ეს ბერლინის მატარებელია?
ه--هذ- ا----- مت-- --ى--ر-ين؟
ه_ ه__ ا_____ م___ إ__ ب_____
ه- ه-ا ا-ق-ا- م-ج- إ-ى ب-ل-ن-
-----------------------------
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
0
h-l-had---a-q--a- mutaji---il-a-bar-i-?
h__ h____ a______ m______ i____ b______
h-l h-d-a a-q-t-r m-t-j-h i-l-a b-r-i-?
---------------------------------------
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
ეს ბერლინის მატარებელია?
هل هذا القطار متجه إلى برلين؟
hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
როდის გადის მატარებელი?
----ين-ل--ا-ق---؟
___ ي____ ا______
-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟
------------------
متى ينطلق القطار؟
0
m--a- -ant--i- al-i-a-?
m____ y_______ a_______
m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r-
-----------------------
mataa yantaliq alqitar?
როდის გადის მატარებელი?
متى ينطلق القطار؟
mataa yantaliq alqitar?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
م-ى--صل ------ إل- -ر-ي-؟
___ ي__ ا_____ إ__ ب_____
-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ب-ل-ن-
--------------------------
متى يصل القطار إلى برلين؟
0
ma-aa-y-s-l--lq---- i-laa-ba--i-?
m____ y____ a______ i____ b______
m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a b-r-i-?
---------------------------------
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში?
متى يصل القطار إلى برلين؟
mataa yasil alqitar iilaa barlin?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
عذر- هل-يم---- -لمر--؟
ع___ ه_ ي_____ ا______
ع-ر- ه- ي-ك-ن- ا-م-و-؟
----------------------
عذرا هل يمكنني المرور؟
0
ead---a- h----u---n--i-a-m-r--?
e_______ h__ y________ a_______
e-d-i-a- h-l y-m-i-u-i a-m-r-r-
-------------------------------
eadhiran hal yumkinuni almarur?
მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო?
عذرا هل يمكنني المرور؟
eadhiran hal yumkinuni almarur?
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
ا--قد أن هذا----د-.
ا____ أ_ ه__ م_____
ا-ت-د أ- ه-ا م-ع-ي-
-------------------
اعتقد أن هذا مقعدي.
0
aet--id -n--hadha -aqa--.
a______ a__ h____ m______
a-t-q-d a-a h-d-a m-q-d-.
-------------------------
aetaqid ana hadha maqadi.
მგონი, ეს ჩემი ადგილია.
اعتقد أن هذا مقعدي.
aetaqid ana hadha maqadi.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
أع--- -ن- ت--- في --عد-.
أ____ أ__ ت___ ف_ م_____
أ-ت-د أ-ك ت-ل- ف- م-ع-ي-
------------------------
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
0
ae-aqid--nn-k-t-j-i- -i ---a--.
a______ a____ t_____ f_ m______
a-t-q-d a-n-k t-j-i- f- m-q-d-.
-------------------------------
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ.
أعتقد أنك تجلس في مقعدي.
aetaqid annak tajlis fi maqadi.
სად არის საძინებელი ვაგონი?
--- عربة -----؟
___ ع___ ا_____
-ي- ع-ب- ا-ن-م-
----------------
أين عربة النوم؟
0
ay---ea-b-t -lna--?
a___ e_____ a______
a-n- e-r-a- a-n-w-?
-------------------
ayna earbat alnawm?
სად არის საძინებელი ვაგონი?
أين عربة النوم؟
ayna earbat alnawm?
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
توج- ع-بة-ا--وم----نه----الق---.
ت___ ع___ ا____ ف_ ن____ ا______
ت-ج- ع-ب- ا-ن-م ف- ن-ا-ة ا-ق-ا-.
--------------------------------
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
0
tawj-d --rba--a--awm fi -iha--t-al-it--.
t_____ e_____ a_____ f_ n______ a_______
t-w-a- e-r-a- a-n-w- f- n-h-y-t a-q-t-r-
----------------------------------------
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია.
توجد عربة النوم في نهاية القطار.
tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
--------ة--ل-ع-م--ـ---ف- --م-دمة.
____ ع___ ا______ ـ__ ف_ ا_______
-أ-ن ع-ب- ا-ط-ا-؟ ـ-ـ ف- ا-م-د-ة-
----------------------------------
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
0
wa-y----a-b-t a-t----?-—-f---lm-qa---a-i.
w_____ e_____ a_______ — f_ a____________
w-a-n- e-r-a- a-t-e-m- — f- a-m-q-d-m-t-.
