فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   zh 形容词2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79[七十九]

79 [qīshíjiǔ]

形容词2

xíngróngcí 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 1
xí--r--gcí-2 xíngróngcí 2
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 1
xín-r-ng-- 2 xíngróngcí 2
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 1
w- ch---z-----ī ji-n--án-----e-yī--. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ 我 买 一个 黑色的 手提包 。 我 买 一个 黑色的 手提包 。 1
wǒ -huānz--- y- jià--lá- sè d- -īf-. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ 我 买 一个 棕色的 手提包 。 我 买 一个 棕色的 手提包 。 1
w- ch--n--uó y----àn lán--è -e yī--. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ 我 买 一个 白色的 手提包 。 我 买 一个 白色的 手提包 。 1
W--ch-----u--y- ji-n ----sè--- ----. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 新汽车 。 我 需要 一辆 新汽车 。 1
Wǒ-chu-nzhuó -ī ji-n h--g-è -e y-f-. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 1
Wǒ -h-ā----ó--ī-j--n hó-g-è -e---fú. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 1
W--c-u---huó--ī--i-n lǜ-è--- --fú. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ 那 上面 住着 一位 老女士 。 那 上面 住着 一位 老女士 。 1
W- c---nz--ó--ī---àn-l-sè ---y-f-. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ 那 上面 住着 一位 胖女士 。 那 上面 住着 一位 胖女士 。 1
Wǒ-chu-n--u- -ī ji-n----- ----īf-. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 1
Wǒ---i-yī-- hē-s--d- s-ǒu-í -āo. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 友好的 人 。 我们的 客人 是 友好的 人 。 1
Wǒ m-i--ī-è--ē-s- de--hǒ-t--b-o. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 1
Wǒ -ǎ----gè ---sè de-----tí bā-. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 1
W- --i-y-gè-z--gsè--e-s-ǒu-í--ā-. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ 我 有可爱的 孩子 。 我 有可爱的 孩子 。 1
W- --- yīgè zōng-- d- -hǒut---ā-. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 1
Wǒ--ǎ- yī-è z-------e s-ǒ------o. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ 您的 孩子 乖 吗 ? 您的 孩子 乖 吗 ? 1
W--mǎi yī-- báis--de -h---í bā-. Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -