فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   ko 과거형 2

‫82 [بیاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

82 [여든둘]

82 [yeodeundul]

과거형 2

gwageohyeong 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟‬ 구급차를 불러야만 했어요? 구급차를 불러야만 했어요? 1
g-ag------ng 2 gwageohyeong 2
‫کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟‬ 의사를 불러야만 했어요? 의사를 불러야만 했어요? 1
gwag-----on- 2 gwageohyeong 2
‫کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟‬ 경찰을 불러야만 했어요? 경찰을 불러야만 했어요? 1
g--e-b--aleu--b-lleo---an-haes--e-yo? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
gu-e-b-hal-------l----m----a-s------? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
gug-ub-----ul b--leo-a-an--ae------o? gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -‬ 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요. 1
u--a-e---bulleo-aman--aes----yo? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -‬ 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요. 1
u--al--- bu-l-o--m-n-h------o-o? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -‬ 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요. 1
uis-le----ull--y-----h---s--oyo? uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
‫کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -‬ 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요. 1
g-e-n-chal-e-l-b---e--a--n haes--e-yo? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟‬ 왜 정각에 못 왔어요? 왜 정각에 못 왔어요? 1
g-e----h-l--u- b----oya--n----s---o-o? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟‬ 왜 길을 못 찾았어요? 왜 길을 못 찾았어요? 1
g-eongch----ul--u-le---m-n --e-s--o-o? gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
‫تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟‬ 왜 그를 이해 못 했어요? 왜 그를 이해 못 했어요? 1
g-u -eo-hw-beo--oga---s---yo- b-n--g--m--e---- i-s-eo-----yo. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -‬ 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 버스가 없어서 정각에 못 왔어요. 1
geu-j-o-h---eonh-ga-----e-yo---an--ge-----on----s--e--s-e-yo. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -‬ 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요. 1
g-u ---n-wa-eon--ga-----e---?-b----g--- j-on-e iss-e-s--eoyo. geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -‬ 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요. 1
ge--j-sog----s-e-y-----n---eum j-o----i----os--eoyo. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ٹیکسی لینی پڑی -‬ 저는 택시를 잡아야 했어요. 저는 택시를 잡아야 했어요. 1
ge- -us-ga---s------ ban--g--m -e-n---i---e--s----o. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -‬ 저는 도시 지도를 사야 했어요. 저는 도시 지도를 사야 했어요. 1
g-------g--i-s--o---------g-um j-o--e -ss------eoy-. geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
‫مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -‬ 저는 라디오를 꺼야 했어요. 저는 라디오를 꺼야 했어요. 1
g-u-d-si-jid--- ----eoyo? ba-----u- --o--e --s--o-s-e-yo. geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -