ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ-ባቡር -- በ--ን --?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
bab-ri---yi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
baburi layi
როდის გადის მატარებელი?
ባ-- መ- ነው----ሳ-?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
bab-ri l-yi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
როდის გადის მატარებელი?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburi layi
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባቡ- -ቼ --ሊን-ይ--ሳል?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
y- --bur----d- b-ri-īn- new-?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
ya baburi wede berilīni newi?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅ-ታ--ማለ---ፈቀ-ልኛል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
y- -aburi---de b-r-līni-n-w-?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይ--የ--መቀ-- -ን--- አም-ለ-።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
y- ba--ri w-d- -------i---w-?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የ-ቀ-ጡት-የእኔ ---ር-ላ- -ን-ሆ- አ---ው።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
babur---ec-- n-w- ye-īnes-wi?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
baburu mechē newi yemīnesawi?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የ-ተ- -ር- የ---ው?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
b-bur- -------ewi -e-īn---w-?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መ------- ---ሩ -ጨረ---ይ -ው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
b-bur- me----ne------īn--a--?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
baburu mechē newi yemīnesawi?
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እ- እ-ት -መገ--- --ጎ የት --?---ፊ---ይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
ba---- me--ē--er----- -id-r--al-?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከ----ተ-ት-እ---ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
bab------ch--b-ri-ī-i --der--al-?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከታች መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መ--- ላ--መ--- እችላ--?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
ba--ru m--hē--e-ilī-- yi-eris--i?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከላይ-መ-ኛት እችላ--?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
y-k---it-- -al--i--ifek’---li---l-?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከላይ መተኛት እችላለው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
როდის მივალთ საზღვართან?
መቼ-ነ- ወደ ድ-በሩ የ---ር-ው?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
yi-’i-it-- m-le----i-e---d-linya--?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
როდის მივალთ საზღვართან?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በርሊ- --ድረ--ምን ------ ይፈ-ል?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
y----rita- mal-fi yi-e---di--n-a-i?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ-ዘ--ታ-?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
y-hē--en---e--e----’a--ni-eh-ne--mi---e--.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ ዘግይታል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
გაქვთ რამე საკითხავი?
የ--በ- -ገር አለዎት?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y--ē -en---ek-em--h-a -n----o-- ā----l--i.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
გაქვთ რამე საკითხავი?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚ- ------ላ- -ሚጠ- --ኘ---ችላ-?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
yi-ē--en--me-’-m--h-a-i---eh-n----i--lewi.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እ--ዎ--፤---ሰ-ት-ላ- ሊ----ኝ---ላሉ?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
y----’em--’ut---e--n--we-i-----l--i --i--hone-ā--n-l--i.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.