당신은 왜 안 와요?
За------ -------е?
З____ н_ д________
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
neš---obr---o-i-- 1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
당신은 왜 안 와요?
Зашто не долазите?
nešto obrazložiti 1
날씨가 너무 나빠요.
В-еме-ј- --к--л---.
В____ ј_ т___ л____
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
n-što --razl--i-i-1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
날씨가 너무 나빠요.
Време је тако лоше.
nešto obrazložiti 1
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Ја -е д---з----је- -е ---ме-тако-ло--.
Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
Z-š-- -e ---az-te?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Zašto ne dolazite?
그는 왜 안 와요?
Заш-о----н--д---зи?
З____ о_ н_ д______
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z---- -- d-la---e?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
그는 왜 안 와요?
Зашто он не долази?
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않았어요.
Он-ниј--п----н.
О_ н___ п______
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
Za-to n- d---z--e?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않았어요.
Он није позван.
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
Он не----а-и, --р-н-----о--ан.
О_ н_ д______ ј__ н___ п______
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
V-e----e--a---loš-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
Он не долази, јер није позван.
Vreme je tako loše.
당신은 왜 안 와요?
За----не-дола-иш?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
Vr-me----t--o loš-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
당신은 왜 안 와요?
Зашто не долазиш?
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어요.
Ја --мам --емена.
Ј_ н____ в_______
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
V---- -e tako-loše.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어요.
Ја немам времена.
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Ја-не-до-аз--, -----ема- в-е-ена.
Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
J-----d-laz--- --r-j----eme t--------.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
당신은 왜 안 머물러요?
З--т- н- -ста---?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
J- ne do--zim- -e- -e vr----tak- l---.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
당신은 왜 안 머물러요?
Зашто не останеш?
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해요.
Ј- -орам ј-- -----и.
Ј_ м____ ј__ р______
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
J--n--do------ jer-je-vrem--t--o-l-š-.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해요.
Ја морам још радити.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Ј--не о--ај-м, -е--морам--ош--ад-ти.
Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
Z--to-on n-------i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Zašto on ne dolazi?
당신은 왜 벌써 가세요?
За----в-- идете?
З____ в__ и_____
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Z-što-on--e ---a-i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
당신은 왜 벌써 가세요?
Зашто већ идете?
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해요.
Ј- --м-у-ор-- / --ор--.
Ј_ с__ у_____ / у______
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
Zašto o--n----l-z-?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해요.
Ја сам уморан / уморна.
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해서 가요.
Ја--д-м, --р---м--м-р-- - ум-рна.
Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
On n-j- poz-a-.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
저는 피곤해서 가요.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
On nije pozvan.
당신은 왜 벌써 가세요?
З-ш-о в-- о-лази--?
З____ в__ о________
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
O--nije -ozv--.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
당신은 왜 벌써 가세요?
Зашто већ одлазите?
On nije pozvan.
벌써 늦었어요.
В-ћ-ј- к--но.
В__ ј_ к_____
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
O---i----ozv-n.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
벌써 늦었어요.
Већ је касно.
On nije pozvan.
저는 벌써 늦어서 가요.
Одлаз----ј-р-ј--в-- кас-о.
О_______ ј__ ј_ в__ к_____
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
On--- -ola-i- jer -ij- -o--a-.
O_ n_ d______ j__ n___ p______
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
저는 벌써 늦어서 가요.
Одлазим, јер је већ касно.
On ne dolazi, jer nije pozvan.