რატომ არ მოდიხართ?
-پ ---ں-نہی- --ے--ی---
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
w-jah --tana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
რატომ არ მოდიხართ?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
ძალიან ცუდი ამინდია.
مو-م بہ- خر-- ----
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
wa--h--a-a-a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
ძალიან ცუდი ამინდია.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
م-ں-------و- -ا-کی---- م-س---را--ہ- -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
a-- k------a-i---a- ---n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
რატომ არ მოდის?
-ہ---وں-ن--ں-آ-رہ---ے--
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aap -iyo- na-i -tay-----?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
რატომ არ მოდის?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
ის არ არის დაპატიჟებული.
--ے--ع-ت نہ-- دی گئی--ے -
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
a-p--iy-n na---a-a--ha-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
ის არ არის დაპატიჟებული.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
-- -ی-ں آ -ہ- ہ- کیو-ک- اسے د-و- -ہ---دی --ی -ے -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
m---am --hat k-a-ab h----
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
რატომ არ მოდიხარ?
تم--یو------ ---ہے -- ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
ma-s-m -oh-t---------a---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
რატომ არ მოდიხარ?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
დრო არ მაქვს.
میرے-پاس-وقت ن--ں -ے -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-usa---oh-t-k---ab -----
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
დრო არ მაქვს.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
میں---یں آ ر-ا ہ-ں-کیون-ہ--ی-ے -اس-وق----یں-----
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me-- nah----o- g- k----a---ausam kh---b---i -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
რატომ არ რჩები?
-م کیوں ن-یں--ک---ے ہ--؟
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
m--- -ahi aao- -a-ky---a--m----m--h---b---- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
რატომ არ რჩები?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
კიდევ მაქვს სამუშაო.
مجھے کام---ن- ہے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m--n --hi---o- -- -yu-ka--ma-s-m---a--b -----
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
კიდევ მაქვს სამუშაო.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
م---ن--- ر----گ---ی-ن-ہ -ج---ک-م---ن- -- -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
w-h k---- n----aa --ha--ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
უკვე მიდიხართ?
آپ-ک-و- ج- ر---ہیں -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
w-h--i-----ahi ---rah- ha-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
უკვე მიდიხართ?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
დაღლილი ვარ.
--- --ک--ہوا ہ-ں -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
w-- -iy-- ---i ----a----ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
დაღლილი ვარ.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
--ں--- ر-ا -و----و-کہ--یں--ھ-ا-ہ-ا ہو- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
us-y---wat-nahi d- gay- ha---
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
-پ--یوں-ج--ر-ے -یں -
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
us----awat -a-i di g-yi h----
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
უკვე გვიან არის.
کاف----- -و گئ- -- -
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u--y-daw-t ---- -i -ay----i -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
უკვე გვიან არის.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
می-----رہ- --ں-کیونکہ -اف- -یر -و چ---ہے--
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
woh-ni-n aa--a-a ----k-u------say-d--a--nah--d- -a-- h-i--
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -