რატომ არ მოდიხართ?
ለ--ድ--ነው የ---ጡ-?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
m--i--y-ti--ak--rebi 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
რატომ არ მოდიხართ?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የ-----ኔታ----- ነው።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
mik-n----i --k-i-e---1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
ძალიან ცუდი ამინდია.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ አል-ጣም፤--ክን-ቱም-የአየር-ሁኔታ-መ-- ነ- ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
l--inid-n----wi--e-ayime--u-i?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለ-ን-ን-ነ---ሱ-----ጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
lemin---ni n-wi-yem--i--t----?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
რატომ არ მოდის?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እ----ተጋ-ዘም።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
lem--i-i-i --w--y-m----e--ut-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አይ-ጣም---ክንያቱ- ስ---ጋበዘ --።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
y----e-i -un--a-- m--’ifo-n---.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለምንድን ነ---ማ-መ-ው--ው?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
ye’āyeri-h--ē-awi--e--i-o --w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
რატომ არ მოდიხარ?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊ- -ለ--።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
ye’-yer--h-n-ta-i-me-’i---n-w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
დრო არ მაქვს.
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አ---ም፤ ---ያ----ዜ-የ-ኝ-።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
i---āli-e----i;-mik-n-yatu-i-----y-ri hu-ēta--et’if- -ew--.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለም----ቆይ--ዪም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
i-ē-----e-’-mi;--ik-ni-atumi---’āy-ri-hu---a----’ifo ne-- .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
რატომ არ რჩები?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማሪ-መስራት-----።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
in- --i--t’---;-m-----y-tu-i--e’--e-- -unē-- m-t-if- ne-i .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
კიდევ მაქვს სამუშაო.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አልቆ--፤-ተጨ---መስ-ት-ስ-ለ--።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
l--i-i-in- newi-isu ----y-m-t’---?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለ--ድን -ው--ሚሄ--?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
le---i-ini---wi ------ma-----’a--?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
უკვე მიდიხართ?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደክ--ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
lem----i-- -ewi is-----a-i-e--aw-?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
დაღლილი ვარ.
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የምሄደ- ስለ--ከ-ኝ -ው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
i---ā-ite-abez--i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለም--ን-ነ--የሚ---?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
i-- ā-i-egab-ze-i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መ--ል-(እረፍዷል)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
is- āl-teg-beze--.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
უკვე გვიან არის.
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የ---ው ስ--- (-ለረ---ነ-።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
i----y-m-t-a--; -ik---yatumi-sil--it--abez--ne-i.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.