فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

७७ [सतहत्तर]

77 [satahattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

kisee baat ka spashteekaran karana 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ आप यह केक क्यों नहीं खाते? आप यह केक क्यों नहीं खाते? 1
kisee-------a sp-s--e-kar-n-ka--n--3 kisee baat ka spashteekaran karana 3
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ मुझे मेरा वज़न घटाना है मुझे मेरा वज़न घटाना है 1
kis-e--a------s--shtee--ra---a--n- 3 kisee baat ka spashteekaran karana 3
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है 1
aap-y-h -e- --o- na-i--kh-a--? aap yah kek kyon nahin khaate?
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? 1
aa--ya- k---kyo--n--in-----te? aap yah kek kyon nahin khaate?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ मुझे अभी गाड़ी चलानी है मुझे अभी गाड़ी चलानी है 1
a-p y-h-k-k--yon -a-in kh-ate? aap yah kek kyon nahin khaate?
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है 1
mujhe--e-a v-z---g--t---a-h-i mujhe mera vazan ghataana hai
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? 1
m---e me------a- g--taan- hai mujhe mera vazan ghataana hai
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ ठण्डी है ठण्डी है 1
mu--- -er- --z-- gh--aana -ai mujhe mera vazan ghataana hai
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है 1
ma---i-e na--- ----ra---/ ---e--hoo--k---ki --j-e-m-ra vaza- ---taana-h-i main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? 1
main i-- ---i- kha r--a - ---ee -o---kyo----mujhe-mera-va-an ----a-----ai main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ मेरे पास शक्कर नहीं है मेरे पास शक्कर नहीं है 1
main--s------n--------a / ----- -oo--k-on-i m---e m--- --z-n--------- h-i main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है 1
a-p be-ar-k-o---a--n pe--e-/ --et-e? aap beear kyon nahin peete / peetee?
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? 1
aa--------k--- nah-n--e--e /--e--ee? aap beear kyon nahin peete / peetee?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ मैंने ये नहीं मंगाया है मैंने ये नहीं मंगाया है 1
a-p -e--r----n n-h---pee-e-/ -eet--? aap beear kyon nahin peete / peetee?
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है 1
muj-e-a-h---ga---- cha--ane- h-i mujhe abhee gaadee chalaanee hai
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? 1
m-j-e a--e---aad-e-ch-laa-ee h-i mujhe abhee gaadee chalaanee hai
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ मैं शाकाहारी हूँ मैं शाकाहारी हूँ 1
m-----a-hee-gaadee-ch---ane- --i mujhe abhee gaadee chalaanee hai
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ 1
m-i- n---n -ee-r-ha /-rahe-------kyonki---j-e --he---aa--e--hal--ne- --i main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -