فریز بُک

ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬   »   ka ხილი და სურსათი

‫15 [پندرہ]‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [თხუთმეტი]

15 [tkhutmet'i]

ხილი და სურსათი

khili da sursati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ მე მაქვს მარწყვი. მე მაქვს მარწყვი. 1
k-i-i -a---rsa-i khili da sursati
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ მე მაქვს კივი და საზამთრო. მე მაქვს კივი და საზამთრო. 1
khil- -a-sur---i khili da sursati
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. მე მაქვს ფორთოხალი და გრეიფრუტი. 1
me------ --rt---v-. me makvs marts'qvi.
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ მე მაქვს ვაშლი და მანგო. მე მაქვს ვაშლი და მანგო. 1
me mak----'i-i -a s---m-ro. me makvs k'ivi da sazamtro.
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ მე მაქვს ბანანი და ანანასი. მე მაქვს ბანანი და ანანასი. 1
me ---vs-po-t--hali ---greip--t'i. me makvs portokhali da greiprut'i.
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ მე ვაკეთებ ხილის სალათს. მე ვაკეთებ ხილის სალათს. 1
me-----s----h-- -- -a-go. me makvs vashli da mango.
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას. მე ვჭამ ორცხობილას. 1
me-makv- vash-i--a--a--o. me makvs vashli da mango.
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით. 1
m-----vs-va--li da ma-go. me makvs vashli da mango.
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. მე ვჭამ ორცხობილას კარაქით და ჯემით. 1
m----k-s b----i d------asi. me makvs banani da ananasi.
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს. მე ვჭამ სენდვიჩს. 1
m- m--v- b----- -a an-n---. me makvs banani da ananasi.
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით. 1
m--m-kvs--a-ani-d- -n-n--i. me makvs banani da ananasi.
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. მე ვჭამ სენდვიჩს მარგარინით და პომიდორით. 1
m----k-e-e- --il-s sa-a-s. me vak'eteb khilis salats.
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. ჩვენ პური და ბრინჯი გვჭირდება. 1
me-vc-'am --t-khobi-a-. me vch'am ortskhobilas.
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. ჩვენ თევზი და სტეიკი გვჭირდება. 1
me-v---a- -r-s-hob---- ----aki-. me vch'am ortskhobilas k'arakit.
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. ჩვენ პიცა და სპაგეტი გვჭირდება. 1
m--v-h'-- o------bi-a--k-a----t-d--je---. me vch'am ortskhobilas k'arakit da jemit.
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ კიდევ რა გვჭირდება? კიდევ რა გვჭირდება? 1
m- v-h'-m s-n--ic--. me vch'am sendvichs.
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. ჩვენ სუპისთვის სტაფილო და პომიდორი გვჭირდება. 1
m--v-h'am --n-vich- -arga--n--. me vch'am sendvichs margarinit.
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ სად არის სუპერმარკეტი? სად არის სუპერმარკეტი? 1
m- vc-'-- -e-d-i--s--ar-arinit da --om----it. me vch'am sendvichs margarinit da p'omidorit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -