فریز بُک

ur ‫ٹرین میں‬   »   ko 기차 안에서

‫34 [چونتیس]‬

‫ٹرین میں‬

‫ٹرین میں‬

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

gicha an-eseo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ برلن کی ٹرین ہے؟‬ 저게 베를린행 기차예요? 저게 베를린행 기차예요? 1
g-cha a----eo gicha an-eseo
‫ٹرین کب روانہ ہو گی؟‬ 기차가 몇 시에 떠나요? 기차가 몇 시에 떠나요? 1
g------n----o gicha an-eseo
‫ٹرین برلن کب پہنچے گی؟‬ 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 1
je-g---ele--l-n--eng-g----y---? jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
‫معاف کیجئے گا، کیا میں گزر سکتا ہوں؟‬ 죄송하지만, 지나가도 돼요? 죄송하지만, 지나가도 돼요? 1
j--g- --l-u---nh---g----ha-e-o? jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
‫میرا خیال ھے، یہ میری جگہ ہے‬ 이건 제 자리인 것 같아요. 이건 제 자리인 것 같아요. 1
je-ge be-eu--in-a----g--hay--o? jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
‫میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں‬ 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 1
gi----- -yeo---sie--te--a--? gichaga myeoch sie tteonayo?
‫سلیپر کہاں ہے؟‬ 침대칸이 어디예요? 침대칸이 어디예요? 1
gic--g--my---h --e --eo--yo? gichaga myeoch sie tteonayo?
‫سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے‬ 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 1
gic------y-----------------? gichaga myeoch sie tteonayo?
‫اور ڈائننگ کار کہاں ہے؟ – شروع میں‬ 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 1
gichag- my---h-s-e bel---l---- -och-gh----? gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
‫کیا میں نیچے سو سکتا ہوں؟‬ 밑에서 자도 될까요? 밑에서 자도 될까요? 1
g-c--g- --eo-- ----b-le-ll-n----ochagh-ey-? gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
‫کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟‬ 중간에서 자도 될까요? 중간에서 자도 될까요? 1
gi-haga-myeoc---ie b-l-ul-in-e --c-a-----o? gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
‫کیا میں اوپر سو سکتا ہوں؟‬ 위에서 자도 될까요? 위에서 자도 될까요? 1
jo-s-ngh-j--a-- jin----o--w-eyo? joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
‫ہم سرحد پر کب پہنچیں گے؟‬ 언제 국경에 도착해요? 언제 국경에 도착해요? 1
joes-nghaj--an, j-na--d- dwa---? joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
‫برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟‬ 베를린까지 얼마나 걸려요? 베를린까지 얼마나 걸려요? 1
j-e-o-gh-jim-n,-jin--ado d-aey-? joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
‫کیا ٹرین دیر سے آئے گی؟‬ 기차가 지연돼요? 기차가 지연돼요? 1
ig------ -al----g--- --t--yo. igeon je jaliin geos gat-ayo.
‫کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟‬ 읽을 것이 있어요? 읽을 것이 있어요? 1
i-eon ----a-i-n-g-o--g-t-a-o. igeon je jaliin geos gat-ayo.
‫کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟‬ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 1
i--o--je--al--n -------t-ay-. igeon je jaliin geos gat-ayo.
‫کیا آپ مہربانی کر کے مجھے سات بجے اٹھا دیں گے؟‬ 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 1
da-gsin-i je j--ie-a---a --s--------s -at---o. dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -