სად არის ტურისტული ცენტრი?
ٹ-ر-ٹ--علومات-ک- د-تر ک-اں--ے؟
_____ م______ ک_ د___ ک___ ہ___
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
w----yat
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
სად არის ტურისტული ცენტრი?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
waqfiyat
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
کی- آ- -ے --س-م-ر- -ئیے -ہر -ا-ن--- -ے؟
___ آ_ ک_ پ__ م___ ل___ ش__ ک_ ن___ ہ___
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
wa--iyat
w_______
w-q-i-a-
--------
waqfiyat
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
waqfiyat
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
--ا ی------ٹل --ں-کمر- --- ----ف-ظ کرا-ا جا----- --؟
___ ی___ ہ___ م__ ک___ بُ_ / م____ ک____ ج_ س___ ہ___
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
t-------f-rm-t--n--ffi-e-k-h------?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
torst information office kahan hai?
სად არის ძველი ქალაქი?
--ان----ر-کہ-ں --؟
_____ ش__ ک___ ہ___
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
t-rst-in--r--t-on -ff-ce --ha- -a-?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
სად არის ძველი ქალაქი?
پرانا شہر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
სად არის ტაძარი?
گ-جا-گھ--ک-اں--ے؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
tor---inf-----i-n-of-ic- -ah-n ha-?
t____ i__________ o_____ k____ h___
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
სად არის ტაძარი?
گرجا گھر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
სად არის მუზეუმი?
ع-ائ--گ-ر ک--ں--ے؟
_____ گ__ ک___ ہ___
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
k-- -ap k--pa-- m-----y-- ----a---a--a---a ha-?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად არის მუზეუმი?
عجائب گھر کہاں ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
خ--کا-ٹ-ٹ ک-ا- -- خر--ا-جا س-ت---ے؟
__ ک_ ٹ__ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ___
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
k------ -e -a-s -e------- sh---r -----qs-- ha-?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად იყიდება ყვავილები?
پ-و--کہ---س- -ر--ے -- --ت- ہی-؟
____ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
ky---ap -e--a-- m--e--y-- sheh---ka na-s---hai?
k__ a__ k_ p___ m___ l___ s_____ k_ n_____ h___
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად იყიდება ყვავილები?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
ٹ---کہا- -ے -ری-ے -ا----ے ہ-ں؟
___ ک___ س_ خ____ ج_ س___ ہ____
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
ky- -ah---ho-------n-kamr-h-m-hf-o- ---a-a j---a-t-----?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად არის ნავსადგური?
---- --ہ کہ-ں-ہ-؟
____ گ__ ک___ ہ___
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
k-a y---n --tel--e-- ---ra- me-f--z k--a-a j- sakt- --i?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად არის ნავსადგური?
بندر گاہ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად არის ბაზარი?
-ارکی----ا- ہے-
______ ک___ ہ___
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
kya ---a----t-l -e-- k--rah --h-o-z k---ya ja-s-kt- --i?
k__ y____ h____ m___ k_____ m______ k_____ j_ s____ h___
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად არის ბაზარი?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
სად არის სასახლე?
م-- --------
___ ک___ ہ___
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
p-rana--heh-- ka-an-ha-?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
სად არის სასახლე?
محل کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
როდის იწყება ექსკურსია?
دو-- ک- ش-وع-ہوگ-؟
____ ک_ ش___ ہ_____
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
p-r--a s-e--- k-han ha-?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
როდის იწყება ექსკურსია?
دورہ کب شروع ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
د-ر- ------ ہو---
____ ک_ خ__ ہ_____
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
p--a-a-sh-ha---a-a--h--?
p_____ s_____ k____ h___
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
دورہ کب ختم ہوگا؟
purana shehar kahan hai?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
---ہ-ک----دی--کا ہے-
____ ک___ د__ ک_ ہ___
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
gir-a--ha---a----ha-?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
girja ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
--ھے--ی- ---ی- چ-ہئ-ے ---ج--- ب-ل---ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ج___ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
g--ja-g----kah-----i?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
م--- ایک-گا-ی- چاہئیے -- ---لین-ب---ا ہ-
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ا_____ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
gi--a----- --han hai?
g____ g___ k____ h___
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
girja ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
م--ے---ک -ا-ی--چ-ہ-ی- ----ران-ی-ی-بو-ت- --
____ ا__ گ____ چ_____ ج_ ف_______ ب____ ہ__
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
aj-a-b-gh-r-k-han-h--?
a_____ g___ k____ h___
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
ajaaeb ghar kahan hai?