فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   mr कारण देणे १

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

७५ [पंच्याहत्तर]

75 [Pan̄cyāhattara]

कारण देणे १

kāraṇa dēṇē 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ आपण का येत नाही? आपण का येत नाही? 1
kā-a-a---ṇē 1 kāraṇa dēṇē 1
‫موسم بہت خراب ہے -‬ हवामान खूप खराब आहे. हवामान खूप खराब आहे. 1
k-raṇ- dēṇ--1 kāraṇa dēṇē 1
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे. 1
āp--a--- -ēta---hī? āpaṇa kā yēta nāhī?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ तो का येत नाही? तो का येत नाही? 1
āpaṇ---- yēt--n-h-? āpaṇa kā yēta nāhī?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ त्याला आमंत्रित केलेले नाही. त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
ā--ṇa-kā-yēt--n-hī? āpaṇa kā yēta nāhī?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही. 1
Ha---āna-kh------arāba--hē. Havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ तू का येत नाहीस? तू का येत नाहीस? 1
Hav-m-na khūp- ---rāba āh-. Havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ माझ्याकडे वेळ नाही. माझ्याकडे वेळ नाही. 1
H-----n- khū-a-kh-rā----hē. Havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही. 1
Mī--ēt- ------āraṇ- ha-āmā-- kh-pa kha--b--āh-. Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ तू थांबत का नाहीस? तू थांबत का नाहीस? 1
Mī y--a nāhī --r------v-m-n------a ---r-ba-ā--. Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ मला अजून काम करायचे आहे. मला अजून काम करायचे आहे. 1
M------ nā---kāra-a ----māna-kh-pa k--r--a--hē. Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे. 1
Tō--ā----- ----? Tō kā yēta nāhī?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Tō-k---ē-a---hī? Tō kā yēta nāhī?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी थकलो / थकले आहे. मी थकलो / थकले आहे. 1
Tō--ā ---a--ā--? Tō kā yēta nāhī?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे. 1
Tyāl- āman--i-- k--ē-------. Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ आपण आताच का जाता? आपण आताच का जाता? 1
Tyālā ām-nt--t---ēlē---n---. Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ अगोदरच उशीर झाला आहे. अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
Ty----āma--r--a --------āhī. Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे. 1
Tō -ēta-n--ī k--aṇ--tyālā -m-ntr----kē-ēl- -ā--. Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -