რატომ არ მოდიხართ?
ለም--- ----ማይ--ት?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
m-kini-a-i----’-re---1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
რატომ არ მოდიხართ?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የአ-ር-ሁ------ፎ --።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
m-ki----ti-m-----e-- 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ-አ---ም---ክን----የአየር ሁ-- -ጥፎ-ነው ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
l-m--idi-- -e---yemay---t’u--?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለ-ን-ን--ው-እሱ-የማይ-ጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l--i-idi-i -e-i y-ma-ime----i?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እሱ --ተ-በዘ-።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
l---ni-ini-n-w- y-may-m-----i?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እ-----ጣም፤ ምክ---ም --ልተ--- ነ-።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
ye’-y-r- h--ē-----m--’-f--n-wi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለ--ድ- ነ- የማትመ--/ጪ-?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
y-’āy-ri h---ta-- m-----o--e--.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊዜ-የለኝ-።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
ye’------h-nē---- --t’--- --w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አል-ጣ-፤ ምክን-ቱ---ዜ --ኝ-።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
inē-ā-ime---mi; -i---iy---mi-y-’--er-----ē-a--e-’ifo new--.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለም- አ-ቆ--/ዪም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
i-- ā--m---a-i; mi--n-y---m- -e-āy--i hunēt---et--f--new- .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማ- መ-----ለብ-።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
in- ā---e-’am-;-----n-yatum- ye-āy--i-h-n--a-----i-o--e---.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አል---፤ ------ስ-ት --ለ--።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
l-m-----ni -ewi -----e---i-----wi?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለምን-ን -ው-የሚሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le-i--d--- ---- i-u-y--ayime-’---?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደክ-ኛል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
lem-n-d-ni--ew---su -e---im-t’--i?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የም-------ደከ---ነ-።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
isu------gabe-emi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለም-----ው ---ዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
i---ālit------emi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መሽ-ል --ረ-ዷ-)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
i-u--litega--z---.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የ-----ስ-መሸ (ስ-ረ-----።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
i-u-ā--me---mi- m-ki--y-t--- si--l----a-e-e----i.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.