-----------------------------------------
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში.
وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة.
waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
-ي-كن-- --نوم -ي-السر-- السفلي؟
_______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-س-ل-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
0
ay----n-ni----n-wm fi--l------a-s----?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-s-f-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
შეიძლება ქვემოთ დავიძინო?
أيمكنني النوم في السرير السفلي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
أيمك-----ل--م-ف- -لسري--ال--سط؟
_______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-أ-س-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
0
ayum-inu-i --n-awm -i -ls-rir -la---?
a_________ a______ f_ a______ a______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-a-s-?
-------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
შეიძლება შუაში დავიძინო?
أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
--م-----الن-- ف--ا--ر-- ا---و-؟
_______ ا____ ف_ ا_____ ا______
-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-ع-و-؟
--------------------------------
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
0
a--m-in-ni aln--w- -i ---arir aleu-w-?
a_________ a______ f_ a______ a_______
a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-e-l-i-
--------------------------------------
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
შეიძლება ზემოთ დავიძინო?
أيمكنني النوم في السرير العلوي؟
ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
როდის მივალთ საზღვართან?
م-- --ل--ل----حد--؟
___ ن__ إ__ ا______
-ت- ن-ل إ-ى ا-ح-و-؟
--------------------
متى نصل إلى الحدود؟
0
m--aa na-al-ii--a al-u-u-?
m____ n____ i____ a_______
m-t-a n-s-l i-l-a a-h-d-d-
--------------------------
mataa nasal iilaa alhudud?
როდის მივალთ საზღვართან?
متى نصل إلى الحدود؟
mataa nasal iilaa alhudud?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
كم--ن------ -ستغ---الرح-- إ-- بر-ين؟
ك_ م_ ا____ ت_____ ا_____ إ__ ب_____
ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ر-ل- إ-ى ب-ل-ن-
------------------------------------
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
0
k-m mi- -lw-q---as----iq --ri-l---i--aa -a-lin?
k__ m__ a_____ t________ a_______ i____ b______
k-m m-n a-w-q- t-s-a-r-q a-r-h-a- i-l-a b-r-i-?
-----------------------------------------------
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე?
كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟
kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
მატარებელი იგვიანებს?
ه---أخ- -ل--ار؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-خ- ا-ق-ا-؟
---------------
هل تأخر القطار؟
0
hal tak-khar-al----r?
h__ t_______ a_______
h-l t-k-k-a- a-q-t-r-
---------------------
hal takhkhar alqitar?
მატარებელი იგვიანებს?
هل تأخر القطار؟
hal takhkhar alqitar?
გაქვთ რამე საკითხავი?
ه--لد-ك ش-- ل-----؟
__ ل___ ش__ ل______
-ل ل-ي- ش-ء ل-ق-أ-؟
--------------------
هل لديك شيء لتقرأه؟
0
hal-laday---h-y-li--q---hu?
h__ l_____ s___ l__________
h-l l-d-y- s-a- l-t-q-a-h-?
---------------------------
hal ladayk shay litaqraahu?
გაქვთ რამე საკითხავი?
هل لديك شيء لتقرأه؟
hal ladayk shay litaqraahu?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
هل يم--ك ال-----ع-ى-شي- --أكل--ا--ر--ه-ا؟
ه_ ي____ ا_____ ع__ ش__ ل____ و_____ ه___
ه- ي-ك-ك ا-ح-و- ع-ى ش-ء ل-أ-ل و-ل-ر- ه-ا-
-----------------------------------------
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
0
hal yu-k--u--al---ul -a-aa-s--- --la-l -a--h--- -una?
h__ y_______ a______ e____ s___ l_____ w_______ h____
h-l y-m-i-u- a-h-s-l e-l-a s-a- l-l-k- w-l-h-r- h-n-?
-----------------------------------------------------
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა?
هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟
hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
ه- م--ال-مكن--- --ق-ن---- ا---ع--ا----ع- صب--اً؟
ه_ م_ ا_____ أ_ ت_____ ف_ ا_____ ا______ ص_____
ه- م- ا-م-ك- أ- ت-ق-ن- ف- ا-س-ع- ا-س-ب-ة ص-ا-ا-؟
------------------------------------------------
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
0
h----in--l-m---i- an-tu--za-- -i al--e--------ea----bah--?
h__ m__ a_ m_____ a_ t_______ f_ a______ a_______ s_______
h-l m-n a- m-m-i- a- t-q-z-n- f- a-s-e-t a-s-b-a- s-b-h-n-
----------------------------------------------------------
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?
შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ?
هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟
hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?