فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   hi ट्रेन में

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ہندی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 1
tr----ein tren mein
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ यह ट्रेन कब छूटती है? यह ट्रेन कब छूटती है? 1
tre---ein tren mein
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 1
kya-b----- ke---e---h-e --en ha-? kya barlin ke lie yahee tren hai?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 1
ky----rli- ----ie -ahee----n ha-? kya barlin ke lie yahee tren hai?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 1
kya b----- ke------ah-- -ren -a-? kya barlin ke lie yahee tren hai?
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 1
yah---e---ab-chh------e-h-i? yah tren kab chhootatee hai?
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ स्लीपर कहाँ है? स्लीपर कहाँ है? 1
y-- t-----ab-chho---te- hai? yah tren kab chhootatee hai?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ स्लीपर ट्रेन के अंत में है स्लीपर ट्रेन के अंत में है 1
y-- t--- -ab-ch----at-- -ai? yah tren kab chhootatee hai?
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 1
ya- t-en-ba-l-- k-b pah-o-ch--ee -ai? yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 1
ya- -r-----r--n k-- p---on-ha--e hai? yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 1
y-h tr-- bar-i--kab p-ho--c-ate- h-i? yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 1
maa- k--ji-, -ya-ma-- -ag- -- s-ka-- - s-----e ----? maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ हम सीमा पर कब होंगे? हम सीमा पर कब होंगे? 1
ma---k---i-,-ky- ---- aage--- -a--------aka-ee ---n? maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 1
m-af ke--ie----- main a--e ja------a----ak-t-e hoo-? maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ क्या ट्रेन देरी से चल रही है? क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 1
me-e kh--aal-se-y-h ---ee----ah--ai mere khayaal se yah meree jagah hai
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 1
m-re khayaa- -- -a----ree ja-a- --i mere khayaal se yah meree jagah hai
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 1
mere -hay--l-s- yah--e--e j-ga- hai mere khayaal se yah meree jagah hai
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 1
m---e-l-g-t----i-----a----ree j---h -a- b----e-/-b--thee-h--n mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -