ბეჭედი ძვირია?
-ل--لخا-- غا-ي-ال---؟
__ ا_____ غ___ ا_____
-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-
----------------------
هل الخاتم غالي الثمن؟
0
h-l a-khatam ----i al---m--?
h__ a_______ g____ a________
h-l a-k-a-a- g-a-i a-t-a-a-?
----------------------------
hal alkhatam ghali althaman?
ბეჭედი ძვირია?
هل الخاتم غالي الثمن؟
hal alkhatam ghali althaman?
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ل---إنها ---- مائ- -ورو فق-.
ل__ إ___ ت___ م___ ي___ ف___
ل-، إ-ه- ت-ل- م-ئ- ي-ر- ف-ط-
----------------------------
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
0
la, ---a----u--lif----y-t yu-- f-qat.
l__ i_____ t______ m_____ y___ f_____
l-, i-n-h- t-k-l-f m-a-a- y-r- f-q-t-
-------------------------------------
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
لا، إنها تكلف مائة يورو فقط.
la, innaha tukalif miayat yuru faqat.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
و----لد- خم--- فق-.
و___ ل__ خ____ ف___
و-ك- ل-ي خ-س-ن ف-ط-
-------------------
ولكن لدي خمسين فقط.
0
wa----- -ada-a kham-in -a--t.
w______ l_____ k______ f_____
w-l-k-n l-d-y- k-a-s-n f-q-t-
-----------------------------
walakun ladaya khamsin faqat.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
ولكن لدي خمسين فقط.
walakun ladaya khamsin faqat.
უკვე მზად ხარ?
هل انت--ت بعد؟
ه_ ا_____ ب___
ه- ا-ت-ي- ب-د-
--------------
هل انتهيت بعد؟
0
h-- -nt---yt--a--?
h__ i_______ b____
h-l i-t-h-y- b-e-?
------------------
hal intahayt baed?
უკვე მზად ხარ?
هل انتهيت بعد؟
hal intahayt baed?
არა, ჯერ არა.
لا---ي---عد.
___ ل__ ب___
-ا- ل-س ب-د-
-------------
لا، ليس بعد.
0
l-, l-ys ---d.
l__ l___ b____
l-, l-y- b-e-.
--------------
la, lays baed.
არა, ჯერ არა.
لا، ليس بعد.
la, lays baed.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
--ك-------- -----ج-هزاً.
____ ق____ أ___ ج_____
-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.
-------------------------
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
0
w-l-ku- -arib-a- -kun --hi-an.
w______ q_______ a___ j_______
w-l-k-n q-r-b-a- a-u- j-h-z-n-
------------------------------
walakun qaribaan akun jahizan.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ولكن قريباً أكون جاهزاً.
walakun qaribaan akun jahizan.
გინდა კიდევ სუპი?
ه---ريد----د-ً -- ----ا-؟
ه_ ت___ م____ م_ ا______
ه- ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟
-------------------------
هل تريد مزيداً من الحساء؟
0
ha- --r-d ---idan- m---a-h-sa?
h__ t____ m_______ m__ a______
h-l t-r-d m-z-d-n- m-n a-h-s-?
------------------------------
hal turid mazidana min alhisa?
გინდა კიდევ სუპი?
هل تريد مزيداً من الحساء؟
hal turid mazidana min alhisa?
არა, აღარ მინდა.
ل-- ل- أ-يد-أكث-.
___ ل_ أ___ أ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.
------------------
لا، لا أريد أكثر.
0
la- ----rid -k---r.
l__ l_ u___ a______
l-, l- u-i- a-t-a-.
-------------------
la, la urid akthar.
არა, აღარ მინდა.
لا، لا أريد أكثر.
la, la urid akthar.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
و--- ال--ي--من ---يس -ريم.
____ ا_____ م_ ا____ ك____
-ل-ن ا-م-ي- م- ا-آ-س ك-ي-.
---------------------------
ولكن المزيد من الآيس كريم.
0
wa-a-un alm-z------n a-a-s krim.
w______ a_______ m__ a____ k____
w-l-k-n a-m-z-e- m-n a-a-s k-i-.
