர---தது.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
i-a----ruṭ-āk- ir----ṟ--u.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
자동차는 비싸요.
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
신문은 싸요.
ச--்த-த்த-ள்-ம-ிவான-ு.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Paka- --ḷ-cc-m--a ------ṟat-.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
신문은 싸요.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.