당신은 왜 안 와요?
З-шт-----д-ла-ите?
З____ н_ д________
З-ш-о н- д-л-з-т-?
------------------
Зашто не долазите?
0
n---o obra--o-it--1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
당신은 왜 안 와요?
Зашто не долазите?
nešto obrazložiti 1
날씨가 너무 나빠요.
Врем---е ---о л--е.
В____ ј_ т___ л____
В-е-е ј- т-к- л-ш-.
-------------------
Време је тако лоше.
0
neš---ob--z----ti 1
n____ o__________ 1
n-š-o o-r-z-o-i-i 1
-------------------
nešto obrazložiti 1
날씨가 너무 나빠요.
Време је тако лоше.
nešto obrazložiti 1
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Ја--- до--зим- је- -- -ре---т--о лош-.
Ј_ н_ д_______ ј__ ј_ в____ т___ л____
Ј- н- д-л-з-м- ј-р ј- в-е-е т-к- л-ш-.
--------------------------------------
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
0
Z-š-o--- -o------?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Zašto ne dolazite?
그는 왜 안 와요?
З---о -н--------з-?
З____ о_ н_ д______
З-ш-о о- н- д-л-з-?
-------------------
Зашто он не долази?
0
Z-št--ne ---a-i--?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
그는 왜 안 와요?
Зашто он не долази?
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않았어요.
О- н-ј--по---н.
О_ н___ п______
О- н-ј- п-з-а-.
---------------
Он није позван.
0
Z-š-- n--d-laz-t-?
Z____ n_ d________
Z-š-o n- d-l-z-t-?
------------------
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않았어요.
Он није позван.
Zašto ne dolazite?
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
Он н--д-л-зи- ----ни-е-позв-н.
О_ н_ д______ ј__ н___ п______
О- н- д-л-з-, ј-р н-ј- п-з-а-.
------------------------------
Он не долази, јер није позван.
0
Vr--e-j--tak- l-š-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
Он не долази, јер није позван.
Vreme je tako loše.
당신은 왜 안 와요?
З-што-не ----зиш?
З____ н_ д_______
З-ш-о н- д-л-з-ш-
-----------------
Зашто не долазиш?
0
V---- j--t-ko-----.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
당신은 왜 안 와요?
Зашто не долазиш?
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어요.
Ј- немам----м-н-.
Ј_ н____ в_______
Ј- н-м-м в-е-е-а-
-----------------
Ја немам времена.
0
V-em--j- t-ko-l-š-.
V____ j_ t___ l____
V-e-e j- t-k- l-š-.
-------------------
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어요.
Ја немам времена.
Vreme je tako loše.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Ј--не--ол----- -ер не-а--в---ен-.
Ј_ н_ д_______ ј__ н____ в_______
Ј- н- д-л-з-м- ј-р н-м-м в-е-е-а-
---------------------------------
Ја не долазим, јер немам времена.
0
J- -- d---z-m, -er je-v---- --k- ---e.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 시간이 없어서 안 가요.
Ја не долазим, јер немам времена.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
당신은 왜 안 머물러요?
За--- н--ос-а--ш?
З____ н_ о_______
З-ш-о н- о-т-н-ш-
-----------------
Зашто не останеш?
0
Ja-n---ol-zi-,-j-r j- -re-e------loš-.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
당신은 왜 안 머물러요?
Зашто не останеш?
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해요.
Ја--------ош--ад---.
Ј_ м____ ј__ р______
Ј- м-р-м ј-ш р-д-т-.
--------------------
Ја морам још радити.
0
Ja-ne---l-zi-,-j-r--e-vr----t-ko--oše.
J_ n_ d_______ j__ j_ v____ t___ l____
J- n- d-l-z-m- j-r j- v-e-e t-k- l-š-.
--------------------------------------
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해요.
Ја морам још радити.
Ja ne dolazim, jer je vreme tako loše.
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Ја--е-о-----м- -ер --р-м јо- -ад-ти.
Ј_ н_ о_______ ј__ м____ ј__ р______
Ј- н- о-т-ј-м- ј-р м-р-м ј-ш р-д-т-.
------------------------------------
Ја не остајем, јер морам још радити.
0
Za--o on -e -o-az-?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Zašto on ne dolazi?
당신은 왜 벌써 가세요?
З--т--в-- ид-те?
З____ в__ и_____
З-ш-о в-ћ и-е-е-
----------------
Зашто већ идете?
0
Za-t--on ne -ol--i?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
당신은 왜 벌써 가세요?
Зашто већ идете?
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해요.
Ја-с-м-----а--/ ум-рн-.
Ј_ с__ у_____ / у______
Ј- с-м у-о-а- / у-о-н-.
-----------------------
Ја сам уморан / уморна.
0
Zaš-------e --lazi?
Z____ o_ n_ d______
Z-š-o o- n- d-l-z-?
-------------------
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해요.
Ја сам уморан / уморна.
Zašto on ne dolazi?
저는 피곤해서 가요.
Ја-ид-м,-----с-м у--р-н - --орн-.
Ј_ и____ ј__ с__ у_____ / у______
Ј- и-е-, ј-р с-м у-о-а- / у-о-н-.
---------------------------------
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
0
O- nije-pozv--.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
저는 피곤해서 가요.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
On nije pozvan.
당신은 왜 벌써 가세요?
Заш-о већ -длазит-?
З____ в__ о________
З-ш-о в-ћ о-л-з-т-?
-------------------
Зашто већ одлазите?
0
O- -ije ---va-.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
당신은 왜 벌써 가세요?
Зашто већ одлазите?
On nije pozvan.
벌써 늦었어요.
Ве- -е-к-сно.
В__ ј_ к_____
В-ћ ј- к-с-о-
-------------
Већ је касно.
0
O--n--e-p---an.
O_ n___ p______
O- n-j- p-z-a-.
---------------
On nije pozvan.
벌써 늦었어요.
Већ је касно.
On nije pozvan.
저는 벌써 늦어서 가요.
Од-а-и-----р-је в-- --с--.
О_______ ј__ ј_ в__ к_____
О-л-з-м- ј-р ј- в-ћ к-с-о-
--------------------------
Одлазим, јер је већ касно.
0
On-n--d-l-z-, je- ni-e-p--v-n.
O_ n_ d______ j__ n___ p______
O- n- d-l-z-, j-r n-j- p-z-a-.
------------------------------
On ne dolazi, jer nije pozvan.
저는 벌써 늦어서 가요.
Одлазим, јер је већ касно.
On ne dolazi, jer nije pozvan.