담배 피워요?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
s---r- tōk- 3
s_____ t___ 3
s-m-r- t-k- 3
-------------
sumōru tōku 3
담배 피워요?
タバコを 吸います か ?
sumōru tōku 3
전에는요.
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
su-ō---t-k- 3
s_____ t___ 3
s-m-r- t-k- 3
-------------
sumōru tōku 3
전에는요.
昔は 吸って いました 。
sumōru tōku 3
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
t---ko - s-im------?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
でも 今は もう 吸って いません 。
tabako o suimasu ka?
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
ta--k- - s--m-s----?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o suimasu ka?
아니요, 절대 아니에요.
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
t-ba---o --imasu-k-?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
아니요, 절대 아니에요.
ぜんぜん かまいません よ 。
tabako o suimasu ka?
그건 저에게 방해가 안 돼요.
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
muka-hi--a -ut-e-i--shita.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
그건 저에게 방해가 안 돼요.
私は 気になりません 。
mukashi wa sutte imashita.
뭘 마시겠어요?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
m-ka-hi wa --tt--i-as--t-.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
뭘 마시겠어요?
何か お飲みに なります か ?
mukashi wa sutte imashita.
브랜디요?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
m--a-hi-wa -u-te ima--i--.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
브랜디요?
ブランデーは いかが ですか ?
mukashi wa sutte imashita.
아니요, 맥주가 낫겠어요.
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
d--o --a wa m- s--te---asen.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
아니요, 맥주가 낫겠어요.
いえ 、 ビールが いいです 。
demo ima wa mō sutte imasen.
여행을 많이 해요?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
dem----a wa -- ---te ----en.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
여행을 많이 해요?
よく 旅行を します か ?
demo ima wa mō sutte imasen.
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
d--o im-----m--s--t--im--en.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
はい 、 たいていは 出張 です 。
demo ima wa mō sutte imasen.
하지만 지금은 휴가 중이에요.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
ta-ako-o-s-t----- k-ma--a--n k-?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
하지만 지금은 휴가 중이에요.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
너무 더워요!
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
t---ko----u----m- k-ma---------?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
너무 더워요!
なんていう 暑さ でしょう !
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
네, 오늘은 정말 더워요.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
tab--o-o-sut-- -o -a---masen-k-?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
네, 오늘은 정말 더워요.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
발코니로 나가요.
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
zenzen kamai--s-----.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
발코니로 나가요.
バルコニーへ 行きましょう 。
zenzen kamaimasen yo.
내일은 여기서 파티가 있어요.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
z---en--a-ai-a-en y-.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
내일은 여기서 파티가 있어요.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
zenzen kamaimasen yo.
당신도 와요?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
zenze- kam---a-e- y-.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
당신도 와요?
あなたも 来ますか ?
zenzen kamaimasen yo.
네, 우리도 초대 받았어요.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
wat---i----ki n- ---i-as-n.
w______ w_ k_ n_ n_________
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
네, 우리도 초대 받았어요.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
watashi wa ki ni narimasen.