ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ ባቡር ወ---ርሊን-ነ-?
ያ ባ__ ወ_ በ___ ነ__
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
ba-uri -ayi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
ეს ბერლინის მატარებელია?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
baburi layi
როდის გადის მატარებელი?
ባ-- -- -----ነ--?
ባ__ መ_ ነ_ የ_____
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
b-bur- -ayi
b_____ l___
b-b-r- l-y-
-----------
baburi layi
როდის გადის მატარებელი?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburi layi
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባ-ሩ--ቼ--ርሊ------ል?
ባ__ መ_ በ___ ይ_____
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
ya ---uri-w--e-b--ilī---newi?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
ya baburi wede berilīni newi?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅር-፤ -ለ----ቀድል-ል?
ይ____ ማ__ ይ_______
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
ya---b--- w-de-beril--i n--i?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይሄ የኔ-መ-መጫ---ደ-ነ--ም-ለ-።
ይ_ የ_ መ___ እ____ አ_____
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
ya --b-r- wede-b-ril--i --wi?
y_ b_____ w___ b_______ n____
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
ya baburi wede berilīni newi?
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የተቀ--ት የእ- -----ላይ--ን-ሆነ-አ-ና--።
የ_____ የ__ ወ___ ላ_ እ____ አ_____
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
bab-ru--e--- ne-i-----ne---i?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
baburu mechē newi yemīnesawi?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የመ---ፉር- የት --?
የ___ ፉ__ የ_ ነ__
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
b-bu-- mec------i----īn--aw-?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መ-ኛ- ያ-ው--ባቡሩ ---ሻ--- -ው
መ___ ያ__ የ___ መ___ ላ_ ነ_
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
b---r- mechē-n-wi-y-mīne-a--?
b_____ m____ n___ y__________
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
baburu mechē newi yemīnesawi?
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እ----- -መ---ው-ፉ-ጎ የት-ነ-? --ፊት ላይ
እ_ እ__ መ_____ ፉ__ የ_ ነ__ - ፊ_ ላ_
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
b---ru---ch- ----līni --deris-li?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከታች -ተኛት --ላ-ው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
b--uru me-h-----il-n- yide-is-li?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
ከታች መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መ-ከል -ይ--ተኛት --ላለው?
መ___ ላ_ መ___ እ_____
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
b-bu-u------ b----ī-i -id-------?
b_____ m____ b_______ y__________
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
baburu mechē berilīni yiderisali?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከ-ይ -ተ-ት--ች-ለው?
ከ__ መ___ እ_____
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
yi---r-t-- m--ef-----e--e----n-ali?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
ከላይ መተኛት እችላለው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
როდის მივალთ საზღვართან?
መ--ነው ወ---ንበ- የ-ን-ርሰ-?
መ_ ነ_ ወ_ ድ___ የ_______
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
y-k’-r--a--m-le-i--ife-’-dil-n--li?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
როდის მივალთ საზღვართან?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በር-ን-ለ-ድ---ምን-ያ-- ጊ---ፈ-ል?
በ___ ለ____ ም_ ያ__ ጊ_ ይ____
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
yi--i-ita---a---i------’e-i---ya-i?
y_________ m_____ y________________
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ -ግ-ታ-?
ባ__ ዘ_____
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
yi-- --n- --k’--e-h-a i-------e--mi--l--i.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
მატარებელი იგვიანებს?
ባቡሩ ዘግይታል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
გაქვთ რამე საკითხავი?
የ---- --- አ-ዎ-?
የ____ ነ__ አ____
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y-hē -en-----’-m-ch----nid--o-e ā-----e--.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
გაქვთ რამე საკითხავი?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚ- ሰ- ----- የ--ጣ--ግኘት ይ---?
እ__ ሰ_ የ____ የ___ ማ___ ይ____
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
y----y--- -ek--m--h’--ini--ho-e-ām-na--wi.
y___ y___ m__________ i________ ā_________
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እ--ዎ----0 --ት--ይ-----ሱ- ይ--ሉ?
እ___ 7___ ሰ__ ላ_ ሊ_____ ይ____
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
yet----me-’u-- y-’i-ē------er----yi--nid-ho-e-ā-in--e--.
y_____________ y_____ w_______ l___ i________ ā_________
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.