--------------------------------
walakun almazeed min alays krim.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
ولكن المزيد من الآيس كريم.
walakun almazeed min alays krim.
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
-ت-كن من ز-ن --يد--نا؟
_____ م_ ز__ ب___ ه___
-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-
-----------------------
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
0
a-ask------ -a-an -a--- huna?
a______ m__ z____ b____ h____
a-a-k-n m-n z-m-n b-e-d h-n-?
-----------------------------
ataskun min zaman baeid huna?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
أتسكن من زمن بعيد هنا؟
ataskun min zaman baeid huna?
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
--- -ن- ش-ر-فق-.
___ م__ ش__ ف___
-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-
-----------------
لا، منذ شهر فقط.
0
la- ----h---a-r -a---.
l__ m____ s____ f_____
l-, m-n-h s-a-r f-q-t-
----------------------
la, mundh shahr faqat.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
لا، منذ شهر فقط.
la, mundh shahr faqat.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
و--ن-تعرف- عل- ا--ثي-ين.
____ ت____ ع__ ا________
-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.
-------------------------
ولكن تعرفت على الكثيرين.
0
wa----n--aer---- ---------t---in.
w______ t_______ e____ a_________
w-l-k-n t-e-r-f- e-l-a a-k-h-r-n-
---------------------------------
walakun taerraft ealaa alkthirin.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ولكن تعرفت على الكثيرين.
walakun taerraft ealaa alkthirin.
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ه- ------ -د-ً--ل- -ل-ن-ل؟
__ س_____ غ__ إ__ ا______
-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى ا-م-ز-؟
---------------------------
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
0
hal satusaf----hadaa- ----a a-m---il?
h__ s________ g______ i____ a________
h-l s-t-s-f-r g-a-a-n i-l-a a-m-n-i-?
-------------------------------------
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
هل ستسافر غداً إلى المنزل؟
hal satusafir ghadaan iilaa almanzil?
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ل-----س-ق-ل------ الأ-ب--.
___ ل__ ق__ ن____ ا_______
-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
0
l-- -ay--q-b--n-------a---bu-.
l__ l___ q___ n______ a_______
l-, l-y- q-b- n-h-y-t a-u-b-e-
------------------------------
la, lays qabl nihayat alusbue.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.
la, lays qabl nihayat alusbue.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
-ل-ن-سأ-و--يوم -لأ-د.
____ س____ ي__ ا_____
-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-
----------------------
ولكن سأعود يوم الأحد.
0
wa-ak-n -a---d-y--m-a-aha-.
w______ s_____ y___ a______
w-l-k-n s-a-u- y-w- a-a-a-.
---------------------------
walakun saaeud yawm alahad.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
ولكن سأعود يوم الأحد.
walakun saaeud yawm alahad.
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
-ل------ا-ن-ك--ن ---شد؟
__ ب___ ا____ س_ ا_____
-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-
------------------------
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
0
h-- --lag-a- ab-at-- ----a--u-h-?
h__ b_______ a______ s__ a_______
h-l b-l-g-a- a-n-t-k s-n a-r-s-d-
---------------------------------
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
هل بلغت ابنتك سن الرشد؟
hal balaghat abnatuk sun alrushd?
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
--- -لغ- الآ--ال-ا--ة-ع--ة.
___ ب___ ا___ ا______ ع____
-ا- ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.
----------------------------
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
0
l------a-h-t alan --ssa--e-t---sh-r.
l__ b_______ a___ a_________ e______
l-, b-l-g-a- a-a- a-s-a-i-a- e-s-a-.
------------------------------------
la, balaghat alan alssabieat eashar.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
لا، بلغت الآن السابعة عشرة.
la, balaghat alan alssabieat eashar.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
وم- ذلك--صب---ها -ديق.
___ ذ__ أ___ ل__ ص____
-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.
-----------------------
ومع ذلك أصبح لها صديق.
0
w-ma---hlk---b-h ---- -----.
w____ d___ a____ l___ s_____
w-m-e d-l- a-b-h l-h- s-d-q-
----------------------------
wamae dhlk asbah laha sadiq.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ومع ذلك أصبح لها صديق.
wamae dhlk asbah laha sadiq.