فریز بُک

ur ‫صفت 2‬   »   zh 形容词2

‫79 [اناسی]‬

‫صفت 2‬

‫صفت 2‬

79[七十九]

79 [qīshíjiǔ]

形容词2

xíngróngcí 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。 1
xí-g-ó-gcí-2 xíngróngcí 2
‫میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 我 穿着 一件 红色的 衣服 。 1
xíngróngcí 2 xíngróngcí 2
‫میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -‬ 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 我 穿着 一件 绿色的 衣服 。 1
w--ch--nz--ó yī j--n-lán--- de --fú. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں کالا بیگ خریدتا ہوں -‬ 我 买 一个 黑色的 手提包 。 我 买 一个 黑色的 手提包 。 1
w--chu-n--u--yī j-àn--án-sè de y-f-. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-‬ 我 买 一个 棕色的 手提包 。 我 买 一个 棕色的 手提包 。 1
wǒ---uā--hu- yī--i-----n--è--e y-fú. wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
‫میں سفید بیگ خریدتا ہوں-‬ 我 买 一个 白色的 手提包 。 我 买 一个 白色的 手提包 。 1
Wǒ-c----zh----ī -i-n --ngsè-de --f-. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 新汽车 。 我 需要 一辆 新汽车 。 1
W-----ān---ó yī----n-h-ngsè d------. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 我 需要 一辆 跑得快的 汽车 1
W- chuā-z--- -ī -ià- h-ngs--de--ī-ú. Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
‫مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -‬ 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 我 需要 一辆 舒适的 汽车 。 1
Wǒ ch--nzhu--yī -ià--l-s- -e yī-ú. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -‬ 那 上面 住着 一位 老女士 。 那 上面 住着 一位 老女士 。 1
W----u-n-huó ---ji-n-lǜ-è-de -ī--. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -‬ 那 上面 住着 一位 胖女士 。 那 上面 住着 一位 胖女士 。 1
W----uān--u- -ī j--- lǜ----e yīfú. Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
‫وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -‬ 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。 1
W--mǎi --g- hēis-----shǒu-í b--. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 友好的 人 。 我们的 客人 是 友好的 人 。 1
W- -ǎ--y-g---------- -h---- -ā-. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 我们的 客人 是 有礼貌的 人 。 1
W- --i y-gè --i-è-d------t--b-o. Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
‫ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -‬ 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 我们的 客人 是 很有趣的 人 。 1
Wǒ-mǎ- y--- zō--s--d- s-ǒ-tí -ā-. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫میرے بچے پیارے ہیں-‬ 我 有可爱的 孩子 。 我 有可爱的 孩子 。 1
Wǒ -ǎi -ī-è zō---è-de sh---- bāo. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -‬ 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 但是 邻居 有 调皮的 孩子 。 1
W----- -ī------gs--de--hǒu-----o. Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
‫کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟‬ 您的 孩子 乖 吗 ? 您的 孩子 乖 吗 ? 1
Wǒ-mǎ- yī-è b-isè de---ǒ-tí--āo. Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -