커요 그리고 작아요
म--ा--णि-लहान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
m--h- --la---a
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
커요 그리고 작아요
मोठा आणि लहान
mōṭhā – lahāna
코끼리는 커요.
हत-ती-मो-ा ---ो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
mōṭ---– l-hāna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
코끼리는 커요.
हत्ती मोठा असतो.
mōṭhā – lahāna
쥐는 작아요.
उ-द-----ा- --तो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
mōṭhā --i --h--a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
쥐는 작아요.
उंदीर लहान असतो.
mōṭhā āṇi lahāna
어두워요 그리고 밝아요
क-ळ--ी---- प्-का--ान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
m---- -ṇ--l-hāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
어두워요 그리고 밝아요
काळोखी आणि प्रकाशमान
mōṭhā āṇi lahāna
밤은 어두워요.
र-----का--खी-----.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
m-ṭh-------a---a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
밤은 어두워요.
रात्र काळोखी असते.
mōṭhā āṇi lahāna
낮은 밝아요.
द-वस-प्रकाश--------.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
ha-tī m-ṭ-ā -sa--.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
낮은 밝아요.
दिवस प्रकाशमान असतो.
hattī mōṭhā asatō.
늙었어요 그리고 젊었어요
म्-ात-र- आ-ि तरूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
h-t-ī-mōṭh- asa--.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
늙었어요 그리고 젊었어요
म्हातारे आणि तरूण
hattī mōṭhā asatō.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
आ------ो-ा ख-- म्----र---ह--.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
hatt--mōṭ-ā-a-at-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
hattī mōṭhā asatō.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
७० --्---अग-द- ----रू- ह--े.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
Und-ra---h--- a--tō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
Undīra lahāna asatō.
아름다워요 그리고 못생겼어요
सुंदर आ----ुरूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
U----- ------ -s-t-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
아름다워요 그리고 못생겼어요
सुंदर आणि कुरूप
Undīra lahāna asatō.
나비는 아름다워요.
फुलपाख-ू-स---र-आ-े.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
Undīr- l---na--s-tō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
나비는 아름다워요.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
Undīra lahāna asatō.
거미는 못생겼어요.
को-- -ु-ूप आहे.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kāḷōkh--ā---pra-ā-a-ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
거미는 못생겼어요.
कोळी कुरूप आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
ल----आ---कृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
Kā--khī ā-i -rakā---ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
लठ्ठ आणि कृश
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
१-०-किल- वजन--सण-र- स---री ल--- आ--.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
Kāḷōkhī--ṇi ----ā----na
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
५०---लो---न-अ----- प-रूष --- आहे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
r--ra----ō-h---sa-ē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
비싸요 그리고 싸요
म-ा- -ण--स्व-्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
r-t-- k--ō--ī as-tē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
비싸요 그리고 싸요
महाग आणि स्वस्त
rātra kāḷōkhī asatē.
자동차는 비싸요.
ग-----ह----ह-.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
rā-r- -āḷōk-- -s-t-.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
자동차는 비싸요.
गाडी महाग आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
신문은 싸요.
व-त्---्--स-व-्त-आह-.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
D-v--a--ra--ś-m--a -s--ō.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
신문은 싸요.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Divasa prakāśamāna asatō.