فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ka დასაბუთება

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ რატომ არ მოდიხართ? რატომ არ მოდიხართ? 1
d-sa-ute-a dasabuteba
‫موسم بہت خراب ہے -‬ ძალიან ცუდი ამინდია. ძალიან ცუდი ამინდია. 1
d--a---e-a dasabuteba
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 1
r-t'om-ar----i-hart? rat'om ar modikhart?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ რატომ არ მოდის? რატომ არ მოდის? 1
dz-li---ts--i amin---. dzalian tsudi amindia.
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ არის დაპატიჟებული. ის არ არის დაპატიჟებული. 1
dza--an--su---a-i---a. dzalian tsudi amindia.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 1
d---------u-- -------. dzalian tsudi amindia.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ რატომ არ მოდიხარ? რატომ არ მოდიხარ? 1
a- -o--ivar, ra--a----eti--vd--ia. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ დრო არ მაქვს. დრო არ მაქვს. 1
a--movd--------dgan --e-- avd--ia. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 1
a- ---diva---r-d-an as-ti av--ri-. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ რატომ არ რჩები? რატომ არ რჩები? 1
r---o- a- m-di-? rat'om ar modis?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ კიდევ მაქვს სამუშაო. კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
is--r ar-- dap'at'i-he--li. is ar aris dap'at'izhebuli.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
i--ar ---i------g---a- ar-s -a---t-----b---. is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ უკვე მიდიხართ? უკვე მიდიხართ? 1
r--'o- a- -o---ha-? rat'om ar modikhar?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ დაღლილი ვარ. დაღლილი ვარ. 1
d-o--------s. dro ar makvs.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 1
dr--ar-makvs. dro ar makvs.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ რატომ მიემგზავრებით უკვე? რატომ მიემგზავრებით უკვე? 1
d-- -r-m-kvs. dro ar makvs.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ უკვე გვიან არის. უკვე გვიან არის. 1
ar m-v---ar, -adgan -ro ar m----. ar movdivar, radgan dro ar makvs.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 1
ar movdiv-r,----gan --o-a--m--vs. ar movdivar, radgan dro ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -